THE DAILY TELEGRAPH ā MIĆRCOLES, 20 DE MAYO DE 2020
BMA dice que alumnos deben regresar «si es seguro», retrocediendo en su apoyo a sindicatos
La Asociación Médica BritÔnica (BMA) ha dicho que las escuelas de Reino Unido pueden reabrir el 1 de junio o antes, siempre y cuando sea «seguro hacerlo».
En un aparente retroceso en su postura con respecto al regreso a las aulas, el gremio mĆ©dico britĆ”nico mĆ”s importante del paĆs admitió que hay Ā«creciente evidencia de que el riesgo para los niƱos individuales de Covid-19 es extremadamente pequeƱoĀ».
Sin embargo, advirtió que todavĆa no hay consenso sobre la facilidad con que los niƱos podĆan transmitir la enfermedad a adultos vulnerables.
Las tensiones entre el Gobierno y los sindicatos de maestros sobre los planes para el regreso de las clases aumentaron aún mÔs anoche, ya que el Sindicato Nacional de Educación (NEU) dijo que, tal como estaban las cosas, ninguna escuela es tan segura como para volver a abrirla el 1 de junio.
El BMA fue arrastrado a la polĆ©mica cuando Chaand Nagpaul ā presidente de su consejo directivo ā escribió una carta de apoyo a la NEU despuĆ©s de aconsejar a los maestros Ā«no comprometerseĀ» con los planes del Gobierno de reabrir las escuelas despuĆ©s de las vacaciones de medio semestre de la próxima semana.
Sin embargo, en un artĆculo para The Daily Telegraph de hoy que aclara la posición de la institución el doctor Peter English, presidente del ComitĆ© de Medicina de Salud PĆŗblica de BMA,Ā dice: Ā«La BMA quiere que las escuelas vuelvan a abrir tan pronto como sea seguro hacerlo y la evidencia lo permita ā esto podrĆa ser antes del 1 de junio o despuĆ©s. Un enfoque de riesgo cero no es posible. Esto se trata de definir ‘seguro’ como un nivel de riesgo aceptable.Ā»
En su carta aĀ Kevin Courtney,Ā el secretario general conjunto de la NEU ā que cuenta con 450.000 miembros ā el doctor Nagpaul habĆa dicho que la BMA estaba Ā«completamente alineadaĀ» con el sindicato y que los sindicatos docentes habĆan estado Ā«absolutamente en lo correctoĀ» al instar a la precaución, diciendo: Ā«Hasta que tengamos un nĆŗmero de casos mucho mĆ”s bajo, no deberĆamos considerar reabrir las escuelas.Ā»
Sin embargo, The Telegraph entiende que algunos miembros de la BMA quedaron Ā«incómodosĀ» con la fuerza con que Nagpaul habĆa redactado su carta.
Courtney se negó a retroceder anoche, diciendo: Ā«Nuestra evaluación actual es que no es seguro reabrir las escuelas, ya que nuestras cinco pruebas no se han cumplido. Pero si se cumplen nuestras cinco pruebas, a nivel nacional, serĆa permisible continuar con dicha reapertura.ā
Las cinco pruebas de NEU incluyen una reducción del número de casos de virus, planes de distanciamiento social, mÔs pruebas, estrategias para escuelas enteras y protección para poblaciones vulnerables.
Ayer, Solihull se convirtió en el primer ayuntamiento liderado por el Partido Conservador en cuestionar la fecha del 1 de junio. Los lĆderes del Ayuntamiento de Birmingham tambiĆ©n han manifestado su desacuerdo, diciendo que apoyarĆan la apertura de escuelas a mĆ”s alumnos solo Ā«cuando sea seguro hacerloĀ».
Los consejos de Liverpool, Hartlepool y Calderdale ya han anunciado que aconsejarÔn a sus escuelas que no abran el próximo mes porque sigue siendo inseguro.
Anoche, el Gobierno reiteró que las circunstancias de cada escuela eran diferentes y que si un director no podĆa abrir el próximo mes, deberĆa Ā«discutir opcionesĀ» con su autoridad local o educativa.
