Londres tiene solo 24 nuevos casos de coronavirus al día, según PHE

THE DAILY TELEGRAPH — VIERNES, 15 DE MAYO DE 2020

Cuestionan bloqueo en la Capital debido a que modelos de Public Health England sugieren que el virus será eliminado en junio

Menos de 24 personas contraen coronavirus cada día en Londres, sugiere un nuevo modelo, con pronósticos que predicen que el virus podría desaparecer en la capital británica dentro de quince días.

El análisis — realizado por Public Health England y la Universidad de Cambridge — calcula que R, la tasa de contagio, se ha reducido a 0,4 en Londres, y el número de casos nuevos se reduce a la mitad cada 3,5 días.

Si los casos continúan disminuyendo al ritmo actual, el virus se eliminará virtualmente en la capital para fin de mes, lo que genera dudas sobre si las estrictas medidas de confinamiento tendrían que continuar.

El 23 de marzo — durante el pico de contagio en que se anunció el cierre — 213.000 personas al día contrajeron el virus en Londres, según la investigación.

La cifra cayó dramáticamente tan pronto como se introdujeron las restricciones, por debajo de 10.000 para el 7 de abril. El número de muertes se reduce a la mitad aproximadamente cada semana.

El estudio muestra que Londres — en un momento la región más afectada del país — ahora está por delante en términos de recuperación. El noreste tiene 4.000 contagios diarios y una R dos veces mayor que la de la capital. El jueves por la noche, parlamentarios dijeron que los datos sugieren que el bloqueo podría relajarse región por región.

El parlamentario conservador Bim Afolami dijo: «Si se mira a otros países, a menudo han adoptado enfoques regionales. Si tiene sentido desde una perspectiva de salud, debemos considerarlo.”

Afolami señaló que las regiones delegadas ya habían diferido en la política durante la crisis de salud y agregó: «Dentro de Inglaterra, también deberíamos considerar los enfoques regionales.»

Theresa Villiers, exministra del Gabinete, dijo: “Estas cifras son buenas noticias. Muestran que las medidas de confinamiento han estado funcionando y creo que respaldan una mayor relajación del confinamiento en Londres.»

«Es vital que encontremos formas de dejar que la economía se recupere, y Londres es el motor de la economía.»

El análisis ha sido entregado a los científicos del Gobierno y a los equipos regionales de PHE, para ayudarlos a pronosticar la trayectoria de la epidemia en sus áreas.

R representa el número de personas a quien una persona infectada contagiará. Es crucial que se mantenga debajo de 1 para evitar que la enfermedad se propague exponencialmente. La nueva cifra sugiere que en Londres cada 10 personas que contraen el virus lo transmiten a solo 4.

La tasa actual de R para toda Inglaterra es ahora de 0,75. El noreste y Yorkshire tienen la tasa de infección más alta, de 0,8. Sin embargo, el desglose regional sugiere que el virus está disminuyendo en todas partes desde que el país se confinó el 23 de marzo. Los nuevos casos diarios en Inglaterra son de alrededor de 11.500 por día — en comparación con 527.000 por día — incluyendo personas con síntomas leves o asintomáticas.

Muchas comunidades han expresado su preocupación de el turismo interno desde la capital propague el virus durante las visitas a balnearios este fin de semana, después de que las reglas de distanciamiento social se relajaran parcialmente.

Sin embargo, los datos sugieren que la mayor amenaza ahora puede venir de otras partes del país hacia Londres.

Se sabe que el Grupo Asesor Científico para Emergencias (SAGE) está considerando bloqueos regionales si la tasa de R local sube a más de 1, y las nuevas cifras muestran que esa política sería posible e incluso útil para mantener grandes partes de la economía abierta. Sin embargo, Steve Brine, exministro de sanidad, argumentó que las restricciones deberían levantarse para todas las áreas al mismo tiempo.

«El país debería moverse junto,» dijo. «Esto muestra que las restricciones han tenido el efecto deseado: Londres está por delante del resto del país, por lo que esta es una señal alentadora.»

Las cifras también muestran que, para cuando el país entró en bloqueo, la tasa de R ya estaba cayendo en Londres — posiblemente ayudada por el distanciamiento social y el teletrabajo, que había estado vigente al menos una semana antes.

Sin embargo, la cantidad de personas infectadas todavía era alta en las regiones cuando se cerró el país. Mientras que la tasa R era de 2,3 en la capital el 23 de marzo, era de 3,41 en el noreste y Yorkshire.

El informe — publicado esta semana por la Unidad de Bioestadística de los Consejos de Investigación Médica de la Universidad de Cambridge, a nombre del Gobierno — ha dejado a algunos parlamentarios cuestionándose si se les están mostrando todas las pruebas.

Steve Baker — parlamentario conservador que forma parte del comité selecto del Tesoro en la Cámara de los Comunes — dijo: “Esto significa que el Gobierno realmente debe publicar completa y francamente los consejos y datos subyacentes, para que podamos tener una consulta pública completa. Toda esta política de caja negra no está funcionando para el país. No es justo para la nación ver cómo se filtran los modelos a la prensa, con lo cual se crea la impresión de que el Gobierno no va lo suficientemente lejos ni lo suficientemente rápido cuando el trabajo del pueblo está en juego.»

«Mucho mejor es tener desde el comienzo todos los datos, modelos y consejos en dominio público.»

Un estudio separado de un equipo de la Universidad de Manchester sugiere que 17.3 millones de personas en Gran Bretaña pueden ya haber sido contagiadas con el coronavirus, situando al país directamente hacia la inmunidad masiva.

El doctor Adrian Heald, de la universidad de Manchester, dijo: “Esto nos da un atisbo de esperanza de luz al final del túnel. Cuantas más personas estén expuestas a este o cualquier virus, más difícil será el contagio adicional.»

El equipo de Manchester dijo que las variaciones regionales en los datos deberían permitir que el Gobierno haga reducciones locales del confinamiento.

El doctor Heald agregó: «Esto permitirá que los formuladores de políticas gubernamentales eviten un enfoque ‘de talla única’ para las políticas de la pandemia, que no consideran la variación en las tasas de contagio ni en el impacto local.»

La tasa R se calcula a partir de los ingresos hospitalarios en unidades de cuidados intensivos (UCI), cifras de muertes de la ONS y el CQC, encuestas de contacto conductuales, incidentes de pacientes con pruebas positivas y estudios de serología para ver quién ya ha desarrollado anticuerpos.

Los investigadores argumentan que el levantamiento gradual de las restricciones sociales lo antes posible es vital para minimizar el daño adicional a la economía y el impacto de la contención social prolongada.

Londres sufrió una ola temprana de infecciones y se cree que las regiones se retrasaron alrededor de dos semanas, lo que sugiere que sus tasas de R también comenzarán a caer drásticamente en la próxima quincena.

Un portavoz de PHE dijo que la epidemia de Londres estaba más adelantada que el resto del país y que por eso está terminando antes.

La investigación también sugiere que más de 6.5 millones de personas han adquirido el virus desde el comienzo de la epidemia — aproximadamente uno de cada 10 de la población.

De otro lado, datos separados del ONS publicados el jueves mostraron que, en cualquier momento entre el 27 de abril y el 10 de mayo, alrededor del 0.27 por ciento de la población estuvo infectada — un promedio de 17.820 en cualquier momento entre las dos fechas.

————

Viajeros de negocios podrían no pasar cuarentena con ajuste de la estrategia

Las personas cuyo viaje sea por motivos de comercio o negocios podrían estar entre las exenciones ‘limitadas’ a la cuarentena de 14 días que impondrá Reino Unido.

Los ministros han eliminado la idea de una excepción general para Francia como se discutió a principios de semana, pero examinan propuestas para evitar que un tipo «limitado» de empresarios, conductores de carga, médicos y científicos pase los 14 días de autoaislamiento requeridos a su llegada al país.

Fuentes de Whitehall dijeron que las excepciones serían «específicas para el trabajo» y cubrirían todas las llegadas a Reino Unido, pero los planes para anunciar las propuestas este mismo viernes se han pospuesto para la próxima semana, ya que los funcionarios y un grupo de trabajo conjunto anglo-francés intentan finalizar los detalles.

«Los franceses no quieren una exención general, solo transporte de carga y de negocios. Hay que recordar que hay empresas multinacionales en Europa que están evaluando a cada uno de sus trabajadores para detectar coronavirus dos veces por semana,» dijo una fuente.

La posibilidad de una excepción general para Francia surgió el domingo cuando Boris Johnson dijo que «no se aplicarán medidas de cuarentena a los viajeros procedentes de Francia en esta etapa» en una llamada telefónica con el presidente Emmanuel Macron.

Sin embargo, la UE advirtió a Gran Bretaña que enfrentaría costosas demandas en el Tribunal de Justicia de la Unión Europea si solo otorgaba una exención a Francia y no liberaba de la cuarentena a todos los ciudadanos de la UE. Francia también está considerando la cuarentena para todos los viajeros de la UE y de fuera de la UE.

«Lo que ahora se dice es que si estabas pensando en pasar unas vacaciones en el extranjero yendo a Francia, tendrás que posponerlas,» dijo una fuente de Whitehall.

Jonathan Van Tam, subdirector médico adjunto del Gobierno, dijo que la cuarentena «tiene más sentido científico … cuando la incidencia en el país receptor es baja» y la gente viene de países «donde la incidencia es alta».

Gran Bretaña tiene una tasa más alta de incidencia de coronavirus que la mayoría de los otros países, incluida la mayoría de las naciones de la UE que comenzaron a reducir sus confinamientos antes que Reino Unido.

Downing Street dijo que cualquier exención sería «limitada» y minimizó las sugerencias de que los viajeros de negocios puedan evitarlas.

La instrucción de esta semana indica que todos los viajeros internacionales — excepto los del área común como Irlanda, Guernsey y Jersey — deberán proporcionar su información de contacto y alojamiento, y aislarse durante 14 días.

También se les recomendará descargar y usar la aplicación de seguimiento de contactos del NHS.

La guía no detalla cómo se aplicará la cuarentena y quién la aplicará, pero se espera que aquellos que se nieguen a hacerla enfrenten multas de al menos £1.000 y la respectiva deportación.

———–

Investigan porqué pacientes enfermos fueron enviados a residencias

La Comisión de Igualdad y Derechos Humanos (EHRC, por sus siglas en inglés) está considerando si los hospitales que dieron de alta a pacientes mayores para enviarlos a residencias de ancianos violaron leyes de derechos humanos, entiende The Telegraph.

Poco después de que comenzara el confinamiento el 23 de marzo, las pautas gubernamentales alentaban a las residencias a aceptar pacientes dados de alta si eran asintomáticos, sin haber pasado por pruebas.

La instrucción fue abolida el mes pasado, pero los proveedores asistenciales advirtieron que ya era demasiado tarde y que «el daño estaba hecho».

Según últimos datos de la Oficina de Estadísticas Nacionales (ONS), las muertes en hogares de ancianos representaron el 40,4 por ciento de las muertes generales por coronavirus en Inglaterra y Gales en la semana hasta el 1 de mayo.

En total, hubo 8.312 muertes relacionadas con el coronavirus en residencias de ancianos en Inglaterra y Gales, pero los proveedores asistenciales han advertido que la cifra real es mucho mayor.

