Retroceso de primer ministro sobre el Brexit ‘dañará intereses británicos’

Image

THE INDEPENDENT — MARTES, 8 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Downing Street niega que cambios ‘vayan a romper’ acuerdo de salida

Boris Johnson ha sido advertido de que corre el riesgo de ‘dañar enormemente’ los intereses nacionales de Gran Bretaña y su posición en el escenario mundial, al reaccionar Bruselas con alarma a sus amenazas de abandonar las negociaciones comerciales de la UE y romper partes clave de su acuerdo de retirada del Brexit.

La presidenta de la Comisión Europea, Ursula von der Leyen, advirtió que la implementación completa del acuerdo que Johnson firmó el año pasado era una obligación legal y condición para cualquier acuerdo comercial futuro con la UE, mientras que los partidos anti-Brexit de Irlanda del Norte emitían una declaración advirtiendo que apartarse del acuerdo socavaría el proceso de paz.

A pesar de todo, Downing Street negó estar «rompiendo» el acuerdo de retirada y su protocolo sobre Irlanda del Norte, insistiendo en que el primer ministro estaba comprometido a implementar ambos en su totalidad, y que simplemente estaba haciendo «aclaraciones» para evitar confusiones cuando el período de transición del Brexit británico finalice, este 31 de diciembre.

Grupos empresariales han instado al primer ministro a reenfocar su atención en evitar una salida desordenada ‘indeseable y peligrosa’ de la UE. Logistics UK, el organismo comercial del sector del transporte de mercancías, advirtió que la última táctica arriesgada de Johnson «podría poner en peligro la capacidad de las empresas británicas para mantener el comercio con Gran Bretaña».

En vísperas de la última y más crucial ronda de conversaciones comerciales, que se inauguró en Londres el martes, Reino Unido envió un triple golpe a todo el proceso de negociación — hasta ahora estancado por diferencias sobre la pesca, las ayudas estatales y las demandas de la UE de igualdad de condiciones en los estándares.

Tras un artículo del negociador en jefe David Frost confirmando que Reino Unido está listo para salir «sin ningún acuerdo», Johnson declaró un plazo autoimpuesto el 15 de octubre para llegar a un acuerdo o retirarse de la mesa.

Afirmó que salir de la UE sin un acuerdo comercial — a lo que se refiere como un «acuerdo comercial de estilo australiano» — sería «un buen resultado para Reino Unido» a pesar de que el análisis del Tesoro sugiere que reduciría hasta un 9% el PIB.

Hablando antes de las conversaciones del martes en Londres, Lord Frost dijo: “Me sentaré con Michel Barnier y llevaré a casa nuestro claro mensaje de que debemos avanzar esta semana si queremos llegar a un acuerdo a tiempo. Llevamos ya seis meses hablando y ya no podemos darnos el lujo de recorrer un terreno trillado. Necesitamos ver más realismo por parte de la UE sobre nuestro estatus como país independiente.”

Por su parte, Downing Street confirmó que la legislación que se presentará en Westminster el miércoles permitirá al Gobierno anular elementos del acuerdo de retirada del año pasado, previamente aclamado por Johnson como un «gran negocio» que estaba «listo para el horno» respecto a su implementación total.

Las amenazas se produjeron cuando una nueva encuesta de YouGov mostró que la mitad de los electores (50 por ciento) cree que salir sin un acuerdo comercial sería un mal resultado para Reino Unido, frente a menos de una cuarta parte (24 por ciento) que piensa que sería bueno.

Según los planes de Johnson, las disposiciones del Inland Market Bill y del Finance Bill — proyectos de ley que se convertirán en ley para Navidades — permitirán a los ministros de Reino Unido decidir unilateralmente:

– Qué mercancías exportadas desde el territorio continental británico a Irlanda del Norte están «en riesgo» de viajar a la UE y, por lo tanto, sujetas a aranceles;

– Qué subvenciones a empresas de Reino Unido se refieren a Irlanda del Norte y deben notificarse a Bruselas; y

– Que las empresas de Irlanda del Norte no necesitan presentar declaraciones resumidas de exportación para envíos a Gran Bretaña.

El portavoz oficial del primer ministro dijo que las «aclaraciones» evitarían consecuencias no deseadas — como la imposición de aranceles a una gama excesiva de productos — que resulten del fracaso de un comité conjunto Reino Unido / UE para atar los cabos sueltos del protocolo. Las medidas caducarían una vez que el comité — presidido por el ministro de la Oficina del Gabinete Michael Gove y el vicepresidente de la Comisión Europea, Maros Sefcovic — hubieran resuelto los problemas pendientes, dijo.

El vocero también dejó en claro que el Gobierno no daría a la UE detalles de sus planes para futuros subsidios de ayuda estatal a las empresas británicas antes de la fecha límite de Johnson, diciendo que «no es algo que esté dentro del alcance de ningún acuerdo de libre comercio normal.”

En un tuit cuidadosamente redactado, von der Leyen dejó en claro que seguir adelante con los planes de Johnson corre el riesgo de colapsar las conversaciones, y pondría en tela de juicio la reputación internacional de confiabilidad de Reino Unido.

«Confío en que el Gobierno británico implemente el acuerdo de retirada, el cual es una obligación de derecho internacional y requisito previo para cualquier asociación futura,» escribió, y agregó que las disposiciones sobre Irlanda del Norte eran «esenciales para proteger la paz y la estabilidad en la isla y la integridad de la mercado único».

El presidente del comité de comercio del Parlamento Europeo, Bernd Lange, dijo que la medida de Johnson ha confirmado que su firma en la declaración política del año pasado con la UE «no valía ni el papel en el que estaba escrita», y ha convertido las conversaciones comerciales en una «farsa».

Por su parte Iratxe García, presidenta del grupo socialista en el Parlamento Europeo, dijo que “es increíble” que el primer ministro se vaya a retractar de un acuerdo que negoció hace menos de un año. “Esto se trata de confianza, y se está agotando,” dijo. «Los acuerdos deben mantenerse.»

El ministro de asuntos exteriores de Irlanda, Simon Coveney, lanzó un tuit inquietante: «Sería una forma muy imprudente de proceder.»

El excanciller Philip Hammond — expulsado por Johnson del grupo parlamentario conservador por oponerse al Brexit sin acuerdo — dijo: “Salir sin un acuerdo no sería un ‘buen resultado para Reino Unido’, ni sería lo que Boris prometió a los partidarios del Brexit.»

“Reino Unido es un estado de derecho, y tratar de legislar a nivel nacional para anular el derecho internacional sería un paso increíblemente peligroso y seguramente conduciría a un conflicto con el poder judicial. También dañaría enormemente nuestra posición en el escenario mundial.»

El portavoz de Johnson insistió en que el Gobierno siempre había dejado claro que actuaría para garantizar acceso irrestricto a todo el mercado interno de Reino Unido para las empresas de Irlanda del Norte.

«Estamos tomando medidas limitadas y razonables para aclarar elementos específicos del protocolo de Irlanda del Norte en la legislación nacional, para eliminar cualquier ambigüedad y garantizar que el Gobierno siempre pueda cumplir sus compromisos con el pueblo de Irlanda del Norte,» dijo.

No obstante, el presidente del comité de la Cámara de los Comunes sobre la relación futura con la UE, Hilary Benn, dijo a The Independent: “Es sorprendente que el Gobierno aparentemente sugiera tomar poderes legislativos para hacer el trabajo del comité conjunto.»

“Eso, obviamente, generará a la UE cierta inquietud y preocupación porque el Gobierno firmó por voluntad propia este acuerdo. Es un tratado legalmente vinculante y uno esperaría que el Gobierno cumpliera sus términos.»

Sobre el particular, el exministro del gabinete conservador Stephen Dorrell — hoy presidente del grupo de campaña European Movement [Movimiento Europeo] — dijo que Johnson estaba «poniendo en riesgo nuestros intereses nacionales esenciales» con su postura «asombrosamente inepta».

La perspectiva de cambios en los términos del protocolo de Irlanda del Norte ha generado preocupación entre los líderes empresariales de la región.

El Grupo Empresarial de Trabajo sobre el Brexit de Irlanda del Norte dijo que, si bien «no es perfecto», el protocolo acordado el año pasado al menos evitaría «algunas de las peores consecuencias de un resultado caótico no negociado».

“Las empresas continúan pidiendo la certeza que necesitamos para prepararnos para el final del período de transición,” dijo el grupo.

Stephen Kelly, director ejecutivo del gremio norirlandés Manufacturing NI, dijo que los esfuerzos para garantizar un acceso sin restricciones al mercado británico para las empresas de Irlanda del Norte no deben poner en riesgo los acuerdos establecidos en el protocolo.

Advirtiendo que las empresas estaban siendo colocadas en una «posición injusta», Kelly dijo: «Un fin de año desordenado no es bienvenido y es peligroso. Para nosotros, sigue siendo cierto que un acuerdo comercial sin aranceles ni cuotas entre Reino Unido y la UE redunda en interés de todos, y todo el enfoque debe centrarse en lograr ese objetivo.»

Además, cuatro partidos anti-Brexit de Irlanda del Norte — Sinn Fein, el SDLP, la Alianza y los Verdes — han emitido una declaración conjunta advirtiendo que apartarse de los términos del protocolo sería “un impactante acto de mala fe que socavaría críticamente el marco político y el proceso de paz del Acuerdo de Viernes Santo”.

La ministra de Irlanda del Norte por la oposición Louise Haigh dijo: «Es imposible creer que el Gobierno está, una vez más, jugando un juego peligroso para Irlanda del Norte y sacrificando nuestra posición internacional en el altar de la incompetencia del primer ministro.»

El organismo comercial Logistics UK — cuyos miembros incluyen empresas que trasladan mercancías dentro y fuera del Reino Unido por aire, mar y tierra — dijo que estaba «preocupado por los informes de que el gobierno de Reino Unido puede poner en peligro la capacidad de las empresas británicas para mantener el comercio de Gran Bretaña anulando elementos clave del Acuerdo de Retirada de la UE, lo cual podría poner en riesgo cualquier negociación posterior con la Unión Europea”.

Por su parte, el politólogo Alex Veitch, dijo: “A solo 16 semanas del final del período de transición para la salida de Reino Unido de la UE, esto tendría graves consecuencias para las cadenas de suministro británicas, dejando un tiempo muy limitado para que la industria de la logística reaccione y se prepare a las nuevas condiciones comerciales, especialmente mientras la industria se acerca a su pico comercial navideño.»