Angela Mclean, asesora cientĆfica en jefe adjunta, pareció confirmar ayer que la decisión sobre la reapertura de las escuelas reciĆ©n se tomarĆa maƱana. Sin embargo, en una marcada desviación de la polĆtica del Gobierno, tambiĆ©n dijo que las escuelas no deberĆan volver a abrir hasta que el sistema de seguimiento y localización [Track & Trace] estĆ© en funcionamiento.
āLos cientĆficos han sido muy claros en nuestro consejo de que los cambios en el confinamiento, a medida que los modelamos, necesitan un sistema de rastreo, seguimiento y aislamiento altamente efectivo para reemplazarlo,Ā» manifestó.
«También tenemos muy claro que cualquier cambio en las medidas de distanciamiento social debe basarse en los niveles observados de incidentes en lugares donde va a haber cambios, no en una fecha fija.»
Ayer tambiĆ©n se supo que una de las autoridades de la NEU habĆa admitido que su postura de lĆnea dura era solo una Ā«posición de negociaciónĀ» despuĆ©s de que el Gobierno dejara al sindicato fuera del proceso de toma de decisiones.
La doctora Mary Bousted, secretaria general conjunta del sindicato, dijo que si bien su posición Ā«pĆŗblicaĀ» era de no comprometerse a reabrir las escuelas el 1 de junio, esto podrĆa cambiar en el futuro.
Mientras tanto, Courtney dijo que, como parte de un Ā«procedimiento de escaladaĀ», la NEU Ā«amenazarĆaĀ» con identificar y escrachar en redes socialesĀ a los directores de escuelas que creĆa que estuvieran Ā«poniendo vidas en riesgoĀ».
En declaraciones a los oficiales de la NEU vĆa videoconferencia en una reunión el jueves pasado, Bousted dijo: Ā«Voy a confiar en ustedes para mantener en reserva lo que obviamente serĆ” confidencial. Tenemos que tener cuidado si vamos a decirles lo que estĆ” pasando; tenemos que confiar en que a ustedes no se les va a soltar la lengua cuando esta es claramente una posición de negociación.Ā»
Las imÔgenes de la reunión se publicaron en el canal de YouTube de la NEU.
La doctora Bousted dijo a los funcionarios de la NEU que la postura del sindicato actualmente cuenta con el apoyo de los padres de familia, pero advirtió que no se puede contar con esto para siempre.
«No es que nunca vayamos a negociar la reapertura de las escuelas. Queremos que se cumplan nuestras cinco pruebas, queremos ver el apoyo de la ciencia, y si nos comienzan a tomar en serio, comenzaremos a negociar. Pero no ahora, no nos han tomado en serio y nuestra posición en este momento es que no estamos negociando un retorno el 1 de junio,» agregó.
Un portavoz del ministerio de educación dijo: āQueremos que los niƱos regresen a la escuela lo antes posible porque estar con sus maestros y amigos es muy importante para su educación y su bienestar.Ā»
Ā«Nos hemos comprometido estrechamente con una variedad de organizaciones competentes en el tema, incluidos los sindicatos, durante las Ćŗltimas ocho semanas, en asuntos como organizar que escuchen el consejo directamente de los asesores cientĆficos del Gobierno el viernes pasado, y continuaremos haciĆ©ndolo.Ā»
—————
Sospechas apuntan a China luego de ciberataque a aerolĆnea
Anoche se pensaba que hackers chinos fueron quienes llevaron a cabo un ciberataque a la aerolĆnea easyjet, en el que robaron datos personales de nueve millones de clientes.
La agencia de prensa Reuters dijo que habĆa hablado con dos fuentes conocedoras de la investigación que afirmaron que el ataque habĆa sido vinculado a piratas informĆ”ticos chinos, con el objetivo de robar registros de viaje y otros datos. El Centro Nacional de Seguridad CibernĆ©tica (NCSC) dijo que estaba investigando.