En respuesta, el EHRC anunció el jueves que considera investigar la legalidad de dar de alta a pacientes posiblemente infectados, para desplazarlos de hospitales a hogares de cuidado.

David Isaac, presidente de EHRC, dijo que el regulador ha acogido con beneplácito el anuncio de apoyo adicional para residencias de ancianos en respuesta al «devastador» impacto del virus, pero agregó: «Seguimos profundamente preocupados por las posibles violaciones graves de los derechos humanos de las personas mayores durante este pandemia.»

«El alta hospitalaria de personas mayores por Covid positivo en residencias, decisiones generales de atención médica inadecuadas sobre temas tales como avisos de no intentar reanimación, y falta de EPP [equipo de protección personal] suficiente para trabajadores asistenciales, han contribuido a una angustia considerable, falta de confianza en que sus derechos sean protegidos y, en última instancia, a la pérdida de vidas.»

The Telegraph entiende que el EHRC estudia cómo puede usar sus poderes para proteger los derechos de las personas mayores, después de una reunión con representantes de diferentes organizaciones esta semana donde pidió que se le comunique cualquier caso de violación de derechos.

———–

Gobierno considera estacionamiento gratuito en centros urbanos para mantener a trabajadores fuera del transporte público

El ministro de transportes ha insinuado que se podría implantar estacionamiento gratuito en el centro de las ciudades, y así alentar a las personas a usar sus automóviles en lugar del transporte público para ir a trabajar.

Grant Shapps dijo que estaba en conversaciones con las autoridades locales para facilitar que los automovilistas se estacionen cerca de su lugar de trabajo para ayudar a minimizar el hacinamiento en trenes y autobuses.

También está en conversaciones con cines y otros lugares de entretenimiento actualmente cerrados sobre la apertura de sus párkings.

El Gobierno ha dicho a los trabajadores que conduzcan coche, vayan en bicicleta o caminen al trabajo si es posible, porque el distanciamiento social solo es posible en el transporte público si el número de pasajeros se reduce en un 90 por ciento.

Shapps dijo que era un «deber cívico» de los trabajadores evitar el uso del transporte público si les es posible.

Cuando se le preguntó si se podría introducirse el estacionamiento gratuito durante la crisis del coronavirus para alentar a más personas a conducir al trabajo, Shapps dijo: “Tienes razón sobre el saldo de los cargos de estacionamiento y las diferentes zonas, porque hay momentos en los que estamos literalmente alentando personas a que conduzcan tal vez hasta un punto cercano, pero tal vez no directamente, hasta un pueblo o ciudad donde trabajen y encuentren lugar para aparcar.»

«Así que estamos trabajando no solo con las autoridades locales en esto, sino también con algunos grandes lugares de entretenimiento que tienen espacios para este propósito que no se utilizan en este momento, y estamos considerando todas esas posibilidades.»

El domingo — en que Boris Johnson dijo que era hora de que las personas que no pueden trabajar desde casa comenzaran a volver a trabajar — el primer ministro británico dijo: «Cuando vayas a trabajar, si es posible, hazlo en automóvil o incluso mejor caminando o en bicicleta».

Shapps también anunció un nuevo fondo de £1.700 millones para reparar autopistas y carreteras locales, y hacerlas más seguras para los ciclistas en particular.

Dijo que el dinero sería suficiente para reparar «millones de baches peligrosos».

Los ministros están tan preocupados por la propagación del virus en trenes, autobuses y vagones de metro abarrotados, que han sugerido que las compañías de trenes eliminen algunos asientos para asegurarse de que los pasajeros permanezcan a dos metros de distancia.

También han recomendado que las personas usen mascarillas faciales en el transporte público, pero han admitido que la evidencia de que previenen la infección es débil y quieren mantener a la mayor cantidad de personas fuera de autobuses y trenes que sea posible, para prevenir un segundo pico del virus.

Revelan caos en almacén privado de equipos de protección

THE GUARDIAN — VIERNES, 15 DE MAYO DE 2020

Hubo que movilizar al Ejército para organizar y distribuir suministros

La firma privada contratada para administrar el arsenal de equipos de protección personal (EPP) del Gobierno fue presa del «caos» en su almacén que puede haber resultado en retrasos en el despliegue de suministros vitales para los trabajadores de la salud, según fuentes que han informado a The Guardian y ITV News.

Acusaciones de conductores de reparto y otras fuentes enteradas plantean dudas sobre si Movianto — subsidiaria de un gigante sanitario norteamericano — pudo administrar y distribuir correctamente el EPP urgente del país para su uso en una pandemia.

La investigación de The Guardian e ITV News también estableció que en años anteriores Movianto almacenó temporalmente el equipo de emergencia pandémica en un almacén afectado por humo que contenía asbesto.

Posteriormente, la reserva fue reubicada en un almacén gigante construido a propósito en otra parte de Merseyside, donde se encontraba cuando el Gobierno se dio cuenta de que se necesitaban suministros con urgencia para responder al brote de Covid-19.

Sin embargo, a fines de marzo — después de que se ordenara a la empresa que comenzara a distribuir EPP, en medio de quejas de una grave escasez en los hospitales — el ejército británico tuvo que ser desplazado al almacén de Movianto para ayudar a organizar y desplegar el EPP.

Según los conductores de reparto responsables de entregar EPP a los hospitales ese mes, Movianto no estaba listo para enviar las entregas a los hospitales ya que la demanda de EPP aumentó, debido a la «mala gestión» de las existencias y la falta de personal en el almacén.

«Se volvió más caótico con el paso del tiempo,» dijo Asif Hussain, expolicía que fue uno de los conductores que trabajaban en el almacén en marzo. «Las furgonetas no estaban cargadas, por lo que tenías que esperar durante varias horas para que las cargaran y, a veces, te daban el equipo incorrecto para llevar a los hospitales.»

«Nadie sabía lo que estaba haciendo,» dijo otro conductor, Ian Rawson, convocado para entregar suministros médicos en marzo. «Si era tan urgente salir, ¿por qué no contrataron a más personas para que nos prepararan los envíos?»

Un alto funcionario de adquisiciones del NHS dijo entender que, cuando el ejército llegó a las instalaciones de Movianto, enfrentó situaciones caóticas y tuvo que reorganizar el stock. «Tuvieron que desempaquetar todo y descomponerlo en trozos digeribles, y lo comenzaron a enviar en camiones del ejército a hospitales.»

Un portavoz de Movianto dijo que el despliegue militar «no se debió a ninguna deficiencia en el desempeño» de la empresa, e insistió en que la compañía había «ejecutado el plan acordado» para movilizar el arsenal sin demora y de acuerdo con sus obligaciones contractuales.

Un portavoz del Ministerio de Sanidad y Atención Social (DHSC) dijo: “La reserva de influenza pandémica siempre ha sido fácilmente desplegable y es completamente falso afirmar lo contrario. No ha habido daños en ninguna de las existencias y se ha almacenado de forma segura en todo momento.»

El ministerio ha dicho repetidamente que Reino Unido es «uno de los países más preparados del mundo para las pandemias».

El viceministro de salud Edward Argar se negó a comentar sobre el manejo del contrato por parte de Movianto, pero enfatizó en una entrevista con ITV News que el brote de Covid-19 aumentó enormemente la demanda en la cadena de suministro.

«Cuando vemos la escala del problema y cuando lo abordamos como lo hemos hecho, se debe implementar medidas adicionales para asegurarse de que el EPP llegue adonde se le necesita,» dijo. «Y tengo que decir que los militares han hecho un trabajo fantástico para este país, como siempre lo hacen.»

En el momento en que el ejército se desplegó en el almacén de Movianto, el NHS enfrentaba una escasez generalizada de EPP mientras los hospitales recurrían a las escuelas para donaciones de gafas científicas, mientras que algunos miembros del personal del NHS fabricaban máscaras improvisadas con tubos de respiración y compraban kits en ferreterías.

El mes pasado, The Guardian reveló que Movianto fue vendido a una compañía francesa en medio de la pandemia, después de 18 meses turbulentos que incluyeron disputas legales con su arrendador. Tanto Movianto como el DHSC dicen que las disputas legales y la venta de la firma no tuvieron impacto en su almacenamiento o distribución de PPE.

Documentos muestran que el contrato de £10.5 millones anuales de Movianto con el NHS estipulaba que la compañía podría «ser llamada en cualquier momento para realizar entregas urgentes de suministros médicos en cualquier parte de Reino Unido, con poca antelación o sin previo aviso».

Después de ganar el contrato en 2018 para administrar y distribuir el arsenal — valorado en más de £500 millones — Movianto trasladó los suministros a un almacén temporal en Knowsley (Merseyside). La antigua fábrica, construida en la década de 1950, no tenía suministro eléctrico y requería generadores para alimentar los sistemas de ventilación para mantener el stock almacenado a la temperatura correcta.

A fines de 2018, uno de estos generadores no funcionó correctamente y comenzó a generar humo negro, según un informe de incidente. El servicio de bomberos asistió pero el humo continuó durante días, causando «daños significativos de hollín» al revestimiento del almacén, según el informe. Movianto dijo que «no había entrada de humo en el edificio ni hubo daños en las existencias de EPP.»

En febrero y marzo de 2019, poco después del incidente del generador, dos informes de expertos encargados por el propietario del edificio identificaron cantidades de polvo de asbesto en el almacén, según los documentos. Esto fue varios meses después de que Movianto comenzara a trasladar las existencias al almacén. Dos contratistas de la construcción dijeron que el sitio todavía estaba siendo descontaminado cuando llegó la reserva.

Movianto dijo que, después de enterarse del problema del polvo de asbesto, inmediatamente encargó encuestas de muestreo de aire ese mes que mostraron que «todos los resultados estaban por debajo del límite de cuantificación» en la unidad donde se almacenaba la reserva.

Sin embargo, también hay preguntas sobre cómo se almacenó la reserva en el almacén temporal. Fotos e imágenes del interior del edificio muestran una gran cantidad de palés que contienen suministros de EPP almacenados en los pasillos entre estanterías, lo que puede ralentizar el acceso y la entrega.

Un exempleado de Movianto dijo que los palés no debían haberse almacenado de esta manera. «Tenerlos en el piso perjudicará su capacidad de acceder al producto en el estante,» dijo. «No es una forma en la que normalmente opera un almacén.»

Movianto dijo que solo se almacenaba una «pequeña cantidad» de existencias de esta manera, y agregó que «como parte del proceso normal de verificación de inventario, algunas existencias estarían en los pasillos a medida que se mueven temporalmente hacia abajo de la estantería, para permitir la inspección visual por el equipo de inventario de existencias.» Sin embargo, fuentes familiarizadas con la administración de las existencias dijeron que los palés quedaron almacenados de esta manera durante meses.

Se entiende que la decisión en 2018 de adjudicar a Movianto el contrato del Gobierno — que anteriormente tenía DHL — se firmó a un nivel superior en Whitehall, a pesar de que la compañía enfrentaba dificultades financieras significativas en ese momento.

Las cuentas muestran que la compañía no había logrado obtener ganancias durante ocho años antes de ganar el contrato gubernamental, y que poco antes de ese momento había perdido varios contratos importantes. Múltiples inyecciones de capital por parte de su matriz no lograron que la empresa volviera a ser rentable.