“Logistics UK, como grupo empresarial que representa a un sector que respalda a todas las áreas de la economía, insiste en que un acuerdo de libre comercio debe seguir siendo la prioridad para que los negociadores garanticen que el movimiento de mercancías hacia y desde Europa pueda continuar con pocas limitaciones, para que Reino Unido siga haciendo negocios efectivamente con sus socios comerciales más cercanos y más antiguos.»


Madre pide cannabis medicinal

Foto de Charlotte Caldwell, quien hace campaña por la prescripción de cannabis medicinal para tratar de epilepsia a su hijo Billy.

2 horas de terror

Image

METRO — LUNES, 7 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Muestran imágenes de un sujeto luego de que ‘tranquilo’ asesino con cuchillo asolara centro de Birmingham

La policía ha publicado imágenes de vídeo de un hombre con el que se quiere hablar «urgentemente» tras una ola de apuñalamientos de dos horas en el centro de Birmingham, en la que una persona ha fallecido y otras siete resultaron heridas.

La imagen de circuito cerrado de televisión se hizo pública después de que un hombre armado de un cuchillo atacara al azar en cuatro lugares diferentes, a lo largo de una milla y media (2.5 km) de esa ciudad en la madrugada de ayer domingo. Un testigo contó que vio a una joven apuñalada varias veces en el cuello para que luego su agresor se marchara «tranquilamente».

Ayer había policía armada en las calles de la segunda ciudad más grande de Reino Unido, aunque no se cree que los ataques estén relacionados con el terrorismo ni con las pandillas.

La policía de West Midlands lo declaró un «incidente importante». El superintendente en jefe Steve Graham describió los apuñalamientos como «aleatorios».

La persona que murió era un hombre de 23 años. Otro hombre de 19 años y una mujer de 32 sufrieron heridas graves. Otras cinco personas, de entre 23 y 33 años, también resultaron heridas.

El primer ministro Boris Johnson tuiteó: «Todos mis pensamientos están con los afectados por el terrible incidente en Birmingham anoche.»

El asesino comenzó su orgía asesina poco después de la medianoche y terminó a las 2.20 am. Posteriormente, un cuchillo fue recuperado de un desagüe.

Savvas Sfrantzis, gerente de bar de 64 años, contó cómo vio que el hombre apuñalaba a una mujer en el cuello varias veces antes de alejarse tranquilamente. «Era una joven, tal vez en sus 20,» dijo. «No entró en pánico, no parecía estar preocupado, parecía relajado por lo que había hecho. Parecía que no le importaba nada. Me sorprendió porque pensé que huiría, pero simplemente se fue andando.»

Otro gerente de bar, David Nash, describió que vio al asesino luciendo «tranquilo» y «caminando relativamente despreocupado».

Dijo que el hombre solo echó a correr cuando los miembros del público comenzaron a gritar: «Deténganlo, ha apuñalado a alguien.»

El superintendente Graham agregó: “Los hechos son trágicos, impactantes y comprensiblemente aterradores. Tengan por seguro que estamos haciendo absolutamente todo lo posible para encontrar al responsable, y tratar de comprender qué sucedió exactamente.»

Las cinco víctimas, incluido el fallecido, fueron trasladadas al Hospital Queen Elizabeth. Otros dos fueron al Hospital Heartlands.

Una octava persona, que sufrió heridas leves, no requirió tratamiento hospitalario.

11 apuñalados durante una noche de violencia en Londres

De otro lado, un hombre ha sido asesinado a puñaladas y otra víctima luchaba por su vida ayer, después de otra noche de crímenes con cuchillo en Londres que dejó a nueve personas más heridas.

Sean Willams, de 34 años, fue apuñalado en el cuello en las primeras horas de ayer luego de asistir a una rave ilegal en Catford (sur de Londres). Se cree que fue atacado luego de intervenir en una pelea, dijo la Policía Metropolitana.

La policía ha pedido información después de que falleciera en el lugar a las 6.15 de la mañana. Una segunda víctima de 37 años acudió al hospital con una herida de cuchillo en la mano que no revestía peligro vital. No se han hecho detenciones.

Los hechos se producen después de que cinco hombres resultaran heridos durante una pelea el sábado en Bexleyheath (sureste de Londres), dejando a uno de ellos en estado crítico.

La pelea estalló a las 9.30 de la noche — en la misma calle donde una niña de 17 años fue apuñalada la semana pasada. Cinco hombres han sido arrestados bajo sospecha de causar lesiones graves. Asimismo, dos adolescentes fueron trasladados al hospital después de ser hallados con heridas de arma blanca en los andenes de las estaciones de DLR de West Ham y Abbey Road en el este de Londres, alrededor de las 7 pm.

Una hora y media más tarde, paramédicos alertaron a la policía sobre un niño de 14 años apuñalado en Stockwell, mientras que un hombre de unos 30 años recibió heridas punzocortantes cerca de las 2 am de ayer.


La última de Trump

Un desfile de embarcaciones ligeras en apoyo de Donald Trump terminó en ridículo cuando cinco de ellas se hundieron y otras se estrellaron contra las rocas, lo que provocó risas y burlas como el trending topic [tema del día] Dumbkirk en Twitter.

La flotilla que abarrotaba el lago Travis en el estado de Texas «comenzó a mecerse a la vez» generando olas entrecortadas, dijo Kristen Dark, de la Oficina del Sheriff del condado de Travis, que patrulla el embalse del río Colorado. «Era realmente una cantidad excepcional de embarcaciones,» subrayó. «Varias de ellas se hundieron.»

No se reportó heridos.

Anunciado como Desfile marino por Trump en el lago Travis, el evento anunciado en Facebook había convocado la participación de naves «de todas las formas y tamaños». Se instó a los propietarios a decorarlas con «colores patrióticos» y a «enarbolar tantas banderas de Trump como puedan».

¿Por qué Londres no tiene una segunda ola?

Crédito: Lloyd Alter / CC BY 2.0

Expertos sugieren que exposición previa de la capital y teletrabajo estarían inhibiendo al virus

Es una pregunta que desconcierta tanto a los que están luchando en primera línea contra el Covid 19, como a los expertos que desarrollan estrategias para combatir su próximo movimiento: ¿por qué Londres no ha tenido un segundo estallido, mientras otras partes de Reino Unido tienen que introducir nuevas restricciones de bloqueo?

«Es casi un enigma, dado que Londres definitivamente llevó la delantera durante el pico inicial,» dijo el profesor David Alexander, del Instituto para la Reducción de Riesgos y Desastres del University College London.

Hace seis meses la capital fue duramente golpeada, y fue la primera en ser golpeada por la pandemia. Pabellones hospitalarios fueron reconvertidos para tratar a pacientes con Covid-19, y se abrió un hospital temporal en la zona londinense de los Docklands ante la preocupación de que el sistema de sanidad de la capital colapsara.

Sin embargo, hablando con los médicos reasignados a luchar contra la pandemia en ese entonces, y el panorama de ahora, la imagen es muy diferente.

«Estamos prácticamente de vuelta a la normalidad, y prácticamente no tenemos casos de Covid en este momento,» dijo un médico de un hospital del norte de Londres que prefirió quedar en el anonimato.

La situación es muy similar en los 32 distritos de Londres, donde el número de casos por cada 100.000 personas la semana pasada osciló entre 5,7 en Bromley y un máximo de 17,9 en Kensington y Chelsea. Esto se compara con los totales recientes de 37,3 por 100.000 en Manchester, 28,7 en Leeds y 27,8 en Birmingham, donde la primera y la última de estas ciudades ha recibido nuevas restricciones.

Richard Harris, profesor de geografía social cuantitativa en la Universidad de Bristol, señala que muchas de estas áreas comparten una característica que no es tan común en Londres. “Los factores económicos regionales pueden estar desempeñando un papel: los trabajos que hacen las personas,” dijo Harris. «Puede ser que los trabajadores manuales en la industria manufacturera estén más expuestos.»

Por el contrario, es posible que más personas en Londres hayan podido trabajar desde casa o hayan perdido el empleo, lo que ha limitado su exposición.

“Londres es mucho más grande, más diverso, tiene más contactos con el mundo exterior y pasa más gente por la ciudad, por lo que cabría esperar que esta situación [los nuevos brotes] persista de alguna forma, dijo Harris. «Lo único que se me ocurre es que debe ser el resultado de cambios en los patrones de comportamiento de las personas, como trabajar desde casa y no aventurarse tanto a salir.»

Esta es una teoría que el doctor Derek Groen, profesor de simulación y modelado en la Brunel University de Londres, cree que puede ofrecer una explicación parcial. “Debido a que Londres fue tan golpeada, la gente ha estado más dispuesta a cumplir con las medidas de distanciamiento social, la gente ha sido más cautelosa,” sugiere.

Sin embargo, existe la preocupación de que la capital siga siendo vulnerable en caso de que surja una segunda ola severa. Cálculos del gobierno filtrados que muestran un «escenario razonable en el peor de los casos» para una segunda ola en Londres sugieren que podría llegarse a las 15.100 muertes, en comparación con las poco menos de 9.000 observadas durante la primera ola.

Los datos — vistos por The Observer — cubren un período de 38 semanas de julio a marzo del próximo año.

El modelo muestra una tasa de infección que se duplica en agosto y nuevamente a principios de septiembre antes de estabilizarse hasta la semana de vacaciones escolares a fines de octubre. Luego aumenta abruptamente en noviembre y diciembre, antes de nivelarse nuevamente en enero y caer en una quinta parte a fines de marzo.

El modelo ha sido criticado por algunos como inútil, porque asume que se habrá aprendido poco al lidiar con la primera ola de infecciones. El Gobierno ha dicho que la información filtrada no es un pronóstico ni predicción, sino solo un elemento de su planificación.

Mientras tanto, las simulaciones de coronavirus de código abierto — llevadas a cabo en siete distritos de Londres por Groen y sus colegas — sugieren que una segunda ola de Covid-19 es probable en “casi todos los casos”, aunque creen que el brote será menos severo que el primero.

Groen explicó que aunque Reino Unido no está cerca de lograr la inmunidad colectiva — es decir, cuando entre el 60 y el 80% de la población está contagiada — los brotes son «menos pronunciados» cuando se ha contagiado una mayor parte de la población de una región o ciudad.