El temor a la participación china aumentarĆ” la tensión entre Occidente y Beijing a raĆz de la pandemia, que ha paralizado la economĆa mundial y provocado miles de muertes. Los servicios de inteligencia de Reino Unido han advertido repetidamente sobre la amenaza que representa China para los intereses a largo plazo de Gran BretaƱa.
Easyjet se enteró del incidente en enero y lo denunció a las autoridades, incluyendo al NCSC, pero no informó a 2.000 clientes cuyos detalles de pago fueron robados hasta abril. Los nueve millones restantes cuya información personal se violó ā como direcciones de correo electrónico, pero no detalles de pago ā aĆŗn no han sido contactados.
La empresa aĆ©rea enfrenta una multa de hasta el 4 por ciento de sus ingresos ā una suma que podrĆa superar los Ā£200 millones ā en un momento en que los vuelos estĆ”n en tierra y se encuentra pagando reembolsos. El NCSC recomendó que cualquier persona afectada deberĆa cambiar las contraseƱas de sus cuentas y estar Ā«alerta ante cualquier actividad inusual en sus cuentas bancarias o llamadas telefónicas y correos electrónicos sospechososĀ».
Johan Lundgren, director ejecutivo de easyjet, dijo que habĆa medidas Ā«robustasĀ» para proteger la información personal de los clientes.
āDebido al Covid-19 existe una gran preocupación por el uso de datos personales para estafas en lĆnea. Recomendamos a los clientes que estĆ©n mĆ”s atentos, especialmente si reciben comunicaciones no solicitadas,Ā» manifestó.
Samantha Burt, de 28 aƱos y residente de Eastbourne, quien reservó un paquete turĆstico a TurquĆa, dijo que el 2 de abril fue informada de que sus datos eran parte de la violación, e inmediatamente canceló su tarjeta.
Sin embargo, describió el apoyo de easyjet como «inútil», y agregó que su equipo de soporte la trató «bruscamente».
āHe tuiteado varias veces y easyjet no ha respondido ni una vez. Estoy muy preocupada por ser vĆctima de robo de identidad,Ā» dijo.
Un portavoz de easyjet dijo que habĆa tomado tiempo determinar el alcance de la violación y quiĆ©nes habĆan sido afectados.
Martyn James, del servicio de defensa al consumidor Resolver, dijo: āSi uno es vĆctima de un hack, es muy probable que sea blanco de estafadores.Ā»
Ā«Realmente no hay ninguna razón por la que deberĆa demorarse el reporte de estos incidentesĀ». Dijo que es probable que los delincuentes apunten a clientes de easyjet con correos electrónicos de reembolso falsos. La aerolĆnea dijo que no creĆa que el objetivo del ataque fuera el robo de identidad y que la Ā«propiedad intelectual y la información general del clienteĀ» era el objetivo mĆ”s probable.
————-
Muertes por coronavirus podrĆan dar ‘Ćŗltimos coletazos’ a fines de junio
Los fallecimientosĀ por coronavirusĀ en Gran BretaƱa podrĆan cesar a fines de junio si las tendencias actuales continĆŗan, dijeron los cientĆficos.
El nĆŗmero de muertes ayer fue de 545 ā por debajo de los 627 de hace una semana ā y el promedio de los Ćŗltimos siete dĆas es 378.
Datos de la Oficina de EstadĆsticas Nacionales (ONS) mostraron que, en promedio, actualmente las muertes disminuyen a una tasa de alrededor de 30 al dĆa.
Carl Heneghan, profesor de medicina basada en evidencia de la Universidad de Oxford, dijo que en las próximas cuatro a seis semanas habrĆa aumentos y caĆdas esporĆ”dicos en el nĆŗmero de muertes, pero dijo queĀ para finales de junio ya no espera encontrar al coronavirus en los datos mortales que reporta la ONS.
Hablando en una sesión informativa en el centro de Londres, el profesor Heneghan dijo: «Creo que ya se puede ver que las regiones informan 48 horas sin muertes; los centros hospitalarios también comienzan a hacerlo.»