El DHSC insistió en que «se cumplió la debida diligencia completa y adecuadamente» antes de adjudicar el contrato a Movianto.

————

Docentes pueden negarse legalmente a regresar, según sindicato

Los maestros pueden negarse legalmente a regresar cuando las escuelas vuelvan a abrir, a menos que obtengan las mismas protecciones contra el coronavirus que cualquier otro personal de primera línea, ha advertido uno de los principales sindicatos de la educación de Reino Unido.

En una carta a las autoridades locales vista por The Guardian, el NASUWT — que agrupa a 300.000 afiliados — amenaza con iniciar acciones legales para defender a los maestros contra el regreso a las escuelas el 1 de junio, debido al riesgo para su salud.

La carta del sindicato marca un endurecimiento significativo contra el impulso del Gobierno para reabrir las escuelas primarias en Inglaterra a partir del 1 de junio, y se conoce luego de que una cadena de academias dijera que su objetivo es invitar a los alumnos a volver a esa fecha.

Firmado por Patrick Roach, secretario general de NASUWT, la carta del sindicato amenaza con retrasar esa fecha de inicio al obligar al Gobierno y las autoridades locales a considerar sus obligaciones legales.

El sindicato dice que tiene «preocupaciones fundamentales» sobre la orientación emitida por el gobierno esta semana, diciendo que es inconsistente con la orientación brindada a otros lugares de trabajo, incluidos los hogares de cuidado y el NHS.

“Se han emitido directrices estrictas para el NHS, para residencias de ancianos y para empleadores en todo Reino Unido. Es inaceptable que este no haya sido el caso de las escuelas,” dice.

———–

Ordenan que la Premier League emita partidos gratis para volver

El Gobierno ha informado a la Premier League que debe mostrar algunos partidos en televisión abierta y poner más dinero en la Football League y el fútbol de base como condición para reiniciar esta temporada.

El ministro de cultura Oliver Dowden hizo las demandas en una reunión el jueves, en la que dio el visto bueno para que se reanudaran los partidos siempre que sea seguro hacerlo.

«El Gobierno está abriendo la puerta para que el fútbol competitivo regrese de manera segura en junio,» dijo Dowden. «Esto debería incluir ampliar el acceso de los fanáticos para ver la cobertura en vivo y garantizar que las finanzas de la reanudación del deporte respalden a toda la familia del fútbol.»

«Ahora corresponde a las autoridades del fútbol acordar y finalizar el detalle de sus planes, y existe buena voluntad combinada para lograr esto para los seguidores, la comunidad del fútbol y la nación en general. El Gobierno y nuestros expertos médicos continuarán ofreciendo orientación y apoyo al deporte antes de cualquier decisión final que ponga en práctica estos planes.»

La Premier League está en negociaciones con sus socios de transmisión, Sky y BT, para encontrar una manera de mostrar algunos partidos de forma gratuita si se reanuda la temporada. La solución preferida del Gobierno es que los 45 partidos restantes que aún no están cubiertos por los términos de las ofertas de televisión existentes se muestran en canales de libre acceso, o mediante una plataforma de transmisión como YouTube.

El Gobierno también ha ordenado a la Liga que tenga en cuenta los «pagos de solidaridad» en cualquier cálculo final si se completa la temporada. Los organismos de radiodifusión han exigido un reembolso de la Premier League incluso si pueden seleccionar su complemento completo de partidos, debido a que los suscriptores han perdido dinero debido al aplazamiento actual de la temporada, y porque dicha liga no ha podido entregar el producto según lo pactado. El Ministerio de Cultura, Medios y Deporte (DCMS) ha pedido, sin embargo, que una parte de cualquier dinero restante recibido por derechos de televisión se comparta en parte con el resto de la pirámide del fútbol.

La cantidad exacta aún no ha sido determinada y, aunque el Gobierno ha pedido al fútbol que encuentre una solución, esto puede no resultar sencillo. Se entiende que la EFL espera un pago único adicional, una contribución para llenar el agujero negro potencial de £200 millones en las finanzas de los clubes que será visible en septiembre. Mientras tanto, fuentes de la Premier League sugieren que consideran que la solicitud del Gobierno busca garantizar que los fondos adeudados en virtud de los acuerdos de solidaridad actuales estén disponibles.

Prueba del virus sí es revolucionaria

METRO — VIERNES, 15 DE MAYO DE 2020

Gobierno aprueba producto ‘100% preciso’ que muestra si uno tuvo Covid-19

Una prueba de sangre ‘revolucionaria’ que muestra si alguien ya tuvo coronavirus está en camino a Reino Unido luego de que se autorizara su uso.

Expertos del laboratorio de Porton Down (Wiltshire) de la entidad reguladora sanitaria Public Health England encontró que el test de anticuerpos es 100 por ciento preciso. Fabricado por el gigante farmacéutico suizo Roche, el test puede indicar con total fiabilidad la presencia del Covid-19 y otros virus.

La nueva arma — que Markus Soder (foto abajo izquierda), primer ministro de Bavaria, presentó el 4 de mayo pasado en el complejo de investigación de Roche en la región alemana — será usada principalmente en trabajadores de primera línea sanitaria en la fase inicial.

Un beneficio importante será incrementar la comprensión de cuánto se ha extendido el virus identificando a aquellos que ya lo tuvieron, hayan tenido síntomas o no.

El otro factor es que es probable que las personas que ya se han recuperado tengan como mínimo una posibilidad menor de volver a contagiarse o de contagiar a alguien con el virus.

Conocer el nivel de potencial inmunidad sería especialmente útil para el personal del NHS que sigue el tratamiento de pacientes vulnerables.

Asimismo, Downing Street ha considerado la idea de extender certificados de inmunidad que permitan que las personas vuelvan a sus centros de trabajo antes de desescalar el confinamiento.

Luego de que Boris Johnson dijera previamente que el test de anticuerpos iba a ser revolucionario, el viceministro de sanidad Edward Argar dijo ayer sobre el producto de Roche: «Estamos ansiosos por obtener tantos como podamos y llevarlos principalmente a la línea del frente del contagio y ampliarlo después, porque como el primer ministro dice esto tiene el potencial de ser revolucionario.»

Argar no pudo dar una fecha en que las pruebas estarían disponibles para el NHS, y luego para un uso más amplio por parte del público, pero sí dijo que marcarían una gran diferencia, ya que la evidencia científica indicaba que la presencia de anticuerpos podría proporcionar cierto grado de inmunidad.

Esto podría «cambiar realmente la forma en que se puede trabajar», agregó, porque así las personas podrían estar seguras de que ya no contraerían el coronavirus o lo transmitirían a otros.

Las pruebas de anticuerpos podrían ser de gran beneficio a medida que el país sale del confinamiento, porque la presencia de anticuerpos contra el virus en la sangre demuestra quién lo ha tenido. Sin embargo, si una persona es inmune y, de ser así, cuánto dura esa inmunidad, aún no se sabe.

————–

Foto superior: el primer ministro británico Boris Johnson y su pareja Carrie Symonds se han unido a la campaña de aplausos para los trabajadores asistenciales, el jueves por la noche.

Autorizan primera prueba de anticuerpos contra el virus

THE DAILY TELEGRAPH — JUEVES, 14 DE MAYO DE 2020

Gobierno quiere ‘tantas como podamos conseguir’ para facilitar vuelta al trabajo

Un equipo para comprobar la existencia de anticuerpos contra el coronavirus en el organismo ha sido aprobado por Public Health England (PHE), según ha descubierto The Telegraph, en un avance que podría ser esencial para el desescalamiento del confinamiento en Reino Unido.

The Telegraph entiende que el Ministerio de Sanidad está en negociaciones con la compañía farmacéutica suiza Roche para comprar millones de estos equipos.

La precisión de la prueba ha sido corroborada por expertos en las instalaciones de PHE en Porton Down la semana pasada.

El miércoles por la noche, Roche dijo que estaba lista para proporcionar cientos de miles de pruebas de laboratorio al NHS cada semana. Una fuente del Gobierno dijo: «Queremos hacernos con la mayor cantidad posible de estos equipos.»

El desarrollo de una prueba de anticuerpos precisa se ha visto durante mucho tiempo como clave para ayudar a Gran Bretaña a volver al trabajo, ya que Boris Johnson había descrito previamente tales pruebas como «revolucionarias».

Los científicos creen que las personas que producen anticuerpos después de tener coronavirus pueden desarrollar inmunidad a contraerlo nuevamente, lo que hace que sea seguro para ellos volver a trabajar. El Gobierno ha sugerido que las pruebas podrían usarse para otorgar «pasaportes de inmunidad», liberando a las personas de las restricciones de forma individual.

Reino Unido ha rechazado pruebas anteriores por problemas de fiabilidad, pero PHE ha confirmado la afirmación de Roche de que su prueba es precisa en el 100 por ciento de los casos.

El profesor John Newton — coordinador nacional del Programa de Pruebas de Coronavirus de Reino Unido — dijo: «Estábamos seguros de que las pruebas de anticuerpos de buena calidad estarían disponibles cuando fueran necesarias.»

«La semana pasada, expertos científicos de PHE en [su planta de] Porton Down llevaron a cabo una evaluación independiente del nuevo ensayo serológico de Roche para SARS-CoV-2 en tiempo récord, concluyendo que es un ensayo altamente preciso con una especificidad del 100 por cien.»

«Este es un avance muy positivo, porque una prueba de anticuerpos tan altamente específica es un marcador muy confiable de contagios pasados. Esto a su vez puede indicar cierta inmunidad a futuras infecciones, aunque el grado en que la presencia de anticuerpos indica inmunidad sigue sin estar claro.»

El miércoles por la noche Jeremy Hunt — presidente del comité de selección sanitaria y exministro de sanidad — dijo: «Esta es una noticia potencialmente muy emocionante para las personas que trabajan en el NHS y el sector asistencial, que han estado más expuestas al virus.»

«Si podemos establecer que los anticuerpos dan inmunidad, significaría que se puede volver a trabajar de manera segura. Tan pronto como podamos estar seguros de que los anticuerpos dan inmunidad duradera, yo me imagino que se harán pedidos importantes.»

El también exministro de sanidad Steve Brine describió la medida como un «potencial punto de inflexión», y dijo a The Telegraph que podría ayudar a mejorar la confianza del público para volver al trabajo a medida que se levanta el confinamiento.

Brine agregó que si el consejo científico sugiere que los anticuerpos podrían proporcionar inmunidad completa, o a un alto nivel, el Gobierno debe actuar rápidamente para comprar suficientes kits para la población de Reino Unido.

«Me gustaría confiar en la ciencia responsable de esto, y qué más seguro que la epidemiología, que nos dice que una vez que tienes el anticuerpo no puedes volver a contagiarte,» dijo.

«Todavía no hay consenso en la comunidad científica, pero potencialmente esto es un punto de inflexión, no solo para trabajadores de primera línea sino también para la población en general, que podría confiar mucho en esto para convertir los pequeños pasos en pasos más grandes.»

«La verdad es que es mucho más difícil salir del confinamiento de lo que fue entrar en él porque la opinión pública, en parte porque vimos que nuestro primer ministro casi pierde la vida por esto, es bastante prudente. Algo así podría dar confianza a las personas, siempre que la justificación científica se publique y que se esté de acuerdo en que funciona correctamente [indicando la inmunidad].»