Estudios de control de Public Health England estiman que hasta el 17,5% de los londinenses había contraído el virus a finales de junio. Por el contrario, estimaciones separadas sugieren que solo entre el 5% y el 7% de la población total de Reino Unido se ha contagiado. En algunas partes de Reino Unido el porcentaje solo llega a 3%.

Rowland Kao — profesor de epidemiología veterinaria y ciencia de datos en la Universidad de Edimburgo — cree que la seroprevalencia (la proporción de una población que ha estado expuesta a un patógeno en particular) podría ser un factor importante para explicar porqué Londres no ha visto el fuerte aumento en casos de Covid-19 experimentado en ciudades como Glasgow.

“El estudio de serología del Biobanco de Reino Unido mostró una baja seroprevalencia en general, pero una variación significativa entre regiones y diferentes etnias y condiciones sociales. En particular, Londres tuvo la seroprevalencia más alta y es probable que en Glasgow, como en el resto de Escocia, sea bastante más baja.»

“Como el número R — la cantidad de personas a las que una persona contagiada le transmitirá el virus — sigue siendo bajo en general, generalmente cerca de 1, estas diferencias relativamente pequeñas en la seroprevalencia pueden significar la diferencia entre tener brotes sustanciales y estar en una posición en que se los puede contener.»

Kao agrega que los estudiantes universitarios aún no han regresado a la capital mientras que los turistas, hasta ahora, se han mantenido alejados. Pero el panorama puede ser muy diferente en Navidad.

Ciertamente, el médico londinense no cree que la capital pueda escapar a otro brote. “Todavía creo que está en camino. Pero el distanciamiento social y el uso de mascarillas pueden marcar la diferencia, así como una mayor protección de las personas en trabajos de cara al público. Todos nos estamos preparando para una segunda ola, pero vendrá después de lo que esperábamos.»


Artículo de Jamie Doward
Publicado en The Observer el domingo, 6 de septiembre de 2020
Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres
Enlace al artículo original en inglés: https://www.theguardian.com/world/2020/sep/06/as-other-cities-go-into-lockdown-why-isnt-london-having-a-second-wave

Covid ‘podría ser endémico en zonas desfavorecidas del país’

Image

THE OBSERVER — DOMINGO, 6 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Confinamiento ‘no cortó contagios en el Norte’ | Filtración de documento gubernamental revela temor al virus

El Covid-19 podría hacerse endémico en algunas partes del país donde se combinan privaciones severas, deficiencias de vivienda y grandes comunidades BAME, según un análisis altamente confidencial de Public Health England.

El documento — filtrado a The Observer y catalogado como «confidencial oficialmente» — sugiere que el confinamiento nacional en partes del norte de Inglaterra tuvo poco efecto en la reducción del nivel de infecciones, y que en tales comunidades ahora está firmemente establecido.

El análisis — preparado para líderes de gobiernos locales y expertos sanitarios — se relaciona específicamente con el noroeste, donde recientemente se han implementado varios cierres locales luego de los picos de números, pero sugiere que las lecciones podrían aplicarse a nivel nacional. Basado en un análisis detallado de números de casos en diferentes áreas locales, el estudio establece vínculos entre las concentraciones más altas de Covid-19 y problemas de privación, alojamiento deficiente y hacinado, y etnia.

Producido en las últimas semanas y con datos hasta agosto, dice: «El análisis general sugiere que Bolton, Manchester, Oldham y Rochdale nunca abandonaron realmente la fase epidémica, y que nueve de los 10 distritos [del Gran Manchester] están experimentando una fase epidémica.»

Las cinco zonas más afectadas se encuentran actualmente en el noroeste. Bolton tuvo 98,1 casos por cada 100.000 habitantes la semana pasada, con 63,2 en Bradford, 56,8 en Blackburn & Darwen, 53,6 en Oldham y 46,7 en Salford. Milton Keynes, en comparación, tenía 5,9 por 100.000, 5,2 en Kent y 3,2 en Southampton.

Comparando otras regiones inglesas, el estudio dice: “Cada región ha experimentado su propio viaje epidémico, el norte alcanzó su punto máximo más tarde, y el NW [noroeste], Y&H [Yorkshire y Humber] y EM [East Midlands] no pudieron regresar a un estado de Covid cero incluso durante el confinamiento, a diferencia de otras regiones que han podido volver a un estado casi anterior al Covid.»

También cuestiona — bajo el título “para discusión” — porqué alguien debería esperar que los nuevos confinamientos locales funcionen ahora en estas áreas: “Si aceptamos la premisa de que en algunas áreas la infección ahora es endémica, ¿cómo cambia esto nuestra estrategia? Si estas áreas no pudieron alcanzar un estado cercano a cero Covid durante el bloqueo total, ¿qué tan realista es que podemos esperar que funcionen las escaladas de restricciones actuales?»

Los comentarios apuntan a las discrepancias entre Public Health England y el Gobierno sobre la estrategia para abordar brotes locales, ya que existe la amenaza de una posible segunda ola de Covid-19.

Anoche, Gabriel Scally — profesor visitante de salud pública en la Universidad de Bristol y miembro del comité científico paralelo Independent SAGE — describió los hallazgos del informe filtrado como «extremadamente alarmantes» después de que los publicara The Observer.

“La única forma de avanzar es construir un sistema que proporcione respuestas mucho mejores y más adaptadas a cada localidad,” dijo Scally. “No existe un sistema integrado de búsqueda, prueba, rastreo, aislamiento y soporte en este momento. Los datos sobre vivienda son extraordinariamente importantes. Los hogares superpoblados son parte del historial de salud pública. Las condiciones de vivienda son muy importantes y siempre lo han sido, ya sea por cólera, tuberculosis o Covid-19.»

“Hacer algo sobre las condiciones de vivienda de alguien que tiene una infección activa es extremadamente importante y no es algo que pueda ser manejado por un centro de llamadas administrado por una empresa comercial a cientos de millas de distancia.”

Scally dijo que ayudar a las personas a aislarse brindándoles apoyo financiero también era crucial: «Tomar dos semanas libres si tienes un contrato de cero horas no es una opción para las personas.»

Matthew Ashton, director de salud pública del ayuntamiento de Liverpool, dijo al ver el estudio: “Este informe muestra un fuerte vínculo entre nuestras áreas más desfavorecidas, nuestras comunidades BAME y comunidades de viviendas pobres, y eso puede llevar a que el virus se vuelva endémico. estoy completamente de acuerdo con eso. Pero creo que también es más complicado porque hay diferentes tipos de brotes y diferentes formas en las que el virus podría volverse endémico, como abrir la economía nocturna y que los jóvenes contraigan el virus de forma asintomática y luego lo transmitan.»

Anoche — en medio de la continua confusión sobre las reglas de cuarentena al regresar a Reino Unido — el Partido Laborista pidió una “revisión rápida” para restaurar la confianza pública. En una carta al secretario del Interior, el laborismo insta al Gobierno a considerar la introducción de un «régimen de pruebas sólido en los aeropuertos» que podría ayudar a minimizar de manera segura la necesidad de una cuarentena de 14 días.

Ha habido más de 340.000 casos confirmados de coronavirus hasta ahora en Reino Unido y más de 40.000 personas han muerto, según cifras del Gobierno.

En este momento, los confinamientos locales se están implementando o relajando en todo el país en respuesta a los aumentos repentinos. Los más recientes han visto a Norfolk, Rossendale y Northampton añadidos como «áreas de mayor apoyo», lo que significa que el Gobierno trabajará con las autoridades locales para proporcionar recursos adicionales, como pruebas o rastreo de contactos, para ayudar a reducir el número de infecciones.

Las mejoras en Newark y Sherwood en Nottinghamshire, Slough en Berkshire y Wakefield (West Yorkshire) han hecho que se elimine a estas localidades de la lista de vigilancia. Se han relajado las restricciones que ya estaban vigentes en partes de Greater Manchester, Lancashire y West Yorkshire.

En Escocia, esta semana se reintrodujeron las restricciones para visitar otros hogares en Glasgow, West Dunbartonshire y East Renfrewshire.


Johnson, desesperado por atacar personalmente a Keir Starmer

Un Boris Johnson cada vez más desesperado ha ordenado a su personal que intensifique ataques personales contra el líder laborista Keir Starmer y su historial como abogado, a medida que la confianza en el liderazgo del primer ministro se derrumba entre los miembros al interior del Partido Conservador.

The Observer entiende que Johnson quedó tan furioso después de la ronda de preguntas al primer ministro (PMQ) del miércoles pasado — donde la presidenta Lindsay Hoyle le pidió que retirara los comentarios que hizo sobre el líder laborista y el IRA — que disparó contra su propio personal por haberle dejado poco preparado, y les exigió que le presentaran más líneas de ataque a la carrera del líder laborista como abogado.

“Estaba enfurecido,” dijo una fuente bien enterada. «Le dijo a su equipo y a la gente de CCHQ [sede de campaña de los conservadores] que quería que fueran a buscar el historial legal de Starmer y redoblaran los ataques contra él.»

La disputa en la Cámara de los Comunes la semana pasada estalló después de que Starmer presionara a Johnson en las PMQ por el reciente fiasco de los exámenes y la sucesión de cambios de política de su partido.

Johnson intentó voltear el tablero sugiriendo de repente que el líder laborista había simpatizado de alguna manera con el IRA por haber trabajado con Jeremy Corbyn. «Este es un líder de la oposición que apoyó a un político que perdona al IRA,» dijo Johnson, para desconcierto de los parlamentarios de todos los lados del hemiciclo.

Starmer, enfadado, respondió diciendo que pasó cinco años de su carrera legal enjuiciando a terroristas del IRA y trabajando con los servicios de inteligencia para llevar a los terroristas ante la justicia. A pesar de la solicitud de Hoyle de que Johnson se disculpara, se negó a hacerlo.

Una fuente laborista dijo: “Si Boris Johnson quiere tener un debate con Keir sobre carreras pasadas, entonces adelante. Mientras Keir era abogado de derechos humanos o director de la fiscalía pública, Johnson estaba siendo despedido por mentir.”

Anoche, Downing Street afirmó que «no era cierto» que Johnson hubiera culpado a su personal por su desempeño en PMQ o que haya dicho a alguien que prepare más ataques contra Starmer durante su tiempo como abogado.

Sin embargo, y cada vez más, sus actuaciones y las del Gobierno están causando alarma entre los propios parlamentarios conservadores e inquietud en Whitehall.