Ā«Creo que para fines de junio estaremos revisando los datos y serĆ” difĆcil encontrar personas con esta enfermedad como causa de muerte si las tendencias actuales continĆŗan.Ā»
āPero continuaremos teniendo estos altibajos esporĆ”dicos durante aproximadamente cuatro a seis semanas.Ā»
Ā«El pĆŗblico no deberĆa entrar en pĆ”nico si no tenemos muertes durante un par de dĆas y luego tenemos ocho o 10, porque verĆ” que a medida que bajemos a cifras mĆ”s bajas, tendremos un poco mĆ”s de variación en los datos.Ā»
Nuevas cifras publicadas por la ONS mostraron que las muertes relacionadas con el coronavirus en Inglaterra y Gales durante un perĆodo de siete dĆas han disminuido en mĆ”s de un tercio en el espacio de una semana.
Se registraron 3.930 muertes en la semana hasta el 8 de mayo mencionando el coronavirus, lo que representa el 31.1 por ciento de todas las muertes durante esos siete dĆas.
Las Ćŗltimas cifras semanales representan una caĆda de 2.105 muertes ā esto es, el 34.8 por ciento ā de la semana anterior, en que se produjeron 6.035 muertes registradas.
————–
Autoridades del turismo piden dĆa festivo adicional
Un dĆa festivo adicional [bank holiday] podrĆa ser agregado al calendario de este aƱo, segĆŗn planes que el Gobierno considera para apoyar al turismo interno.
La propuesta de vacaciones bancarias de octubre fue presentada por la agencia de turismo Visit Britain, ante el temor de que la industria pierda miles de millones este año.
Ayer, propietarios de alojamientos con cocina [self-catering] dijeron que las zonas vacacionales deben poder abrir al público antes de julio, ya que las personas podrÔn distanciarse socialmente como si estuvieran en casa.
La industria hotelera tambiƩn se estƔ preparando para reabrir. Los planes, a los que ha tenido acceso The Daily Telegraph, incluyen la retirada de saleros y pimenteros de las mesas, prohibiciones de hacer cola en el bar y garantizar que las propinas no se entreguen en efectivo.
Los lĆderes de la industria turĆstica comparecieron ante el Parlamento ayer para advertir sobre las pĆ©rdidas por la fuerte disminución de sus ingresos, incluso cuando se levanten las restricciones, ya que el pĆŗblico podrĆa tener demasiados temores para viajar.
Patricia Yates, directora ejecutiva interina de Visit Britain, propuso un feriado bancario en octubre para compensar los dos que cayeron durante el confinamiento en mayo.
La industria espera perder Ā£15.000 de sus ingresos pronosticados en turismo receptivo, los cuales se preveĆa iban a llegar a Ā£26.600 millones este aƱo segĆŗn Yates, y agregó que el gremio se prepara para una caĆda anual de Ā£22.000 millones en la industria del turismo nacional ā que produce Ā£80.000 millones.
SegĆŗn encuestas, solo el 19 por ciento de las personas piensa reservar vacaciones nacionales este aƱo. Yates dijo ante el comitĆ© selecto de asuntos digitales, culturales, mediĆ”ticos y deportivos del Parlamento que habĆa Ā«un gran trabajo por hacer para convencer a la gente de que serĆ”n socialmente responsables al viajar y disfrutar de sus vacaciones, y que es seguro hacerloĀ».
El portavoz del primer ministro dijo que el Gobierno responderĆa a la propuesta Ā«a su debido tiempoĀ», pero seƱaló que un feriado bancario adicional conllevaba un Ā«coste económicoĀ».
————-
De pie, Sir Tom
Foto del capitĆ”n Tom Moore, el veterano de la Segunda Guerra Mundial de 100 aƱos de edad que recaudó Ā£33 millones para el Servicio Nacional de Salud (NHS) dando vueltas a su jardĆn en un andador, quien serĆ” ordenado Caballero. El primer ministro britĆ”nico Boris Johnson ha recomendado excepcionalmente la distinción entregada por la reina Isabel II, quien segĆŗn Downing Street ha aprobado el pedido.