El profesor James Naismith, del Instituto Rosalind Franklin de la Universidad de Oxford, dijo: «Esta es una muy buena noticia. Nos dará una idea mucho mejor de cuántas personas han sido contagiadas, y ese número nos dirá que ahora muchas personas son vulnerables a una segunda ola. Si muchos de ellos son la población joven que viaja en metro, por ejemplo, entonces habrá menos combustible para el incendio.»

Geoff Twist, director gerente de Roche Diagnostics UK e Irlanda, dijo que su empresa está trabajando con el Gobierno y el NHS para permitir que la prueba se implemente en todo Reino Unido lo antes posible.

Matt Hancock, el ministro de sanidad, reveló la semana pasada que funcionarios mantenían conversaciones con la compañía sobre un «despliegue a gran escala» sujeto a la confirmación de su precisión. Hancock había prometido previamente que las pruebas de anticuerpos generalizadas estarían disponibles a mediados de mayo.

La capacidad del equipo de prueba podría transformar la comprensión de los científicos sobre cuánta inmunidad potencial existe en el país, ayudándoles a trazar una ruta segura para salir de las restricciones del confinamiento.

Los ministros esperan que estas pruebas de anticuerpos se implementen en unas semanas y permitan al Gobierno alcanzar el objetivo de Johnson de evaluar a 200,000 personas por día. Alemania ya ha firmado un acuerdo para comprar cinco millones de pruebas por mes.

La prueba de laboratorio Elecsys requiere que una muestra de sangre sea tomada por un profesional de la salud. Se obtienen sueros de sangre, a los que se agregan reactivos, y luego se examinan en máquinas conocidas como analizadores de cobas e, que ya están ampliamente instaladas en laboratorios del NHS en todo el país.

The Telegraph también ha conocido que el NHS está enviando muestras de sangre donada para pruebas de anticuerpos Covid-19 como parte del estudio de prevalencia de PHE. Por su parte NHS Blood and Transplant, organismo que supervisa las donaciones, indicó que los donantes cuyas muestras han dado positivo no están informados del resultado.

Los ministros han venido siendo muy criticados por la crisis del virus después de las promesas de que las pruebas caseras de piquetes de sangre estarían disponibles «en cuestión de semanas».

Sin embargo, el ministro de sanidad canceló una orden de 3.5 millones después de que se determinara que no cumplían con los estándares básicos de la Agencia Reguladora de Medicamentos y Productos de Salud (MHRA). La prueba de Roche recibió la autorización del estándar europeo CE de aprobación de sanidad y seguridad de la MHRA el 28 de abril.

Dado que el Covid-19 es un virus nuevo, no se sabe con certeza si las personas infectadas obtienen inmunidad, aunque un ensayo en curso del NHS ha indicado que una «abrumadora mayoría» de pacientes produce anticuerpos. Tampoco se sabe cuánto dura esta inmunidad.

Al comienzo de la crisis, las pruebas de anticuerpos eran promocionadas como una herramienta crucial para abandonar el confinamiento.

Sin embargo, a medida que la dificultad de asegurar una prueba confiable se hizo evidente, los ministros destacaron la importancia de las pruebas PCR, que indican la infección real, junto con un seguimiento y rastreo agresivos. Hancock ha prometido reclutar a 18.000 voluntarios para ayudar con el esfuerzo de búsqueda de contactos.

El miércoles se supo que la cadena de tiendas farmacéuticas Boots está anunciando un ejército de cientos de voluntarios no remunerados para evaluar a las personas en busca de coronavirus. Un anuncio en el sitio web de la compañía dijo que está buscando 1.000 empleados y voluntarios que trabajen al menos 32 horas a la semana como evaluadores de hisopos en todo Reino Unido.

En documentos informativos presentados al Grupo Asesor Científico del Gobierno para Emergencias (SAGE) el mes pasado, los científicos advirtieron que tales «pasaportes de inmunidad» podrían causar discriminación, y los empleadores favorecen a aquellos con una prueba de anticuerpos positiva.

Expertos dijeron que las personas podrían querer contagiarse deliberadamente para que se les permita volver a trabajar.

————-

Luz del sol puede proteger contra el contagio, según asesor de SAGE

El aire fresco y el sol protegen contra el coronavirus, dijo uno de los principales asesores científicos del Gobierno.

La decisión de liberar algunas de las restricciones de confinamiento en Reino Unido — que permite a las personas pasar más tiempo al aire libre — ha enfrentado críticas de quienes afirman que revertirá los beneficios alcanzados y ayudará a propagar el virus.

El miércoles, entraron en vigencia nuevas reglas que permitían a las personas hacer ejercicio al aire libre ilimitadamente y participar en deportes como golf, tenis y pesca. Las personas también pueden encontrarse con una persona ajena a su hogar.

Al presentar evidencia en el comité selecto de ciencia y tecnología, el profesor Alan Penn — principal asesor científico del Ministerio de Vivienda, Comunidades y Gobierno Local y miembro del Grupo Científico Asesor para Emergencias (Sage) — dijo que estar al aire libre ayudará a evitar que las personas contraigan el virus.

«La ciencia sugiere que la luz del sol y una buena ventilación son altamente protectoras contra la transmisión del virus,» dijo a los parlamentarios.

«La ruta de transmisión se presenta en tres formas principales. Proviene de gotas, que es donde entra la regla de los dos metros porque las gotas caen al suelo en dos metros en un alto grado. Proviene de aerosoles que flotan más pero llevan menos virus. Proviene de tocar objetos.»

«La forma en que SAGE ha juzgado el uso de espacios exteriores es que esta es una de las formas de actividad de menor riesgo.»

El profesor Penn estaba presentando evidencia a partir de las preguntas de Chris Clarkson — parlamentario por Heywood y Middleton — quien dijo que su parque local había visto hacinamiento.

A principios de abril Brockwell Park, en el sur de Londres, cerró sus puertas después de que 3.000 personas lo visitaran un sábado, muchos para tomar sol o en grandes grupos.

El ministro de sanidad Matt Hancock también advirtió que «tomar el sol está en contra de las reglas». Acusó a las personas de «poner en riesgo la vida de otros» y advirtió que el ejercicio al aire libre podría prohibirse si las personas no se alejan de los parques.

Sin embargo, muchos científicos han señalado que actualmente no hay evidencia de que el coronavirus se haya contagiado al aire libre, mientras que hay abundante evidencia de transmisión en espacios cerrados.

Se cree que la decisión de levantar algunas restricciones vino después de un informe de SAGE que sugería que el riesgo de contraer el virus a la intemperie es muy pequeño.

Una fuente del Gobierno dijo: «En realidad, es más probable que lo cojas de una superficie y lo toques, que por la propagación de gotas en el aire.»

«Algunos virus se propagan en el aire literalmente como objetos en aerosol que recorren distancias relativamente largas, y hasta donde sabemos, esto no es así: son distancias relativamente cortas y luego caen en las superficies.»

Expertos de la Escuela de Higiene y Medicina Tropical de Londres también dijeron que las partículas suspendidas del virus se diluirían masivamente con aire fresco, y las partículas virales que contienen se destruyen rápidamente por desecación y luz ultravioleta.

————-

Profesores corren más peligro en la sala de profesores

Los maestros tienen mayor riesgo de contraer coronavirus de sus colegas que de sus alumnos, ha sugerido el principal modelador de pandemias del Gobierno.

El profesor Graham Medley — quien supervisa los modelos matemáticos en que confían los ministros — dijo que la evidencia mostraba que los maestros que regresen al trabajo estarían más en peligro en la sala de profesores que en sus aulas.

El dato se conoce después de que los sindicatos de la educación instaran al Gobierno a «dar un paso atrás» en su plan de reabrir parcialmente las escuelas en Inglaterra a partir del 1 de junio, por temor a que el personal pueda estar en riesgo.

Un sindicato acusó a los ministros de «jugar a la ruleta rusa con la vida de nuestro personal de apoyo escolar».

Sin embargo el profesor Medley — quien forma parte del comité SAGE y preside el grupo SPI-M del Gobierno — dijo que la evidencia sugiere que los niños «no desempeñan un papel clave» en la transmisión de la enfermedad.

————-

‘Muy pronto’ para descartar retiro de ‘triple bloqueo’ tributario

Rishi Sunak ha preparado ayer a Gran Bretaña para una «significativa recesión», pero ha surgido que los héroes de primera línea asistencial no pagarán por ello.

Después de la pandemia de coronavirus, el crecimiento económico nacional se ha desplomado en un enorme 5,8 por ciento solo en marzo, se reveló hoy.

El colapso es la mayor caída mensual de la historia.

El Tesoro ha pronosticado que la pandemia le costará al Tesoro británico £300 mil millones este año.

Podría requerir aumentos del impuesto sobre la renta, una congelación de los salarios públicos de dos años y el fin del ‘triple bloqueo’ de las pensiones estatales.

El canciller advirtió que también esto es solo la punta del iceberg, ya que la cifra abarca solo una semana de confinamiento total, que comenzó el 23 de marzo.

Sin embargo, Sunak y el primer ministro Boris Johnson ya han descartado una congelación salarial para los trabajadores del sector público.

Los recortes a la educación y los presupuestos del NHS, así como su enorme gasto prometido para mejorar la infraestructura de la nación, también se han descartado.

Pero los aumentos de impuestos permanecen sobre la mesa para pagar el nuevo déficit de la nación, que ahora se espera que deje a Reino Unido £300 mil millones al año en números rojos.

Una fuente cercana al Canciller dijo: «Nuestros servicios públicos en este momento están haciendo el trabajo de los héroes. Esto no se olvidará en el futuro.»

“Rishi y el Primer Ministro están comprometidos con la nivelación de la agenda y la difusión de oportunidades.»

«Gastar en esas áreas, junto con la educación, también es la mejor manera de hacer que la economía vuelva a crecer.»

————

Volviendo al ‘swing’

Foto de un golfista en pleno swing en el Allerton Manor Golf Club en Liverpool ayer, cuando Inglaterra dio sus primeros pasos de regreso a la normalidad. Deportes recreativos como el tenis, golf y pesca con caña están permitidos bajo la desescalada, aunque los participantes deben jugar solos o con miembros de su familia.

Con la soga al cuello

METRO — JUEVES, 14 DE MAYO DE 2020

Boris Johnson y Sir Keir Starmer han protagonizado un duro enfrentamiento verbal sobre la crisis del coronavirus ayer, donde el nuevo líder laborista puso a prueba al primer ministro por los miles de inexplicables fallecimientos en residencias de ancianos.

Sir Keir desafió a su oponente al pedirle explicaciones del porqué — aparte de las casi 8.000 víctimas vinculadas al Covid-19 — murieron 10.000 residentes más de lo usual durante el mes de abril.

Starmer también dijo que Johnson había mentido a la Cámara de los Comunes negando que las residencias de ancianos recibieron un aviso en febrero que avisaba de que había ‘muy pocas posibilidades’ de que los residentes se contagiaran del virus.

En su mayor ataque hasta ahora sobre la respuesta del Gobierno al Covid-19, Starmer envió una carta al primer ministro exigiéndole que ‘corrija el registro’ sobre su interpretación del consejo oficial dado en marzo sobre la seguridad de las personas en residencias de reposo.