Algunos conservadores de alto nivel están comenzando a preocuparse de que Starmer supere regularmente al primer ministro en la confrontación semanal de los miércoles. Un parlamentario conservador de alto rango dijo: «Lo que nos preocupa de Starmer es lo competente que es.»

A medida que el país enfrenta una posible segunda ola del Covid-19 y la perspectiva de un Brexit sin acuerdo económicamente perjudicial, hay evidencia de que el Partido Conservador en general está perdiendo la fe en la capacidad de Johnson para liderarlos contra Starmer, y hay señales de que el canciller Rishi Sunak se ha convertido en el nuevo favorito de las bases conservadoras.

Según la última encuesta a miembros conservadores realizada por ConservativeHome — la página web para activistas del partido — Johnson se encuentra ahora en el tercio inferior de los ministros del Gabinete en las calificaciones de satisfacción, habiendo sido el líder absoluto hace nueve meses.

En diciembre de 2019, poco después de las últimas elecciones generales, Johnson encabezó las calificaciones netas de satisfacción con un puntaje de más 92.5%, mientras que Sunak fue cuarto con más de 78.5%.

Ahora Johnson ha caído al puesto 19 por debajo de la baronesa Evans, líder de la Cámara de los Lores, con una calificación de más 24,6%. Mientras tanto, Sunak está al frente con más de 82,5%.

Patrick Stevens — un excolega de Starmer en el CPS (Fiscalía de la Corona) y jefe de su división internacional — dijo que la carrera legal del líder laborista es intachable.

“Trabajé con Keir Starmer de cerca durante cinco años. Su trabajo con la división antiterrorista de clase mundial de la CPS, la más seria y sensata que ha tenido el servicio, fue impecable.»

“Simultáneamente, estuvo comprometido con que la CPS desempeñara su papel a nivel internacional en las estrategias de seguridad nacional del Gobierno del Reino Unido, lo que llevó a la CPS a participar en algunas de las jurisdicciones más difíciles del mundo.»

“Sus esfuerzos fueron mucho más allá de simplemente hacer el trabajo; personalmente no he conocido a nadie más comprometido con los derechos de las víctimas y testigos, y la protección del público.»

El sábado, los ministros tuvieron nuevas dificultades para persuadir a los funcionarios públicos de que “volvieran al trabajo” lo antes posible.

El Gobierno dice que quiere que el 80% de los funcionarios públicos puedan asistir a sus lugares de trabajo habituales al menos una vez a la semana antes de fin de mes. Sin embargo, los sindicatos han calificado de anticuada esta actitud.


Romola, la roja

Foto de la actriz Romola Garai en el Festival de Venecia ayer, presentando su nueva película Miss Marx — una biopic acerca de la feminista hija activista de Carlos Marx, Eleanor — en una premiére regida por el distanciamiento social.

Parlamento se une en defensa de libertad de expresión

THE SUNDAY TIMES — DOMINGO, 6 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Indignación luego de que bloqueo interrumpiera producción de 1.5 millones de diarios

Boris Johnson se ha unido a ministros y parlamentarios para condenar a los manifestantes medioambientales que se atrincheraron en las inmediaciones de las imprentas de algunos de los principales periódicos de Reino Unido, declarando que la prensa libre es «vital» para la lucha contra el cambio climático.

El primer ministro británico calificó la protesta de la plataforma ambientalista Extinction Rebellion en dos imprentas de News Corporation, el viernes por la noche, como «completamente inaceptable».

Más de 100 manifestantes utilizaron vehículos y candados de bambú para bloquear carreteras cerca de las plantas de la imprenta Newsprinters en Broxbourne, Hertfordshire y Knowsley, cerca de Liverpool, a última hora del viernes.

Newsprinters publica diarios de News Corp — propiedad del magnate periodístico Rupert Murdoch — como The Sun, The Times, The Sun on Sunday y The Sunday Times, así como The Daily Telegraph y The Sunday Telegraph, el Daily Mail y Mail On Sunday, y el London Evening Standard.

Los manifestantes también bloquearon otra planta en Holytown, cerca de Motherwell, para interrumpir la distribución de The Scottish Sun.

Para esta tarde, la policía dijo que unas 79 personas habían sido arrestadas durante la acción, que retrasó la entrega de periódicos a los quioscos el sábado por la mañana. Las manifestaciones terminaron poco después de las 11 de la mañana y se desmantelaron los candados.

A través de Twitter, Johnson — otrora reportero y columnista de un periódico — dijo: “Una prensa libre es vital para hacer que el Gobierno y otras instituciones poderosas rindan cuentas sobre temas críticos para el futuro de nuestro país, como la lucha contra el cambio climático.»

«Es completamente inaceptable tratar de limitar el acceso del público a las noticias de esta manera.»

La ministra del interior Priti Patel ha descrito la protesta como un «ataque a nuestra prensa libre» mientras Robert Jenrick, el ministro de vivienda, dijo que era obra de «una minoría intolerante».

Los laboristas también condenaron a los manifestantes a través de Emily Thornberry, ministra de comercio internacional de la oposición, describiendo la situación como «muy preocupante».

Ian Murray, director ejecutivo de la Sociedad de Editores, agregó: “Todos tienen derecho a protestar pacíficamente y hacer oír su voz; después de todo, de eso se trata una prensa libre. Pero no es aceptable que aquellos que desean que solo se escuche su voz intenten silenciar la de los demás.»

Extinction Rebellion ha pedido disculpas a los quioscos de prensa y a los clientes por la interrupción, pero agregó que «no se disculpará con Murdoch por interrumpir su agenda» y afirmó que la prensa libre estaba «bajo ataque de un gobierno autoritario fallido».

El grupo agregó: “Si usted no puede recibir su periódico esta mañana, es porque estamos en rebelión contra la inacción del gobierno sobre la emergencia climática y ecológica. Hay gente muriendo, y pronto no podremos alimentar a nuestros hijos.»

En respuesta a las críticas de Patel, el grupo de campaña medioambiental también acusó a la prensa de generar «división y odio».

Un portavoz de Newsprinters dijo: “La impresión durante la noche en dos plantas de Newsprinters fue interrumpida por la actividad de Extinction Rebellion. Gracias a otros socios de la industria, la impresión se trasladó a otras plantas.»

El portavoz describió los bloqueos como «un ataque a toda la prensa libre».

Tobias Ellwood, parlamentario conservador y presidente del comité selecto de defensa, afirmó que Extinction Rebellion «ha perdido de vista … cómo se hace una campaña» sobre «un tema muy importante».

Hablando en Times Radio, dijo: “El Gobierno ha hecho mucho, pero obviamente podría haber hecho más y tenemos que trabajar para transmitir ese mensaje para que todos podamos ser más conscientes de la huella de carbono que creamos. Pero lo que están haciendo aquí es alejar a más personas. Me temo que la propia organización ha sido secuestrada.»

Stuart Reddish, presidente de la Federación de Minoristas Independientes, dijo que los miembros de su gremio estaban lidiando con clientes enojados en todo el país, que no pudieron comprar su periódico diario. “Los quioscos de periódicos han desempeñado un papel fundamental durante el Covid-19 para hacer que los periódicos lleguen a las manos de los lectores, y esta acción no es útil en un momento en el que cada venta cuenta,” dijo.

Ayer temprano Rupert Read, líder de Extinction Rebellion, dijo que grupos «parásitos» de extrema izquierda estaban tratando de aprovechar las protestas climáticas para promover sus causas políticas. Read dijo que su agrupación era cada vez más consciente de grupos como el Partido Socialista de los Trabajadores (SWP) y la Liga de Jóvenes Comunistas (YCL) — que buscan promover sus propios objetivos a través de Extinction Rebellion, plataforma la cual tiene una política estricta de mantenerse apolítica.

La protesta conforma el primer día de una programación de diez días de acciones organizadas del grupo en Londres, Manchester y Cardiff.

Extinction Rebellion emitió una declaración en la que renegaba del socialismo, tras acusaciones de parlamentarios y comentaristas conservadores de que se había convertido en un vehículo para la extrema izquierda. Eso, a su vez, provocó una reacción violenta dentro de la organización, con varias ramas regionales y el ala juvenil rechazando tal declaración. La ruptura se produjo después de que miembros de la YCL — el ala juvenil del Partido Comunista de Gran Bretaña — fueran fotografiados en una protesta de Extinction Rebellion en Parliament Square sosteniendo una pancarta que decía «Socialismo, no extinción» junto a una hoz y un martillo.

Un artículo en Challenge, la revista oficial del grupo, declara que “la presencia de miembros de YCL en la manifestación fue. . . no para apoyar a XR [Extinction Rebellion] organizacionalmente, sino para hacer propaganda del socialismo».

El SWP, un partido trotskista, ha animado a sus miembros a asistir a las protestas y han aparecido puestos de reclutamiento en las manifestaciones. Se afirma que el partido — que también fue acusado de intentar secuestrar las protestas de Black Lives Matter este verano — envió un correo electrónico a sus miembros el año pasado diciéndoles que se unieran a Extinction Rebellion para promover sus propios objetivos.

Read dijo a The Times: «Cualquier organización parasitaria que esté tratando de usar a XR es preocupante, y estoy seguro de que hay grupos que intentan infiltrarse en nosotros». Hizo hincapié en que Extinction Rebellion no pertenecía a una sola ideología y estaba comprometido a exigir que el Gobierno celebrara asambleas ciudadanas para decidir la política.

Ayer, manifestantes del grupo atacaron las sedes del Banco de Inglaterra y del Home Office [Ministerio del Interior]. Hasta ahora, más de 500 personas han sido detenidas en Londres desde el martes.

El grupo exige que los parlamentarios adopten lo que los activistas llaman el “proyecto de ley de emergencia climática y ecológica” respaldado por Caroline Lucas — parlamentaria del Partido Verde — que busca vincular al Gobierno con sus compromisos del Acuerdo de París sobre el cambio climático.

Ni el SWP ni la YCL han respondido a una solicitud de comentarios.


Ferroviarias reducirán 10% de sus servicios

Los ferrocarriles británicos operarán en otoño un horario de servicios 10% por debajo del nivel prepandémico, lo que forzará a pasajeros a tiempos de espera más largos y la pérdida de algunas rutas.