Hoy, en la Cámara de los Comunes, Johnson refutó la afirmación de Sir Keir de que el Gobierno había emitido garantías públicas hasta el 12 de marzo, que declaró que era «muy poco probable» que las personas en estas residencias se contagien.

Durante la ronda de preguntas al primer ministro, Johnson admitió que el número de muertes en el sector había sido «demasiado alto», pero respondiendo directamente a Sir Keir dijo: «No, no es cierto que el consejo dijera eso, y de hecho iniciamos el confinamiento en estas residencias antes del confinamiento general.

El líder laborista luego escribió al primer ministro pidiéndole que «corrigiera el registro» en la Cámara.

Sin embargo, Downing Street dijo que Sir Keir omitió la oración anterior, que afirmaba que el consejo estaba «destinado a la posición actual en Reino Unido donde actualmente no hay transmisión de Covid-19 en la comunidad» y que «por lo tanto» era poco probable que los residentes fueran contagiados.

Para el 12 de marzo había 31 muertes relacionadas con el coronavirus en Inglaterra, incluida una en un hogar de ancianos, según el análisis de la Oficina de Estadísticas Nacionales sobre datos de registro de defunciones.

Una fuente dijo: «Creo que lo que realmente sucedió es que el Líder de la Oposición ha citado de manera inexacta y selectiva la guía de Sanidad Pública de Inglaterra, y a eso se refería el primer ministro».

Downing Street indicó que Johnson no corregiría el registro.

De las 6.035 muertes relacionadas con Covid-19 y registradas en la semana que finalizó el 1 de mayo, unas 2.423 (40 por ciento) se produjeron en residencias de ancianos, en comparación con los 3.214 (53 por ciento) en hospitales.

El análisis de las cifras oficiales sugiere que, en total, ha habido más de 40.000 muertes relacionadas con el coronavirus en Reino Unido.

Johnson dijo que esta ha sido una ‘epidemia espantosa’ y que la cifra final de muertos sería ‘severa’ y ‘profundamente horrible’, mientras buscaba explicar en la rueda de prensa diaria de Downing Street porqué el Gobierno dejó de publicar comparaciones internacionales.

Asimismo, el mandatario dijo a Sir Keir que tales comparaciones son «prematuras» porque «la forma correcta y final de hacer estas comparaciones será cuando tengamos todos los totales de muertes en exceso para todos los países relevantes.»

«Todavía no tenemos esos datos. No voy a tratar de ocultar ante la Cámara que las cifras, cuando finalmente se confirman, son más que claras y profundamente, profundamente horribles. Esta ha sido una epidemia espantosa,» añadió.

«Lo que puedo decir a la Cámara es que estamos reduciendo esos números, disminuyendo la cantidad de muertes, disminuyendo la cantidad de ingresos hospitalarios.»

Johnson también anunció un paquete de £600 millones para el control del contagio por coronavirus en hogares de ancianos ingleses.

El choque en los Comunes se inició cuando los ministros defendían la reducción de las restricciones del confinamiento en Inglaterra, en medio de senales de confusión y enfado por las nuevas reglas.

Las medidas para desbloquear el mercado inmobiliario significan que, a partir de hoy, las personas podrán invitar a potenciales compradores a sus hogares, pero aún no podrán visitar a familiares o amigos.

El ministro de transportes Grant Shapps insistió en que el Gobierno está adoptando un enfoque de «sentido común», aliviando gradualmente las restricciones a medida que se controla el brote.

Sin embargo, con los ministros alentando a las personas a regresar al trabajo cuando les sea posible, instó a las personas a no «saturar» el transporte público, advirtiendo que el sistema podría colapsar.

En otros sucesos:

  • La economía de Reino Unido se contrajo al ritmo más rápido registrado en marzo, ya que la crisis del coronavirus ha puesto a Gran Bretaña al borde de la peor recesión en 300 años.
  • En las nuevas directrices emitidas por el Colegio de Policía y el Consejo de Jefes de la Policía Nacional, la policía ha sido informada de que no tiene poderes para hacer cumplir el distanciamiento social de 2 metros en Inglaterra.
  • El gigante turístico Tui está buscando recortar hasta 8.000 puestos de trabajo en todo el mundo, llamando al Covid-19 la «mayor crisis» a la que se ha enfrentado la industria.
  • Un niño de 14 años sin problemas de salud subyacentes murió de una condición similar a la enfermedad de Kawasaki, relacionada con el coronavirus.
  • Johnson rindió homenaje a Belly Mujinga, trabajadora de la boletería de la estación de Victoria (Londres) que falleció por coronavirus después de recibir un escupitajo mientras estaba de servicio, diciendo: «El hecho de que la maltrataran por hacer su trabajo es completamente espantoso.»

Según otros cambios implementados hoy — que no han sido adoptados por las administraciones delegadas de Escocia, Gales e Irlanda del Norte — las personas podrán hacer ejercicio ilimitado al aire libre y tomar el sol en parques y lugares públicos.

También se han levantado las restricciones sobre cuán lejos pueden desplazarse las personas para ir al campo, parques nacionales y playas en Inglaterra, pero se advirtió que respeten a las comunidades locales, mantengan su distancia de los demás, y eviten puntos o zonas demasiado concurridas.

Shapps dijo que el Gobierno está adoptando un enfoque cauteloso, y que las restricciones se volverán a imponer si la tasa de contagio de la enfermedad volviera a aumentar.

Extienden ‘furlough’ hasta finales de octubre para prevenir pérdida de empleo

THE GUARDIAN — MIÉRCOLES, 13 DE MAYO DE 2020

Gobierno seguirá pagando 80% de sueldos a pesar de incremento de costes

El canciller británico ha extendido el programa de subsidio salarial por coronavirus del Gobierno para los trabajadores — conocido como furlough — hasta fines de octubre, a pesar del aumento vertiginoso en sus costes, en un intento de evitar una ola de pérdida de empleos en verano.

En una medida sorpresiva que subraya la probable duración de la crisis económica, Rishi Sunak dijo que el programa sin precedentes continuaría hasta el otoño, a pesar de su alarmante coste.

Paul Johnson, director del Instituto de Estudios Fiscales, dijo que el costo total del plan ahora podría ascender a más de £80 mil millones para cubrir a los 7.5 millones de trabajadores a quienes el contribuyente paga el salario.

«Para poner esto en contexto, en solo ocho meses, esta cifra es más de lo que gastamos en el sistema educativo en un año entero, es muchas veces lo que gastamos en la policía, es muchas veces más de lo que gastamos en asistencia social, es aproximadamente la mitad lo que gastamos en todo el NHS en un año,» dijo a la BBC. Lanzado por primera vez en marzo, el plan debía cerrarse a fines de junio.

Sunak dijo que no habría cambios en el sistema, en el que el Gobierno paga el 80% de los salarios de los trabajadores suspendidos hasta un tope de £2.500 por mes, hasta finales de julio. A partir de agosto, el programa continuará para todos los sectores y regiones, pero con una mayor flexibilidad para permitir que las empresas traigan de vuelta al personal al trabajo a medida que el confinamiento se flexibilice y la economía se reabra. Según el programa actual, los empleados en furlough no pueden trabajar.

El canciller también dijo que a partir de agosto, los empleadores tendrían que «compartir con el Gobierno el pago de salarios», en una indicación de que el nivel de apoyo estatal se reduciría gradualmente. El programa actualmente cuesta al Gobierno alrededor de £14 mil millones al mes, manteniendo cerca de 7.5 millones de empleos en casi 1 millón de empresas.

Las cifras oficiales darán una idea de la gran carga económica del confinamiento hoy miércoles, en que se revela la primera estimación del PIB para el primer trimestre del año.

Si bien solo incluirá las primeras etapas del confinamiento, es probable que ya muestre una fuerte disminución de la actividad, ya que las empresas comenzaron a cerrar y los consumidores quedaron confinados en sus hogares.

Una fuente sugirió informes el martes por la noche de un déficit presupuestario de £337 mil millones, de acuerdo con algunas predicciones internas.

Sunak dijo a la BBC que la posibilidad de una ola de pérdida de empleos le parece desgarradora: “Ya sabemos que muchas personas han perdido sus empleos, y eso me rompe el corazón. Ya hemos visto lo que sucede con las solicitudes de crédito universal. Esto no es algo que vamos a esperar a ver; ya está sucediendo.»

“Ya hay negocios que están cerrando. Ya hay personas que han perdido sus trabajos. Y como dije, eso es desgarrador para mí y por eso trabajo día y noche para limitar la cantidad de pérdida de empleos,» agregó.

El Departamento de Trabajo y Pensiones (DWP) ha dicho que se han presentado 1.8 millones de solicitudes de crédito universal desde mediados de marzo.

El anuncio de Sunak de una extensión al furlough llega justo antes de una fecha límite clave este fin de semana para que las empresas eviten iniciar procesos de redundancia por pérdida de empleos a fines de junio. Sin embargo, todavía faltan varios detalles clave sobre el futuro del programa. Se entiende que el Tesoro consultará con grupos empresariales sobre cómo podrían contribuir las empresas al coste del furlough antes de proporcionar una actualización, a finales de este mes.

Por su parte, la canciller de la oposición Annaliese Dodds dio la bienvenida a la extensión y calificó el plan de licencia gubernamental como «un salvavidas para millones».

Sin embargo, advirtió sobre la pérdida de empleos si las empresas en dificultades se ven obligadas a hacer una contribución significativa. “El Gobierno debe aclarar hoy cuándo se requerirá que los empleadores comiencen a hacer contribuciones y cuánto se les pedirá que paguen. Si de repente se requiere que cada negocio haga una contribución sustancial a partir del 1 de agosto en adelante, existe un riesgo muy real de que sí veamos despidos masivos.”

Aunque los detalles aún no se han publicado, Sunak dijo a la BBC que el Tesoro «asumiría la mayor parte» del costo esperándose que las empresas cubran el resto, de modo que los trabajadores reciban el 80% de su salario habitual.

Hablando en la Cámara de los Comunes, Sunak dijo que esperaba que los empleadores «compartieran la carga» con el estado.

El Gobierno aún podría enfrentar un rápido aumento del desempleo si las empresas se oponen a la posibilidad de contribuir con grandes sumas, dado el tiempo que podría tomar la reapertura completa de la economía británica.

Otro obstáculo importante podría materializarse si el Tesoro insiste en que las empresas de todos los sectores de la economía hagan contribuciones, a pesar de que los controles del confinamiento se levantarán antes para unas empresas que para otras en Inglaterra. Líderes en Escocia, Gales e Irlanda del Norte también se están moviendo a diferentes velocidades que la que lleva el gobierno de Westminster.

Kate Nicholls, directora ejecutiva de Hospitality UK — que representa a pubs, bares y restaurantes, los cuales se espera sean los últimos en abrir — dijo: «Es posible que el 80% total deba extenderse después de julio para algunas empresas en sectores como la hostelería que todavía operarán en niveles comerciales muy reducidos, o que aún no podrán abrir.»