Algunos trenes que circulaban cada hora lo harán cada dos horas, algunas rutas directas que conectan las regiones con Londres están siendo suspendidas, y algunos servicios de alta velocidad para aeropuertos y viajeros desaparecerán.

Algunas líneas tendrán recortes de hasta un 35%. Los trenes nocturnos y de fin de semana serán los más afectados, ya que los operadores concentrarán recursos en servicios escolares y de pasajeros.

Los nuevos horarios — que se implementarán gradualmente a partir de mañana — son la primera gran renovación desde que el Gobierno nacionalizara efectivamente los ferrocarriles, al comienzo del confinamiento. La medida, también, amenaza el objetivo de Boris Johnson de que Gran Bretaña vuelva a moverse.

Aunque los servicios se han recuperado de las profundidades de la pandemia cuando cayeron brevemente al 50%, muchos operadores siguen funcionando muy por debajo de su nivel normal de servicio:

– CrossCountry Trains, cuyas rutas incluyen Aberdeen a Penzance, seguirá funcionando a solo el 65% de los niveles anteriores a Covid, Northern Trains estará al 80%, GTR — que opera los servicios de Gatwick, Great Northern, Southern y Thameslink — estará al 87%.
– Al encontrarse en un punto de inflexión al máximo de su capacidad, Northern Trains suspenderá una concurrida ruta de 29 trenes al día de Manchester Piccadilly a Rose Hill en el área de Stockport, desde el 14 de septiembre hasta justo antes de Navidad, culpando el impacto que el Covid-19 ha tenido en su fuerza laboral.
– GWR dijo que se estaba enfocando en proporcionar trenes para el regreso al trabajo, en perjuicio de los servicios nocturnos y de fin de semana — los domingos se llevarán la peor parte de los recortes, ya que el servicio funcionará al 76% del horario normal. Algunos servicios rápidos de lunes a viernes entre Bristol y Londres no se restablecerán por ahora.
– GTR no está restaurando su servicio Gatwick Express entre el centro de Londres y el aeropuerto, y sí restringirá sus trenes de Brighton a Londres a solamente seis en lugar de ocho. Sus servicios Great Northern Metro en dirección Moorgate, que solían ser de 12 por hora, quedarán en una frecuencia horaria de 8.
– Northern Trains dijo que su ruta de Leeds a Chester — que pasaba cada hora parando en Manchester Victoria — ahora solo pasará cada dos horas. Habrá recortes similares en su ruta de Lincoln a Leeds a través de Sheffield.
– Los servicios Eurostar a París y Bruselas no pararán en Kent hasta 2022, cortando 11 servicios diarios de Ashford International y Ebbsfleet International.

Los operadores ferroviarios advirtieron que no es probable que se restablezcan muchos servicios en los horarios de invierno — lo que significa que los niveles no deben pasar del 90% hasta el próximo mes de mayo, como muy pronto.

Con pocos trenes en funcionamiento, los récords de puntualidad han mejorado drásticamente con aproximadamente el 95% de los trenes que llegan ahora dentro de los cinco minutos de su hora prevista.

Una reducción en los servicios reducirá los costes en un momento en que el contribuyente está apuntalando a las compañías operadoras de trenes, con un apoyo a los ingresos de sus trabajadores de alrededor de £700 millones al mes.

Darren Shirley, director ejecutivo de la plataforma activista Campaign for Better Transport, fue mordaz. “Lo que básicamente están diciendo es que los trenes funcionan muy bien si no tienen pasajeros. Si llegamos a un punto en el que vamos a volver a los niveles de transporte que vimos antes del cierre, ¿qué significa eso para la calidad del servicio?»

Susie Homan, directora del Rail Delivery Group, que representa a las compañías ferroviarias, dijo: “A medida que regresen más pasajeros, queremos que puedan viajar con confianza, lo que significa que, además de impulsar la limpieza antiviral y garantizar que las personas usen la cara revestimientos, tenemos que ejecutar un servicio que sea más confiable que antes.»

Por su parte, el Ministerio de Transportes dijo: “La sugerencia de que vamos a aceptar menos servicios en la red ferroviaria a largo plazo es inexacta y falsa. Hemos pedido a los operadores que aumenten los niveles de servicio antes del regreso de los alumnos a las escuelas, asegurando que se mantengan los niveles actuales de excelente confiabilidad.»


El legado del confinamiento: dedos nerviosos en el aula

Muchos niños han jugado a juegos informáticos en su ordenador durante tanto tiempo — debido al confinamiento — que sus dedos y pulgares no han dejado de temblar desde que regresaron a clases la semana pasada.

Algunas escuelas han informado que han tenido que sacar a los niños a correr y hacer otras formas de ejercicio físico para tratar de calmar sus compulsiones.

Después de casi seis meses en casa — en algunos casos yendo a la cama hasta las 5 de la mañana después de pasar horas jugando en internet — muchos sufren al hacer frente a los rigores de un día escolar normal. Algunos se quedan dormidos en sus escritorios.

Steve Chalke, fundador de Oasis Community Learning — que dirige 52 escuelas primarias y secundarias — dijo: “Va a llevar mucho tiempo, incluso un año escolar, recuperar las rutinas en la vida de algunos de estos niños.”

«Están muy atrasados en lo que respecta a enfocarse y concentrarse. Sus dedos se mueven nerviosamente buscando otras cosas. El gaming [uso de juegos informáticos] y el tiempo frente a la pantalla son adictivos».


Mi vida como madre de los Wikibebés

Foto de Stella Moris, novia del fundador de WikiLeaks Julian Assange, con sus hijos Max (derecha) y Gabriel (izquierda), concebidos mientras el padre se encontraba refugiado en la embajada de Ecuador. Moris era parte de su equipo legal; Assange se dispone a impedir su extradición a Estados Unidos esta semana en la corte.

Llama al 111 en vez de ir a Urgencias

THE DAILY TELEGRAPH — SÁBADO, 5 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Se pedirá a los pacientes que llamen al 111 antes de acudir a urgencias hospitalarias, bajo controvertidas reformas que implantará el NHS.

Esquemas piloto instando a los pacientes que no necesitan una ambulancia a reservar citas para acudir a urgencias ya están en funcionamiento. Los jefes del NHS dicen que los objetivos son reducir el hacinamiento en A&E [urgencias hospitalarias], y dirigir a las personas al lugar «más apropiado».

Aquellos que consideren acudir a A&E deberán llamar al 111 o buscar la opción correcta en la página web del servicio. A los que se considere que necesitan tratamiento se les dará un tiempo para asistir, mientras que el resto será dirigido al mejor lugar para recibir atención.

Sin embargo, los médicos temen que las reformas puedan crear obstáculos mortales para quienes necesitan atención de emergencia, tras los informes de muertes entre quienes no recibieron tratamiento durante el confinamiento.

Cifras muestran que las muertes causadas por presión arterial alta han aumentado en un tercio entre los menores de 65 años, en los dos meses que terminaron el 10 de julio.

Se observaron tendencias similares en las muertes causadas por arritmias cardíacas, mientras que las muertes por diabetes aumentaron en una cuarta parte en este grupo. Mientras tanto, el número de muertes e ingresos hospitalarios por coronavirus ha caído a mínimos históricos.

Ya se están llevando a cabo pruebas del programa 111 First en Portsmouth, Cornwall. Newcastle y Blackpool, y continuará con zonas de Londres en breve. Los jefes del NHS planean esquemas piloto en cada región antes de una implementación completa en diciembre.

Sin embargo, el doctor Chris Moulton — ex vicepresidente del Royal College of Emergency Medicine y consultor de A&E en el complejo hospitalario Bolton NHS Foundation Trust — dijo: “Lo último que uno quiere en una emergencia es tener la obligación de hacer una llamada telefónica. Necesitamos volver a la medicina cara a cara y abrir el acceso a los pacientes de inmediato.»

Los altos cargos de la sanidad dijeron que quienes necesiten una ambulancia no serían derivados, e insistieron en que los pacientes que acudieran a Urgencias sin cita no serían rechazados.

A pesar de ello, la revista médica Health Service Journal informó que, en al menos tres ocasiones, el programa piloto de Portsmouth hizo que se indicara a pacientes con heridas leves que fueron al hospital sin previo aviso que llamaran al 111 después de ser evaluados. El fideicomiso hospitalario de la Universidad de Portsmouth insistió en que ningún paciente sería rechazado de A&E.

Las cifras de ONS muestran un número creciente de muertes por una serie de afecciones, especialmente problemas cardíacos. Las organizaciones benéficas dijeron que los pacientes habían pagado «un alto precio» por el acceso restringido al NHS durante el cierre y advirtieron que las medidas tomadas para limitar la atención presencial durante el Covid no deben convertirse en «la nueva normalidad».

Las estadísticas que cubren el período hasta el 10 de julio mostraron 1.129 muertes relacionadas con presión arterial alta entre menores de 65 años, cuando se esperaban alrededor de 843. También hubo 323 muertes causadas por arritmias, en comparación con un promedio de cinco años de 242.

Rachel Power, directora ejecutiva de la Asociación de Pacientes, dijo que cualquier cambio en el acceso a Urgencias requiere un manejo cuidadoso. «Apoyamos las iniciativas para ayudar a que los pacientes reciban la atención adecuada,» dijo. “Si eso significa que pueden llamar al 111, programar una cita y ser atendidos el mismo día sin tener que esperar horas en Urgencias, será una mejora.»

«No apoyaríamos la creación de nuevas barreras para la atención de los pacientes.»

El mes pasado, un estudio de 50.000 pacientes encontró muertes por los tipos de ataque cardíaco más comunes aumentó casi un 40 por ciento durante el encierro. Suscitó advertencias de que el mensaje de Stay At Home [Quédate en casa] del Gobierno puede haber disuadido a los pacientes en crisis médica de buscar ayuda. El número de asistentes a urgencias cayó un 50% en algunos momentos durante la pandemia.

El profesor Stephen Powis, director médico del NHS, dijo que el modelo 111 First ayudaría a garantizar que los departamentos de A&E no se abarroten. Dijo a los parlamentarios que la medida también tenía como objetivo garantizar que las personas recibieran la atención más adecuada.

La doctora Katherine Henderson, presidenta del Royal College of Emergency Medicine, dijo que las citas en A&E también ayudarían a prevenir el hacinamiento en un momento en que el NHS intentaba mantener el distanciamiento social.