Las preocupaciones habían aumentado sobre el coste del furlough debido a su rápido incremento, con un precio casi tan grande como la factura mensual por administrar el NHS. El programa se ha utilizado mucho más de lo que inicialmente esperaba el Tesoro. Casi una cuarta parte de todos los trabajadores en Gran Bretaña fueron suspendidos en furlough por sus empleadores dentro de las dos primeras semanas del lanzamiento del plan, a mediados de abril.

Si bien el precio general del programa aumentará constantemente hasta octubre, el coste final depende de la cantidad de apoyo que el Gobierno decida ofrecer para este período.

Líderes empresariales y sindicatos saludaron ampliamente la medida de la extensión del programa. Frances O’Grady, secretaria general de la Confederación de Gremios y Sindicatos (TUC), dijo que sería un «alivio» para las familias de todo el país.

“Cambiar las reglas para permitir el trabajo a tiempo parcial es clave para permitir un regreso gradual y seguro al trabajo. Y mantener la tasa al 80% es una victoria para los paquetes de pago de las familias trabajadoras,” agregó.

Carolyn Fairbairn, directora general de la patronal CBI, dijo que era esencial que los programas de apoyo del Gobierno se adapten en paralelo a la lenta recuperación de la actividad económica. Sin embargo, advirtió que los empleadores aún necesitarían ver más detalles sobre cómo contribuirán al programa.

También se teme que una mayor flexibilidad del furlough a partir de agosto introduzca el riesgo de abuso por parte de algunos empleadores. John Phillips, secretario general interino del sindicato GMB, dijo que las confusas pautas del Gobierno sobre el desescalamiento gradual de las restricciones podrían empeorar las cosas. «Muchos empleadores bien intencionados que quieran mantener a su personal en furlough, se verán compitiendo con compañías sin escrúpulos que quieren arrastrar a su personal a trabajar antes de que sea seguro hacerlo,» dijo.

La extensión también podría alimentar divisiones crecientes en la sociedad sin mayores intervenciones significativas por parte del Gobierno. Si bien los empleados de una empresa pueden recibir el 80% de su pago habitual hasta octubre, el canciller no ha proporcionado una actualización para los freelancers, o trabajadores autónomos. También se espera que millones de personas resulten perjudicadas por alguna brechas en la legislación, teniendo que apoyarse en el sistema de beneficios, que proporciona mucho menos ayuda.

Debido al lanzamiento de hoy miércoles, el paquete de apoyo para autónomos fue diseñado para proporcionar asistencia de ingresos durante los tres meses hasta mayo, con la opción de extender el programa «si es necesario». Se entiende que el Gobierno está preparando esta actualización.

Sunak agregó: «Estoy extendiendo este programa porque no voy a dejar de confiar en las personas que confían en él. Apoyamos a los trabajadores de Gran Bretaña cuando entramos en esta crisis, y los respaldaremos a medida que salgamos de él.”

La portavoz económica del SNP, Alison Thewliss, advirtió que el programa debe tener en cuenta las diferentes velocidades a las que Escocia y Gales probablemente reabrirán sus economías.

“Crucialmente, el esquema debe permanecer en el mismo lugar y totalmente financiado durante el tiempo que lo requiera cada una de las cuatro naciones de Reino Unido. Las personas en Escocia, Gales o Irlanda del Norte no deben ser penalizadas si los cambios en su confinamiento se realizan a un ritmo diferente,» dijo.

————

Reabren mercado inmobiliario

El mercado inmobiliario en Inglaterra ha recibido luz verde para reabrir después de siete semanas de cierre, autorizándose a inquilinos y compradores a mudarse de casa y ver propiedades siempre que observen el distanciamiento físico.

Según las nuevas reglamentaciones, se permitirá actividades clave relacionadas con la mudanza, lo que permitirá a los agentes inmobiliarios volver a trabajar.

Las reglas — que entrarán en vigencia el miércoles — son un cambio sustancial, ya que el mercado inmobiliario de Reino Unido ha estado prácticamente congelado durante el confinamiento para evitar la propagación del coronavirus, y se estima que casi medio millón de personas no pudieron realizar sus planes de mudanza.

A las personas solo se les permitía mudarse a sus casas donde era «razonablemente necesario», a los agentes se les prohibía incluir nuevas propiedades y quienes buscaban casa solo podían hacerlo visitándolas por internet.

A finales de abril, la inmobiliaria de internet Zoopla dijo que creía que había en espera 373,000 transacciones de propiedades con un valor total de £82 mil millones en todo Reino Unido. Dijo que la mayoría de estas ventas se acordaron entre noviembre de 2019 y febrero de 2020, y que se debían haber completado entre abril y junio.

Las nuevas ventas acordadas a fines de abril cayeron en alrededor del 90% de los niveles registrados a principios de marzo, dijo, y que la velocidad de caída de estas ventas alcanzó su punto máximo el 23 de marzo — el día en que se aplicaron las medidas de confinamiento.

Según las enmiendas al Reglamento de Protección Sanitaria (Coronavirus, Restricciones) en Inglaterra, se ampliará como excusas razonables para permanecer fuera de casa la visita a propiedades, agencias inmobiliarias o propiedades residenciales, la preparación de la mudanza o venta de una propiedad residencial, y la mudanza domiciliaria.

Es probable que compradores, inquilinos, vendedores y agentes inmobiliarios tengan que tomar precauciones adicionales como la separación de 2 metros durante cada visita.

————

La escupen en el trabajo, y semanas después muere por Covid-19

La familia de Belly Mujinga — de 47 años, en la foto con su hija Ingrid — ha exigido respuestas sobre su muerte semanas después de que un hombre, quien decía tener Covid-19, la escupiera mientras trabajaba en una concurrida estación de tren londinense.

Ni derecho a dejar el trabajo si uno se siente inseguro, ni vacaciones de verano

i — MIÉRCOLES, 13 DE MAYO DE 2020

Retiran derecho automático a no presentarse a trabajar si uno se siente inseguro

Ahora que se desescala el confinamiento, los trabajadores que teman que su lugar de trabajo sea inseguro no tendrán derecho automático a retirarse, dijo el ministro de comercio.

Alok Sharma dijo que el personal preocupado por el peligro de Covid-19 deberá consultar con sus jefes al principio, e informar a los ayuntamientos o al Organismo Ejecutivo de Sanidad y Seguridad si no está satisfecho.

El Gobierno ha establecido pautas detalladas sobre cómo hacer que los centros de trabajo sean seguros para los empleados, a quienes se exhorta a regresar si no pueden trabajar desde casa. Sharma dijo a los parlamentarios que todos los empleadores deben realizar una «evaluación de riesgos de Covid-19» y compartir los resultados con el personal. Las empresas más grandes también deben publicar sus evaluaciones de riesgos en internet.

Al ser preguntado en la conferencia de prensa diaria de Downing Street si los trabajadores preocupados deberían negarse a hacer su trabajo, el ministro de comercio dijo: «Los empleadores tienen el deber de mantener a sus empleados seguros en el lugar de trabajo, lo cual está absolutamente consagrado por la ley.»

‘Número muy pequeño’

«Si alguien siente que su lugar de trabajo no es seguro, tiene que ocuparse de eso con su empleador. Si cree que no está recibiendo ninguna reacción, debe ponerse en contacto con el Organismo Ejecutivo de Sanidad y Seguridad o la autoridad local.»

«Será un número muy, muy pequeño de lugares de trabajo donde las personas se sentirán así, pero si lo hacen pueden seguir adelante y se tomarán medidas,» añadió. Sharma no respaldó la idea de un derecho a dejar de trabajar inmediatamente en respuesta a los temores de seguridad por el coronavirus.

Sarah Albon, directora ejecutiva de HSE, dijo que los jefes podrían ser procesados judicialmente ​​si se negaban a implementar precauciones de seguridad, pero agregó que la mayoría de los empleadores sorprendidos desobedeciendo la instrucción del Gobierno se han equivocado, y no han actuado con malicia.

Sindicatos y políticos de oposición han advertido que el regreso al trabajo podría dejar a los empleados en situación vulnerable. El ministro de comercio de la oposición Ed Miliband dijo: «El desafío no es la gran mayoría de los empleadores que quieren hacer lo correcto, sino la pequeña minoría que no lo hace.»

Jason Moyer-Lee, del sindicato IWGB — que representa a trabajadores temporales y autónomos — dijo: «La instrucción de regreso al trabajo se basa en que los lugares de trabajo son seguros porque siguen las nuevas pautas gubernamentales. La guía no es ley y no es obligatoria.»

¿Vacaciones en el extranjero este verano? Parece que no, advierten ministros

Es probable que las vacaciones en el extranjero se frustren este verano, advirtieron ministros a pesar de los planes de las aerolíneas de reanudar servicios en los próximos meses.

El ministro de sanidad dijo que era «improbable» que las personas pudieran ir al extranjero, mientras que el de transporte manifestaba que el público debe «esperar a ver» antes de hacer planes de vacaciones.

Cuando se le preguntó si «el verano ha sido cancelado», Matt Hancock dijo al programa This Morning de la cadena ITV: «Puede ser, creo… es poco probable que nos podamos tomar grandes y lujosas vacaciones internacionales este verano. Creo que es una realidad de la vida.»

En la Cámara de los Comunes, la parlamentaria laborista Lucy Powell preguntó a titular de transporte, Grant Shapps: «El Gobierno, como los gobiernos europeos, ¿está trabajando para que las vacaciones de verano europeas sigan adelante este verano, o todos tendremos que cancelarlas?»

‘Esperar a ver’

El ministro de transporte respondió: «Sabemos que en este momento no podemos, como están las cosas, seguir adelante con esto porque la mayoría de países no permiten la entrada de personas y, en cualquier caso, el consejo del Ministerio de Asuntos Exteriores es no viajar. Es muy triste y lamentable, pero son los hechos.»

«A medida que avancemos, y a medida que pasemos por la fase dos y la fase tres, esperamos que en junio y julio la situación cambie. Pero no es posible dar a las personas una sensación de falsa esperanza; debemos ser realistas al respecto y estoy muy interesado en usar un lenguaje muy preciso para proporcionar todas las directrices posibles al público. Pero me temo que habrá que esperar a ver.»

Por su parte, Ryanair anunció el martes que el 90 por ciento de su red reiniciará sus vuelos a partir del 1 de julio pero con estrictas medidas de higiene. Actualmente está operando un horario ‘esqueleto’ con solo 30 vuelos diarios en toda Europa.

Pasajeros y tripulación deberán llevar mascarillas faciales y tomarse la temperatura al abordar. Los pasajeros deberán pedir permiso para usar el baño para evitar el riesgo de colas, y se venderá una variedad limitada de alimentos y bebidas en el avión.

Los clientes deberán completar un formulario en el check-in para detallar dónde planean quedarse, para que la aerolínea pueda transmitir la información a los gobiernos que, se espera, impongan reglas de cuarentena para los recién llegados a su país.

Virgin Atlantic anunció su plan para «aumentar constantemente» su frecuencia de vuelos durante el segundo semestre de 2020, antes de una «recuperación más gradual» el próximo año. Los vuelos partirán desde Heathrow, Manchester, Glasgow y Belfast, pero la aerolínea ya no opera desde Gatwick.

De otro lado, líderes de la Unión Europea están debatiendo permitir que los turistas viajen por el continente este verano, y países dependientes del turismo como Grecia presionan por esta reapertura lo antes posible.