Un portavoz del NHS dijo: «Los médicos de cabecera (GPs), enfermeras, paramédicos y otras personas que trabajan en el servicio telefónico y de internet 111 del NHS ya han desempeñado un papel clave para ayudar a millones a obtener la atención y el asesoramiento adecuados de manera segura durante los últimos seis meses.»

«Lanzaremos una importante campaña de información pública para garantizar que las personas sepan cómo pueden obtener la atención que necesitan de la manera más segura posible,» añadió.


La UE ‘hará a un lado a Barnier’ en último esfuerzo para lograr acuerdo

Se espera que Michel Barnier sea dejado de lado por los líderes de la UE, para intentar lograr un gran avance en las negociaciones sobre un tratado comercial con Reino Unido.

Representantes de los 27 estados miembros del bloque esperan que Ursula von der Leyen, la presidenta de la Comisión Europea, allane el camino para que los jefes de estado y de gobierno intervengan en las estancadas conversaciones del Brexit en un discurso el 16 de septiembre.

Los líderes de la UE esperan que la intervención para que las conversaciones avancen ayude a salvar las profundas divisiones entre las dos partes, lo que permitirá que Barnier, el principal negociador del Brexit de la UE, y su homólogo británico, Lord Frost, acuerden los detalles.

Este mes están programadas dos rondas más de negociaciones comerciales, la primera en Londres la semana que viene. Las relaciones entre Reino Unido y la UE se han convertido en recriminaciones mutuas, y ambas partes se culpan mutuamente por el estancamiento después de que no se avanzara en los problemas centrales, la pesca y las ayudas estatales.

Ahora se está acabando el tiempo, y Barnier advirtió previamente que se debe llegar a un acuerdo antes de finales de octubre para que la UE tenga tiempo de ratificar el acuerdo antes de fin de año.

Por su parte, Boris Johnson insistió ayer en que Reino Unido «prosperará enormemente de una forma u otra» después del final del período de transición del Brexit en diciembre, con o sin un acuerdo comercial.

El Primer Ministro dijo: “Debemos asegurarnos de que la gente entienda que, al final del año, pase lo que pase, saldremos de la UE, saldremos del período de transición.»

«Vamos a salir de esto. Es absolutamente vital que nuestros socios comprendan que el Reino Unido va a hacer lo que tenemos que hacer,” dijo.

“Si tenemos que tener un acuerdo al estilo de Australia, una solución al estilo de Australia, eso es lo que lograremos y prosperaremos poderosamente de una forma u otra.»

«Por supuesto, podrían ser sensatos y darnos una solución al estilo de Canadá, que después de todo le han dado a Canadá, y espero que lo hagan, pero estamos listos para cualquiera de las dos eventualidades.»

Eso vino después de informes de que los funcionarios en Downing Street ahora consideren que la posibilidad de que Reino Unido salga sin un acuerdo es del 70 por ciento.

Los diplomáticos de la UE han advertido que las expectativas para la ronda de conversaciones de la próxima semana en Londres son «extremadamente bajas», dado que los líderes no discutirán el Brexit en su cumbre del 25 de septiembre.

Barnier había estado presionando para que los líderes se involucraran.

A pesar de ello las propuestas han sido rechazadas por Charles Michel, presidente del Consejo Europeo, que está descontento con la falta de avances en las conversaciones.

Eso significaría que el Brexit solo se debatiría en la próxima reunión del Consejo Europeo en octubre, antes de la fecha límite de fin de mes para un acuerdo.

La Comisión Europea se ha negado a comentar sobre ningún aspecto del discurso sobre el estado de la Unión a cargo de Von der Leyen.

Sin embargo, un diplomático de la UE dijo que esperaban que Von der Leyen «preparara el escenario para dejar de lado a Barnier y Frost para encontrar una solución política de alto nivel». Se espera que ella, la canciller alemana Angela Merkel — cuyo país ocupa la presidencia de la UE — y Michel se hagan cargo de las conversaciones de Bruselas.

A pesar de la creciente presión, cualquier fracaso para romper el estancamiento del Brexit en las negociaciones comerciales en Londres la próxima semana no será «fatal» para las posibilidades de lograr el acuerdo antes de la fecha límite de no acuerdo, han dicho diplomáticos de la UE.

Uno dijo: “Siempre esperamos avances, pero no estamos conteniendo la respiración.»

“La próxima ronda sería buena, pero la ausencia de progreso no será fatal.»

“La cosa será diferente si la segunda ronda de septiembre también fracasa,” agregaron.

Otro diplomático dijo: “La ventana para cerrar un trato se cerrará rápidamente. El tiempo simplemente se estaría acabando».

Escribiendo en Twitter anoche, Lord Frost dijo: “Hemos programado mucho tiempo para las discusiones, como deberíamos en este punto de las conversaciones. Sin embargo, la UE sigue insistiendo en que cambiemos nuestras posiciones sobre las ayudas estatales y la pesca si queremos que haya debates sustantivos sobre cualquier otra cosa.»

“Desde el principio hemos tenido claro lo que podemos aceptar en estas áreas, que son fundamentales para nuestra condición de país independiente,” escribió.

«Negociaremos de manera constructiva, pero la postura de la UE puede, de manera realista, limitar el progreso que podemos lograr la próxima semana.»


Trump ordenó destitución de embajador británico por declaraciones filtradas

Donald Trump ordenó la destitución de Sir Kim Darroch, embajador de Gran Bretaña en Washington, luego de que cables filtrados mostraran al diplomático haciendo comentarios despectivos sobre él, dijeron fuentes a The Daily Telegraph.

En una ruptura notable de las normas diplomáticas, se entiende que el presidente de Estados Unidos dijo a John Bolton, su asesor de seguridad nacional, que «sacara de aquí» a Sir Kim después de que se publicaran los cables, en julio de 2019.

Bolton dijo a este periódico que, después de recibir la llamada, telefoneó a Sir Mark Sedwill, el jefe del servicio civil, y dijo: «Las cosas van a empeorar a menos que pueda averiguar cómo sacarlo.»

Se entiende que Sir Mark reaccionó con fuerza. Una fuente que trabajaba en la Casa Blanca y ayudó a manejar las consecuencias lo describió como «furioso» y «prendido fuego». Sin embargo a los pocos días Sir Kim, hoy Lord Darroch, se había marchado.

Un presidente de Estados Unidos que exige la destitución de un embajador británico es una ruptura radical con los precedentes. Un historiador que alguna vez ocupó el puesto más alto de historia norteamericana en la Universidad de Cambridge dijo que no se podía pensar en un ejemplo moderno similar.

El episodio salió a la luz cuando este periódico habló con más de 20 personas que presenciaron el contacto entre Reino Unido y Estados Unidos cerca de Trump y obtuvieron detalles de las notas oficiales de la reunión, que revelaron las tensiones impuestas a la relación especial. Así, también se puede informar que:

– La Casa Blanca presionó repetidamente para que Trump se quedara en el Palacio de Buckingham en una visita de estado como lo había hecho antes Barack Obama, dijeron las fuentes;
– Los asesores de la Casa Blanca temían que Trump tuviera un «ataque de histeria» si veía a manifestantes y trabajaron con funcionarios de Reino Unido para evitar que eso sucediera, según un asesor de Washington;
– Sir Mark se quejó con el principal asesor de seguridad nacional de Trump en un correo electrónico visto por The Telegraph sobre un tuit presidencial que calificó de «inexacto, entrometido y ofensivo»;
– Trump instó repetidamente a Theresa May, la entonces primera ministra, a adoptar una postura más dura en las conversaciones sobre el Brexit para crear una «palanca» y se sintió frustrado porque ella ignoró su consejo, dijeron las fuentes

El presidente de Estados Unidos había expresado en privado su oposición a la independencia de Escocia, y temió que esto condujera al final del torneo Open de golf.

La disputa por el embajador se desencadenó cuando el diario The Mail on Sunday publicó los cables diplomáticos filtrados. En los memorandos, Lord Darroch describía a Trump como que «irradia inseguridad» y llamó a los funcionarios de gobierno de su primera administración de «ineptos».

Bolton — que entonces era asesor de seguridad nacional de la Casa Blanca — dijo a The Telegraph: «Creo que la mañana en que aparecieron, Trump me llamó y me dijo ‘sáquenlo de aquí’.» Añadió: “Así que llamé a [Sir Mark] Sedwill. Salió en la prensa en Gran Bretaña, obviamente todo el mundo lo sabía.»

“Le dije: ‘Esto no va a terminar bien, tienes que sacarlo’. Obviamente, no quería hacerlo. Y dije: ‘Entiendo porqué no quieres hacerlo. Solo digo que estamos en un punto aquí donde las cosas van a empeorar a menos que puedas averiguar cómo sacarlo.’ Así que eso se prolongó durante un par de días hasta que creo que finalmente se dieron cuenta de que esto no era un problema más para nadie, y luego lo retiraron.»

Tony Badger, el exprofesor del programa Paul Mellon de Historia Estadounidense en la Universidad de Cambridge — su puesto de historia de ese país más prestigioso — dijo que no recordaba que otro presidente moderno hubiera ordenado la destitución de un embajador británico. Lord Darroch finalmente renunció.

Eso se produjo después de que Boris Johnson, entonces el líder en la carrera por el liderazgo conservador, se negara a decir en un debate televisivo que mantendría a Lord Darroch como embajador si ganaba. Los cables se publicaron el 7 de julio de 2019. Lord Darroch anunció su renuncia el 10 de julio.

Lord Darroch y la Casa Blanca no respondieron a las solicitudes de comentarios.

Johnson nombra a ‘misógino’ Abbott como asesor comercial

THE GUARDIAN — SÁBADO, 5 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Opiniones de funcionario australiano sobre mujeres, homosexuales y crisis climática le hacen inadecuado para el papel, según críticos

Boris Johnson ha designado a Tony Abbott como asesor comercial oficial de Reino Unido, desafiando la condena generalizada del historial de misoginia y homofobia del ex primer ministro australiano y sus opiniones sobre la emergencia climática.

Abbott — cuya nominación al cargo provocó críticas de partidos de oposición, organizaciones benéficas y activistas LGBT y ambientales — se encuentra entre los nueve asesores externos designados para la Junta de Comercio. La junta, resucitada por Theresa May, tiene como objetivo ayudar a dar forma a la política comercial británica posterior al Brexit.

La ministra de comercio internacional Liz Truss — quien se negó a respaldar los puntos de vista de Abbott cuando se le preguntó sobre ellos en una entrevista televisiva la semana pasada — dijo que los asesores eran «un grupo diverso de personas que comparten la creencia de Gran Bretaña en la libre empresa, la democracia, altos estándares y el comercio basado en reglas”.

Otros asesores externos no remunerados de la junta incluyen al ex eurodiputado conservador y ferviente ‘Brexiteer’ Daniel Hannan y a la exministra de sanidad laborista Patricia Hewitt.

Sin embargo, la elección de Abbott — controvertido y a menudo impopular primer ministro de Australia desde 2013 hasta que fue derrocado por sus colegas del Partido Liberal en 2015 — es lo que ha suscitado ira y preocupación.

Abbott — quien ha llegado a describir el aborto como ‘salida fácil’ y a sugerir que los hombres están mejor adaptados que las mujeres para ejercer autoridad — se ganó la reputación de personificar lo que muchos en Australia han visto como un enfoque demasiado machista de la política.

Sus opiniones alcanzaron prominencia internacional en 2012 cuando la entonces primera ministra de Australia, Julia Gillard, utilizó un discurso ampliamente compartido en el Parlamento para criticar sus opiniones.

Abbott — quien antes se oponía al matrimonio igualitario — también ha sugerido que el cambio climático «probablemente está haciendo el bien», y ha relacionado las políticas para combatirlo con «gente primitiva que mataba cabras para apaciguar a los dioses de un volcán».

La sugerencia de que podría convertirse en asesor comercial provocó la condena del líder laborista, Keir Starmer, quien dijo que tenía «preocupaciones reales» sobre su idoneidad, y que él no nombraría a Abbott si fuera primer ministro.

Tras el anuncio del nombramiento Emily Thornberry — ministra de comercio internacional de la oposición — dijo: “Primero, su historial de declaraciones ofensivas es tan largo y repetitivo que habla de sus serios defectos de carácter, el cual no creo que deba representar a Gran Bretaña en el escenario mundial.”

“Y en segundo lugar, el hecho de que no tenga experiencia en negociaciones comerciales detalladas, que no comprenda el Brexit, que no crea en el cambio climático, que no se preocupe por los derechos de los trabajadores y que no tenga reparos en acabar con la industria automovilística de Australia significa, en mi opinión, que no tiene aptitud para este rol.”

“Tony Abbott es, por tanto, un nombramiento equivocado se vea desde donde se vea.”

Activistas por la igualdad y el medio ambiente — como el actor Sir Ian McKellen y Russell T Davies, guionista de la afamada serie de televisión Doctor Who — firmaron previamente una carta instando al Gobierno a no nombrar a Abbott en la junta.

“Este es un hombre que ha descrito el aborto como ‘salida fácil’ y sugerido que los hombres pueden estar ‘por fisiología o temperamento más adaptados para ejercer autoridad o dar órdenes’,” dice la carta.

Caroline Nokes, presidenta conservadora del comité de selección de mujeres e igualdad, dijo a la BBC: «No creo que este sea un hombre que debería estar cerca de nuestra Junta de Comercio». Al describir su esperado nombramiento como «horrible», agregó: «¿Es el tipo de hombre que quiero que nos represente a nivel mundial? No.»

La líder adjunta del Partido Nacional Escocés (SNP) en Westminster, Kirsten Oswald, dijo que el nombramiento era «más que indefendible».

“Si una persona tiene puntos de vista misóginos, homofóbicos, que respaldan a Trump y niegan el cambio climático, además de decir que algunos adultos mayores con Covid-19 deberían poder morir, y eso la habilita para un papel con este Gobierno conservador en la promoción internacional del Reino Unido, entonces ésta no es la Gran Bretaña global sino Little Britain [alusión a una comedia televisiva]”, añadió.

A última hora de la noche del viernes, Abbott emitió un comunicado diciendo que estaba «complacido de haber sido anunciado como asesor de la reconstituida Junta de Comercio del Reino Unido», y agregó: «Es importante para el resto del mundo que Gran Bretaña aproveche al máximo sus oportunidades posteriores al Brexit y estoy orgulloso de ser parte de ello.”

Después de varios días de entrevistas en que varios de los ministros de Johnson parecieron no querer respaldar a Abbott, Downing Street [la oficina del primer ministro] insistió el viernes en que no se había tomado ninguna decisión — lo que abre la posibilidad de otro cambio de sentido.

El jueves, el ministro de sanidad Matt Hancock pareció expresar su inquietud por la medida en una entrevista televisiva, negándose a aceptar que Abbott fuera una persona «apta y adecuada» para asumir un papel oficial en Reino Unido.

A pesar de ello — durante una visita a Solihill el viernes — Johnson defendió a Abbott, calificándolo como «una persona que fue elegida por el pueblo de la gran nación liberal democrática de Australia», al tiempo que enfatizó que «no estaba de acuerdo con todos quienes sirven al Gobierno en un puesto no remunerado en cientos de comités en todo el país”.

Johnson dijo que si bien no compartía algunas de las opiniones de Abbott, creía que la experiencia de Abbott como primer ministro australiano le hacía adecuado para el puesto.

Johnson se ha negado repetidamente a dar marcha atrás bajo intensas críticas a los nombramientos, como se demostró también por las crisis que involucraron a Dominic Cummings y al ministro de vivienda y comunidades, Robert Jenrick.

Es probable que Downing Street haya calculado que las preocupaciones sobre los puntos de vista de Abbott serán equilibradas por los votantes que aplauden la negativa a ceder ante las críticas — señal de una guerra cultural más amplia contra los valores progresistas, que los asesores de Johnson están cada vez más dispuestos a combatir.

Sin embargo, no es una medida libre de riesgos, ya que Abbott tiende a ser franco en muchos temas. En un discurso con preguntas y respuestas que dio el martes, Abbott criticó lo que denominó “dictaduras de la salud” por el Covid-19, diciendo que el coste económico de los confinamientos significa que se debería permitir que las familias consideren dejar morir a sus parientes ancianos con coronavirus.

Dijo que faltan políticos «que piensen como economistas de la salud, listos para plantear preguntas incómodas sobre el nivel de muertes con las que podríamos tener que vivir».


Miles incumplen la cuarentena, dice la policía

Fuerzas policiales de todo el país lidian con miles de posibles violaciones de las reglas de cuarentena relativas a turistas que pueden no estar autoaislándose después de viajes al extranjero, puede revelar The Guardian.

Las solicitudes de «más acciones» han sido presentadas por funcionarios de la Fuerza Fronteriza y autoridades de sanidad pública, quienes han recibido la tarea de garantizar que las personas que regresen del extranjero cumplan con la reglamentación diseñada para detener la propagación del coronavirus.

Los detalles trascendieron luego de que los principales científicos advirtieran que Reino Unido se acerca rápidamente a un momento crucial. Con otro aumento en el número de casos positivos registrados el viernes, se ha instado a las personas a seguir las reglas o arriesgarse al regreso de un confinamiento generalizado en todo Reino Unido.

«Estamos en un punto en el que existe el riesgo de que la transmisión a larga escala del Covid pueda aumentar nuevamente,» dijo Catherine Noakes, profesora de ingeniería ambiental en la Universidad de Leeds y miembro del Grupo Asesor Científico para Emergencias del Gobierno (SAGE).

“La transmisión depende de la cantidad de contacto entre las personas, y si las escuelas y universidades regresan y muchas más personas regresan al trabajo, es probable que aumente el nivel de contacto dentro de las comunidades.”

La advertencia se produjo cuando las cifras diarias del Gobierno mostraron 1.940 nuevos casos — la cifra más alta registrada desde mayo — y las continuas luchas políticas internas entre Inglaterra, Escocia y Gales por sus diferentes enfoques.

En otros sucesos relacionados:

– Public Health England (PHE) ha identificado a Leeds como «área de preocupación» luego de un aumento en su número de casos, ya que las pruebas de coronavirus comenzaron a agotarse en partes del noreste de Inglaterra;
– Documentos de SAGE revelan que los científicos dijeron a los ministros que era “muy probable” que hubiera brotes significativos del virus en instituciones de educación superior en este período. Dijeron que había un riesgo «crítico» de que los estudiantes contagiados sembraran brotes en todo Reino Unido;
– Los gobiernos de Escocia y Gales han acusado a la administración de Boris Johnson de ignorar los consejos científicos sobre la cuarentena de los viajeros que regresan de Portugal y Grecia;
– El grupo aeroportuario más grande de Reino Unido ha instado al Gobierno a introducir urgentemente pruebas de coronavirus para las llegadas internacionales, diciendo que hay “incertidumbre y confusión continuas en torno a las restricciones que enfrentarán los británicos cuando viajen al extranjero”.

El período de autoaislamiento de 14 días es un requisito para cualquier persona que regrese a Reino Unido después de un viaje internacional, con excepción de ciertos países. Sin embargo, los países de la lista de exenciones varían en todo Reino Unido, lo que genera una mayor confusión sobre exactamente qué restricciones se espera que cumplan las personas.

Aquellos que están obligados a autoaislarse en Inglaterra pueden ser contactados por PHE para verificar que están siguiendo la normativa. Si no responden después de varios intentos, los detalles de la persona son remitidos a la policía por la Fuerza Fronteriza, que luego envía a un oficial a la dirección de la casa de la persona.

Cada día se pierden 400 vidas en residencias de ancianos

Image

METRO — VIERNES, 4 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Revelan escala completa de muertes por Covid mientras ‘pruebas y seguimientos’ tienen su peor semana

Más de 400 personas con coronavirus han muerto en residencias de ancianos cada días en el apogeo de la pandemia, a pesar de que el Gobierno afirma que había lanzado un «anillo protector» a su alrededor, según muestran nuevas cifras.

El impactante número de víctimas se conoce luego que el sistema NHS Test and Trace registrara su peor semana desde su lanzamiento en mayo.

Mientras el ministro de sanidad Matt Hancock declaraba que el plan era ‘uno de los mejores del planeta’, el Ministerio de Sanidad y Asistencia Social dijo que más del 30 por ciento de las personas ‘en riesgo’ no habían sido contactadas ni se les había dicho que se autoaíslen.

La primera muerte por virus en residencias de ancianos de Gran Bretaña se registró hace seis meses este domingo. Unas semanas después, muchos miles de residentes vulnerables estaban muriendo. En un período de siete días a mediados de abril, hubo más de 3.000 muertes. El peor día fue el 17 de abril, en que murieron 490 personas.