Revelan verdadero saldo mortal de 40.000 y Rishi respalda fondo de £3 millones para pequeñas empresas

Image

METRO — MIÉRCOLES, 13 DE MAYO DE 2020

Trabajadora ferroviaria de primera línea entre las últimas víctimas

El saldo mortal por coronavirus en Reino Unido ha pasado las 40.000 personas según cifras, siendo una trabajadora ferroviaria — fallecida luego de recibir un escupitajo en la cara de parte de un pasajero que decía tener el Covid-19 — una de las últimas víctimas.

El virus ya había sido vinculado a 38.355 fallecimientos hasta el 1 de mayo, de acuerdo a nuevas estadísticas que incluyen información de certificados de defunción.

La cifra es significativamente más alta que el recuento oficial de 32.692 reportados por el Gobierno ayer. De ese modo, tomando en cuenta el incremento en el saldo oficial desde el 1 de mayo, el probable total general es ahora de por lo menos 40.297.

Las sombrías cifras trascendieron luego de que la policía empezara a investigar la muerte de Belly Mujinga, verificadora de billetes en la estación Victoria en el centro de Londres.

La madre de un niño estaba trabajando en el salón principal de la central ferroviaria cuando un hombre se acercó a ella y su compañera escupiendo y tosiendo sobre ellos.

Ambos trabajadores enfermaron días después y trascendió que Mujinga, de 47 años, falleció en el hospital el mes pasado.

El portavoz oficial de Boris Johnson dijo anoche: «Es despreciable que un trabajador esencial sea atacado de esta manera mientras sirve al público que viaja.»

La policía de transporte británica está buscando al sospechoso, siete semanas después, en medio de rumores de que las autoridades del operador ferroviario Govia Thameslink Railway (GTR) inicialmente no llamaron a los servicios de emergencia por el incidente, a pesar de la solicitud de Mujinga.

Su esposo, Lusamba Gode Katalay, describió cómo el sospechoso se acercó a Mujinga y le escupió en la cara.

“El hombre le preguntó qué estaba haciendo, por qué estaba allí, y ella dijo que estaban trabajando. Les dijo que tenía el virus y les escupió. Se lo informaron a su supervisor. Luego Belly llegó a casa y me contó todo.»

Katalay dijo que su esposa había tenido una operación hace cuatro años y tenía problemas respiratorios subyacentes. Una semana después del incidente, comenzó a sentirse enferma y fue ingresada en el hospital el 2 de abril.

«Esa fue la última vez que la vi,» dijo Katalay. «Nos dijimos uno a otro ‘cuídate’, y que Dios está a cargo.»

«Hicimos un video de WhatsApp en el hospital, pero luego no volví a saber de ella. Pensé que podría estar dormida, pero el médico me llamó para decirme que había muerto.»

Hasta el momento, 42 trabajadores de Transport for London (TfL) han muerto por Covid-19, además de 10 empleados de Network Rail.

————

Foto superior: el canciller británico Rishi Sunak apoya el fondo de £3 millones que apoya el diario Metro para ayudar a las pequeñas empresas, mientras altos cargos empresariales saludan la vital medida que respaldará a las empresas en dificultades usando presupuestos de publicidad.

Johnson: ‘Usa tu sólido y buen sentido común británico’

THE DAILY TELEGRAPH — MARTES, 12 DE MAYO DE 2020

Primer ministro defiende su estrategia mientras críticos afirman que reglas son confusas y contradictorias

Boris Johnson ha instado anoche al público a «utilizar su sólido y buen sentido común británico» para interpretar sus nuevas reglas de confinamiento, después de enfrentar una avalancha de preguntas y confusión sobre su estrategia.

El mandatario británico dijo que entendía porqué algunas personas habían quedado «perplejas» por las instrucciones, mientras era instado anoche por el mismo público a aclarar las reglas.

Se le pidió que explicara cómo puede ser «lógico» que las personas se mezclen en sus centros de trabajo pero no con los miembros de su familia, y cómo los padres podrían seguir su mantra de «regreso al trabajo» si las escuelas aún no estaban abiertas.

También se preguntó a Johnson porqué los ciudadanos en Escocia, Gales e Irlanda del Norte debían seguir sus reglas cuando los líderes de dichas administraciones delegadas se habían negado a adoptar la estrategia.

Al defender los cambios en el Parlamento, Johnson dijo que habría «innumerables situaciones hipotéticas» en las que las personas se enfrentarían a la «complejidad» de las nuevas reglas, pero agregó: «Sé que el público británico continuará ayudando a la policía, y a todos, en el cumplimiento de estas reglas … al seguir aplicando el sólido y buen sentido común británico.»

Johnson expuso su nueva estrategia para aliviar el confinamiento el domingo por la noche, y ayer el Gobierno publicó una explicación de 51 páginas sobre cómo se levantarán gradualmente las restricciones titulada Nuestro plan para reconstruir, en el que Johnson advierte que tal vez nunca haya una vacuna contra el coronavirus, lo que significa que la sociedad podría estar en una lucha de «largo recorrido».

A partir de mañana, se permitirá a las personas encontrarse con otra persona de otro hogar en un espacio público al aire libre siempre que se mantengan a dos metros de distancia. Significa que amigos y parientes podrán encontrarse en parques o playas, pero seguirá siendo ilegal que cualquiera se encuentre con dos personas al mismo tiempo, lo que significa que no se permitirá que los hijos vean a sus dos padres a la vez — incluso con distanciamiento social. Seguirá siendo ilegal visitar a las personas en su domicilio, aunque solo sea para sentarse en su jardín a dos metros de ellos.

Parlamentarios conservadores han admitido que las reglas parecen «contradictorias» mientras Sir Keir Starmer, el líder laborista, dijo que habían «causado confusión». Hasta el ministro de exteriores Dominic Raab parecía ignorar lo que significaban las nuevas reglas, al realizar una serie de entrevistas con la prensa ayer diciendo que estaba bien que la gente se encontrara con sus padres al mismo tiempo, solo para que Downing Street emitiera una firme aclaración de que no es así.

Más tarde, Johnson dijo que los científicos estaban estudiando la posibilidad de permitir que interactúen los residentes de dos domicilios para permitir que las familias se reúnan — siguiendo el enfoque de «burbuja» al estilo de Nueva Zelanda para el distanciamiento social — pero no pudieron decir cuándo podría aplicarse.

El Primer Ministro también anunció que las multas para las personas que infrinjan las reglas de distanciamiento social aumentarán — comenzando en £100 y alcanzando los £3.600 para reincidentes — bajo las nuevas leyes que se firmarán mañana.

Admitió que el transporte público «simplemente no tendrá la capacidad» para un gran número de viajeros, lo que significa que «la gente realmente debe pensar en alternativas» como conducir, ir en bicicleta o caminar al trabajo.

Johnson dijo que si los padres que no son trabajadores esenciales tienen hijos a los que todavía no se les permite regresar a la escuela, deberían considerar que eso es una «barrera obvia» para su vuelta al trabajo.

Dijo que estaba «seguro de que los empleadores estarán de acuerdo con eso», sugiriendo que deberían seguir pagando al personal que no pueda trabajar debido a la gestión del cuidado de sus hijos.

Anoche se supo que las reglas de confinamiento podrían aliviarse en unas partes del país antes que en otras, ya que el documento decía que no sería justo tratar a Cornwall y Newcastle de la misma manera si tuvieran diferentes tasas de infección.

Johnson también se vio obligado a defender el nuevo eslogan Stay Alert (‘Mantente alerta’), confesando que era difícil buscar un mensaje que fuera tan «gloriosamente simple» como el de la campaña anterior, Stay Home (‘Quédate en casa’).

Bajo la flexibilización de las reglas anunciada ayer las personas podrán jugar golf, tenis y otros deportes al aire libre sin contacto con un amigo o pariente, y podrán conducir distancias ilimitadas para disfrutar de excursiones de día completo a lugares turísticos de Inglaterra siempre que no se quedan a pasar la noche. No estará permitido conducir hacia Escocia ni Gales, donde dicha actividad está prohibida.

Frente a las preguntas de los miembros del público en la conferencia de prensa de Downing Street anoche, Johnson tuvo que encajar la pregunta de una profesora de nombre Natasha: “¿Cómo es lógico que yo, que soy maestra de escuela primaria, pueda mezclarme con los niños que vuelven a clases, mientras tengo prohibido ver a mis parientes?» Johnson dijo que esa era una «pregunta legítima».

También se le preguntó porqué había sido «tan vago» en sus explicaciones, porqué las familias no podían reunirse en los parques, y si entendía porqué la gente estaba «perpleja». Johnson respondió «entiendo lo que quieres decir», y agregó: «¿Puede uno reunirse con tantos miembros de una familia? Nuestra respuesta es que eso es ir demasiado lejos.»

En su propio discurso televisado de anoche, Sir Keir dijo: «Lo que necesitábamos del Primer Ministro era claridad y tranquilidad […] El Primer Ministro dijo que estaba estableciendo una hoja de ruta, pero si vamos a completar el viaje con seguridad una hoja de ruta necesita instrucciones claras.»

Por su parte, parlamentarios conservadores admitieron que la estrategia había causado confusión, en parte porque Johnson había esbozado algunas partes el domingo sin publicar ningún detalle hasta casi 20 horas después. Un parlamentario de alto rango dijo: “Debieron haberlo hecho todo en un día. Los ministros no fueron informados. Si cometen errores como este, tienen que aclararlos.»

Otro parlamentario admitió que las nuevas reglas parecían «contradictorias» en algunos puntos y una fuente del Gobierno admitió que «las personas podrán encontrar lagunas si las buscan, pero entienden lo que estamos tratando de hacer».

Tobias Ellwood, presidente conservador del comité de defensa selecto de la Cámara de los Comunes, dijo: «Que las órdenes y comunicaciones sean claras es vital en la gestión de una crisis, pero aún más crítico cuando se pasa de una fase a otra y se emiten nuevas instrucciones.»

Por otra parte, los juicios con un jurado se reanudarán a partir del próximo lunes con adaptaciones especiales para mantener el distanciamiento social en los tribunales.

Todos los nuevos juicios habían sido suspendidos el 23 de marzo, y había una creciente preocupación por la acumulación de casos criminales.

Después de llevar a cabo evaluaciones de seguridad, Lord Burnett, Lord Juez en Jefe, ha anunciado que se permitirá que un número limitado de casos comience la próxima semana en tribunales seleccionados, incluso en el Old Bailey de Londres y la Corte de la Corona de Cardiff.

Los juicios continuarán con 12 miembros del jurado, a pesar de sugerencias anteriores por las que el número de jurados podría reducirse por primera vez desde la Segunda Guerra Mundial.

Los miembros del jurado serán sentados garantizando que se cumplan las pautas de distanciamiento social, y es probable que los casos se transmitan en vivo a otras salas del tribunal en el mismo edificio para permitir que periodistas y otras partes interesadas vean los procedimientos de manera segura.

La decisión se produce después de una evaluación del Grupo de Trabajo de Juicios con Jurado, en conjunto con Public Health England and Wales.

Lord Burnett dijo: «Es importante que la administración de justicia continúe funcionando, siempre que sea posible, en un entorno que sea consistente con la seguridad de todos los involucrados.»

Además de los dos tribunales en Londres y Cardiff, otros en todo el país se están sometiendo a evaluaciones de seguridad para permitir un aumento gradual en el número de casos.

El ministro de justicia Robert Buckland dijo estar «extremadamente agradecido con el Lord Juez en Jefe, con toda la judicatura, los profesionales del derecho, personal de la corte y colegas de todo el sistema de justicia penal por su decisión y determinación en las discusiones para llevarnos a este punto».

«Unirnos en este espíritu de colaboración asegurará que la justicia se pueda seguir impartiendo de manera segura para todos los usuarios de la corte.»

En respuesta al anuncio, Amanda Pinto QC — presidenta del Colegio de Abogados que representa a 18.000 abogados en Inglaterra y Gales — dijo: “Es muy alentador ver que los juicios con jurado comenzarán nuevamente desde mediados de mayo.»

“Los juicios con jurado son esenciales para nuestro sistema de justicia penal y para el estado de derecho.»

“Es tranquilizador que los esfuerzos para reiniciar los juicios con jurado empleen un enfoque tan minucioso y cauteloso, que priorice medidas prácticas para garantizar la seguridad de todos los involucrados en la ejecución de la justicia penal.»

Johnson ‘no da una dirección clara’ a la salida del confinamiento

THE GUARDIAN — MARTES, 12 DE MAYO DE 2020

Líder laborista Keir Starmer encabeza críticas a nueva política de ‘estar alerta’

Keir Starmer ha acusado al primer ministro británico de no haber dado al público ‘instrucciones claras’ sobre el camino de la crisis del coronavirus ayer lunes, mientras el Gobierno luchaba por responder a un aluvión de preguntas sobre el nuevo consejo de «mantenerse alerta».

Boris Johnson fue cuestionado por el líder laborista, parlamentarios y miembros del público sobre las ambigüedades y contradicciones en las nuevas directrices del Gobierno.

Starmer ha apoyado ampliamente el enfoque gubernamental para hacer frente a la crisis pero ha arreciado en sus críticas en los últimos días, ante lo que los laboristas consideran mensajes mixtos sobre los próximos pasos a seguir.

«Lo que necesitábamos del primer ministro anoche era claridad y tranquilidad,» dijo. «El primer ministro dijo que estaba estableciendo una hoja de ruta, pero si queremos hacer el viaje de manera segura, una hoja de ruta necesita instrucciones claras.»

Johnson transmitió su mensaje a la nación el domingo por la noche instando al público a «mantenerse alerta», pero los detalles completos de los cambios planeados no se publicaron hasta el lunes por la tarde.

Después de un día de confusión sobre qué implicaba exactamente el mensaje, con ministros y parlamentarios dando respuestas aparentemente contradictorias al defender la política en los medios de comunicación, el primer ministro admitió que el mensaje se había vuelto más complejo que el lema de «quedarse en casa y salvar vidas», vigente durante las últimas seis semanas.

Dijo que el Gobierno ahora confiaba en que la gente usara su sentido común y reiteró el mensaje de «mantenerse alerta» al decir que era similar al que estaba usando el presidente francés, Emmanuel Macron: «Sauvez des vies, restez prudents» (‘salva vidas, mantén la prudencia’).

Pooja — una de las personas del público que tuvo la oportunidad de formular preguntas al primer ministro en la conferencia de prensa del lunes — le preguntó porqué había sido «tan vago» al precisar quiénes debían volver a trabajar.

Otra persona, una maestra de escuela primaria llamada Kate, le preguntó porqué podía mezclarse con los niños a los que enseña pero no con los miembros de su propia familia.

Dominic Raab había sugerido anteriormente que a partir del miércoles sería aceptable que alguien se encontrara con sus padres en un parque. Pero Johnson le contradijo, diciendo: «Tienes que hacerlo uno por uno y al aire libre.»

Starmer dijo que la pregunta más importante que el Gobierno no había respondido con claridad era: «¿Cuándo podremos ver a nuestros seres queridos nuevamente?»

Asimismo, dijo en la Cámara de los Comunes: «Ahora no hay consenso sobre mensajes ni sobre políticas entre el Gobierno de Reino Unido y los de Gales, Escocia e Irlanda del Norte, no es algo que [Johnson] quisiera ver, pero ahora estamos en esa tesitura que plantea serias preocupaciones, con un peligro real de mantenernos en desacuerdo.»

«Lo que el país necesita en este momento es claridad y tranquilidad, y de momento ambos son muy escasos.»

El exministro del gabinete conservador David Davis — crítico del confinamiento — dijo que, al levantarlo, «el Gobierno debería pensar tanto en las familias como en la economía».

En otros sucesos del lunes:

  • El Gobierno anunció que recomendaría al público que lleve protección facial en lugares donde no puedan distanciarse de los demás.
  • Johnson dijo que el confinamiento podría reimponerse rápidamente en un área local en particular si se detecta un nuevo brote.
  • Los sindicatos acogieron con beneplácito los cambios en la guía de riesgos laborales para reabrir los centros de trabajo, diciendo que se estaban «moviendo en la dirección correcta».
  • Los científicos Chris Whitty y Sir Patrick Vallance eludieron la pregunta de si habían aprobado el eslogan de «mantenerse alerta», diciendo que no eran expertos en comunicaciones.

En su «Plan para Reconstruir» de 60 páginas, el Gobierno ha expuesto detalles de lo que llamó la «segunda fase» de su enfoque para tratar con el virus. Descrito como una «hoja de ruta indicativa», sugiere fechas en que una mayor parte de la economía puede reabrir, pero subraya que dependen de los datos.

Vallance dijo que él y sus colegas habían «apoyado firmemente la condicionalidad» del enfoque del Gobierno, y que cada paso tendría que estar basado en la ciencia, no «basado en las fechas».

Se permitirán más actividades al aire libre, y se alentará activamente a que más personas que no pueden trabajar desde casa regresen a sus centros de trabajo.

Aún así, el Gobierno dijo al mismo tiempo que se impondrían «controles más inteligentes» para ayudar a que más áreas de la economía se reabrieran cuando sea posible.

Estos incluyen el uso de revestimientos faciales, alentar al público a lavar su ropa regularmente y cambios en las prácticas laborales, incluido el trabajo desde el hogar siempre que sea posible, reducir el contacto cara a cara y mejorar la ventilación.

Se espera que las medidas se conviertan en una «nueva normalidad» hasta que se pueda encontrar una vacuna o tratamiento eficaz para el virus.

Dirigiéndose a los parlamentarios sobre los planes del Gobierno, Johnson insistió en que Reino Unido debería seguir enfrentando la crisis como una unidad, a pesar de las sugerencias de los gobiernos galés y escocés de que el mandatario abandonó imprudentemente el mensaje «quédate en casa» demasiado pronto.

«Es posible que diferentes partes de Reino Unido necesiten permanecer en confinamiento total por más tiempo, pero cualquier divergencia debe ser solo a corto plazo porque, como primer ministro de Reino Unido, no tengo dudas de que debemos vencer esta amenaza y enfrentar juntos el desafío de la recuperación,» dijo.

También hubo confusión sobre cuándo entrarían en vigencia los últimos cambios. Johnson pareció sugerir el domingo que tendrían efecto inmediato.

Sin embargo Raab — quien fue enviado a explicar el enfoque del Gobierno el lunes cuando los trabajadores en Londres se aglomeraban en el metro — dijo que no comenzarían hasta el miércoles, una vez que los empleadores hayan recibido nuevas instrucciones sobre cómo trabajar de manera segura.

El lunes por la noche, se publicaron nueve tomos de nuevas indicaciones para lugares de trabajo “seguros contra el Covid”, después de varios días de consultas con sindicatos y grupos empresariales.

El Congreso de Gremios y Sindicatos (TUC) había rechazado un borrador anterior de estas indicaciones diciendo que habían sido redactadas con demasiada ligereza, pero su secretaria general, Frances O’Grady, dijo que eran «un paso en la dirección correcta».

“Todos los empleadores ahora deben realizar y publicar evaluaciones de riesgo en consulta con los sindicatos y sus fuerzas laborales. Después de la confusión de los últimos días, los trabajadores solo se sentirán seguros si el Gobierno y los empleadores actúan ahora para hacer que el trabajo seguro sea una realidad en todos los centros de trabajo,” dijo.

Más tarde, Johnson insistió en que nadie debía regresar a un centro de trabajo inseguro y que habría «inspecciones puntuales» para garantizar el cumplimiento por parte de los empleadores.

«Al decir que las personas que no pueden trabajar desde casa ahora deben ir a trabajar, somos absolutamente categóricos sobre su lugar de trabajo; su lugar de trabajo debe ser seguro, debe estar seguro contra el Covid,» dijo. «Los empleadores no podrán salirse con la suya obligando a las personas a trabajar en condiciones que no sean seguras respecto al Covid.»

————-

Trabajadores varones mal pagados tienen más probabilidades de morir por Covid-19

Los hombres con trabajos manuales y mal pagados enfrentan un riesgo mucho mayor de morir por coronavirus que los trabajadores con salarios más altos, según cifras oficiales.

Hay cuatro veces más probabilidades de morir por el virus para hombres en trabajos poco calificados que para hombres en ocupaciones profesionales, mientras que las mujeres que trabajan como cuidadoras tienen el doble de probabilidades de morir que las que desempeñan funciones profesionales y técnicas.

Los datos han provocado pedidos de instrucciones claras para empleadores y empleados, ya que el Gobierno ahora insta a que quienes no puedan trabajar desde sus hogares regresen a su lugar de trabajo.

Los varones en puestos poco calificados tienen casi cuatro veces más probabilidades de morir de coronavirus que los profesionales, con 21.4 muertes por cada 100.000 personas, en comparación con 5.6 entre los trabajadores especializados.

Según el análisis de muertes por Covid-19 en Inglaterra y Gales hasta el 20 de abril hecho por la Oficina de Estadísticas Nacionales (ONS) son los guardias de seguridad, trabajadores asistenciales, trabajadores de construcción, operarios de la planta, limpiadores, taxistas, conductores de autobús, cocineros y trabajadores de centros comerciales quienes corren un mayor riesgo de morir.

John Phillips, secretario general interino del sindicato GMB, dijo que las cifras eran «horribles». «Si uno tiene un salario bajo y está atravesando la crisis de Covid-19, es más probable que muera; así de crudas son estas cifras. Los ministros deben pausar cualquier regreso al trabajo hasta que se establezcan pautas, asesoramiento y aplicación adecuados para mantener a las personas seguras,” dijo.

Entre las personas en edad de trabajar, los hombres (9.9 muertes por cada 100.000) tienen un mayor riesgo de morir por el virus que las mujeres (4.2 por 100.000).

Los hombres que trabajan como guardias de seguridad tienen una de las tasas de mortalidad más altas, con 45.7 muertes por cada 100.000, seguidos por taxistas y choferes (36.4), conductores de autobuses y autocares (26.4), chefs (35.9) y asistentes de ventas y minoristas (19.8).

Los hombres que trabajan como operarios de procesos, plantas y máquinas tienen una tasa de 37.7 y los trabajadores de construcción poco calificados, a quienes se permitió trabajar durante todo el cierre, una tasa de 25.9.