Hubo 11 días en abril en que se registraron más de 400 muertes relacionadas con Covid-19. Y se necesitaron dos meses para llevar el número de muertes diarias por debajo de 100, según un análisis de PA. A finales de julio, se habían producido 17.676 muertes en residencias de ancianos del Reino Unido.

Ha habido acusaciones de que los pacientes fueron dados de alta de los hospitales y enviados a atención residencial sin haber pasado por pruebas y de que los equipos de protección personal (EPP) eran insuficientes para los trabajadores sanitarios.

La instrucción del regulador Public Health England hasta el 13 de marzo indicaba que era «muy poco probable que las personas que reciben atención en una residencia de ancianos o en la comunidad se contagien». Seis días después, el NHS planeaba dar de alta a 15.000 pacientes hospitalarios. No fue hasta finales de abril que el Gobierno ordenó a las residencias que restringieran los movimientos de personal.

El director médico de Inglaterra, Chris Whitty, admitió en julio que los «riesgos importantes» en los entornos de atención social no se consideraron desde el principio. Y en una reunión informativa diaria de Downing Street en mayo, este diario preguntó al ministro de vivienda Robert Jenrick si el Gobierno priorizaba al NHS en perjuicio de los hogares de ancianos y los ancianos. Jenrick evadió la pregunta.

Con el sistema de rastreo del NHS — dirigido por la baronesa Dido Harding — sufriendo «problemas tecnológicos», Hancock dio a conocer ayer un paquete de £500 millones que agilizará el despliegue de pruebas Covid-19 de 20 minutos, junto con furgonetas de laboratorio móviles.

Los planes piloto en Salford y Southampton se ampliarán, pero el ministro de sanidad no pudo poner una fecha para las pruebas masivas a nivel nacional.

Mientras tanto, un total de 6.732 personas dieron positivo por Covid-19 en Inglaterra en la semana hasta el 26 de agosto — un aumento del 6 por ciento en los siete días anteriores, y el número semanal más alto desde el 3 de junio.

El número oficial de muertos en el Reino Unido aumentó ayer en 13 hasta 41.527, mientras el número de casos aumentó en 1.735 hasta 340.411.

Mano dura de jefe de la BBC con «guerreros de Twitter»

Image

THE DAILY TELEGRAPH — VIERNES, 4 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Si quieres ser activista no debes trabajar aquí, según nuevo director general

Las estrellas de la BBC que quieran expresar sus opiniones o llevar a cabo “campañas partidistas” en redes sociales no deberían trabajar para la corporación, dijo su nuevo director general.

Tim Davie ha usado un largo discurso en su tercer día en el trabajo para reprimir el «sesgo político» y advertir al personal que rompió las reglas de imparcialidad que no se les quiere en la corporación.

Las nuevas reglas sobre el uso de Twitter y otras redes sociales serán introducidas en unos días y afectarán directamente a los periodistas de la BBC, aunque fuentes bien ubicadas dijeron que “tendrán repercusiones más allá del periodismo”.

La BBC es consciente de que presentadores estrella como Gary Lineker — conocido crítico del Gobierno por Twitter — pueden quedar fuera de las nuevas pautas, pero que los pagadores de tarifas de licencia no necesariamente hacen la distinción, dejando a la BBC expuesta a acusaciones de sesgo izquierdista.

En un amplio discurso transmitido internamente al personal, Davie también señaló el fin de la singular «obsesión por la juventud» de la BBC; advirtió sobre una purga de puestos de trabajo después de admitir que el número de personal había aumentado en los últimos tres años; y pidió una reducción del 20 por ciento en la elaboración de programas para mejorar la calidad.

Dijo que no tendría miedo de cerrar canales de televisión y estaciones de radio en el futuro si «no ofrecían valor a nuestra audiencia».

También prometió un nuevo impulso contra la burocracia e inmediatamente eliminó a casi la mitad de su comité ejecutivo — lo cual ha provocado la destitución de James Purnell, el exministro de cultura del Nuevo Laborismo.

Es probable que el discurso sea aplaudido en Downing Street, mientras fuentes de la BBC aceptaron que la corporación había venido descuidando a gran parte de «la Gran Bretaña del Brexit» y ahora estaba dirigiéndose hacia ella.

La corporación ha sido perseguida durante años por acusaciones — a menudo formuladas por parlamentarios conservadores — de un sesgo hacia la izquierda, y tales quejas se han visto reforzadas por las continuas disputas sobre el uso de redes sociales por parte de su personal.

Davie ha abordado el problema frontalmente. Dijo a 20.000 empleados: “Necesitamos con urgencia defender y volver a comprometernos con la imparcialidad. Se puede hacer y es esencial.»

Advirtió a los periodistas que no se “guíen por sus convicciones personales” e instó al personal a trabajar “sin prejuicios políticos”, independientemente de sus propias opiniones.

Luego prosiguió: «Si quieres ser un columnista obstinado o un activista partidario en las redes sociales, esa es una opción válida, pero no deberías trabajar en la BBC.»

La nueva indicación, dijo, «se hará cumplir rigurosamente» y también incluirá restricciones a los periodistas que ganen dinero a partir de apariciones públicas con una «clara intención de declarar intereses externos».

Celebridades como Lineker — presentador del popular programa deportivo de televisión Match of the Day — no serán afectadas por la nueva indicación porque no trabajan en noticias o asuntos de actualidad, pero el comentario de Davie aumentará la presión sobre el exfutbolista de Inglaterra para que modere los comentarios que hace por Twitter.

Fuentes sugirieron que se espera un efecto dominó, aunque anteriormente la BBC ha defendido su uso de las redes sociales.

La presentadora de BBC Breakfast Naga Munchetty fue reprendida el año pasado después de comentar declaraciones del presidente de Estados Unidos, Donald Trump, mientras que las preocupaciones sobre la imparcialidad se reavivaron en las últimas semanas después de que Lewis Goodall, editor de políticas del programa periodístico Newsnight, fuera acusado de sesgo «fuera de escala» por escribir para una publicación de izquierdas que ataca la gestión gubernamental de la crisis de los exámenes.

La BBC negó que el artículo infringiera las pautas actuales, pero la disputa se produjo luego de un arrebato de la presentadora principal de Newsnight, Emily Maitlis, quien fue reprendida por un monólogo en el que atacaba la respuesta del Gobierno al viaje de Dominic Cummings a Durham.

Davie ha comenzado su nuevo trabajo a un ritmo vertiginoso que está tratando rápidamente de rediseñar la dirección cultural de la BBC, después de haber ordenado revocar la decisión del director anterior de prohibir la interpretación de los himnos patrióticos Rule, Britannia y Land of Hope and Glory en la gala televisiva Last Night of the Proms.

En su discurso, Davie advirtió al personal que la emisora ​​no puede ser «complaciente» sobre su futuro y que «no tiene ningún derecho inalienable a existir».

Dijo que su institución se ha expandido «demasiado a la ligera» y sugirió que la corporación solo necesita generar el 80 por ciento de su producción actual, enfocándose en una producción de calidad que la diferencie de la competencia.

«Mantendremos el enfoque en la reducción de costos, por lo que la plantilla de servicio público de BBC en Reino Unido será menor,» dijo.

Davie instó también a que los ejecutivos piensen en los programas que la BBC podría retirar de su parrilla de programación, y que debe representar un mejor valor para quienes pagan sus licencias.

«La evidencia es inequívoca: el futuro de una BBC universal ya no puede darse por sentado,» agregó.

Dijo que «demasiadas» personas «perciben que estamos moldeados por una perspectiva particular» y que la BBC debe servir a las personas «de todos los puntos de vista políticos».

Los exámenes pudieron haberse realizado

Image

METRO — JUEVES, 3 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Ofqual culpa a Williamson por ‘decisión fallida’ que ocasionó fiasco

Los estudiantes pudieron haber presentado sin peligro sus exámenes preprofesionales A-Levels y GCSE este verano si Gavin Williamson hubiera escuchado a Ofqual, ha afirmado ayer el director de dicho ente regulador académico.

Roger Taylor, presidente del organismo — responsable de supervisar los resultados de los exámenes — le había presentado al ministro de educación tres opciones.

La primera era que los exámenes se llevaran a cabo «de manera socialmente distanciada». El segundo fue «posponerlos» y el tercero, «el peor de los casos», fue considerar «alguna forma» de calcular las calificaciones.

«Fue el ministro quien anunció, sin hacer ninguna consulta más con Ofqual, que los exámenes se cancelarían y se implementaría un sistema de calificaciones calculadas,» dijo Taylor. Aumentando la presión sobre Williamson, acusó al ministro de ignorar reiteradas advertencias de que su decisión era errónea y de que estaba cometiendo un «error fundamental» al pensar que los estudiantes aceptarían el resultado.

El 39 por ciento de los resultados previstos fueron degradados después de que se aplicara lo que Boris Johnson llamó un «algoritmo mutante». Cuatro días después, en un significativo cambio de sentido del Gobierno, dichos resultados previstos fueron dados por válidos.

Williamson dijo que solo se dio cuenta de que había problemas con los A-Levels el fin de semana después de los resultados.

Sin embargo la directora de Ofqual, Julie Swan, dijo al comité de selección de educación que planteó sus preocupaciones «semanalmente» a los ministros. «Dijimos que sería un problema, si no algo imposible, intentar moderar las estimaciones de una manera que sea justa para todos los estudiantes de este año,» dijo.

«Creo que todo el mundo durante todo el proceso era consciente de los riesgos.»

La entidad examinadora OCR también dijo que informó a los ministros en julio sobre los principales problemas con el algoritmo.

Durante la ronda semanal de preguntas al primer ministro — conocida como PMQ — el líder laborista Sir Keir Starmer desafió ayer a Johnson sobre si estaba al tanto de alguna de estas advertencias. «O sabía del problema con el algoritmo y no hizo nada, o no lo sabía en el momento que debía saberlo,» le dijo.

El primer ministro británico insistió: “Como resultado de lo que aprendimos acerca de los resultados que obtuvimos, actuamos para que los estudiantes de este país tengan ahora sus calificaciones.»

«Ofqual dejó perfectamente claro una y otra vez que el sistema implementado era sólido.»

Anoche, la ministra de educación de la oposición Kate Green, dijo: “Gavin Williamson ha intentado repetidamente culpar a Ofqual y a los funcionarios por la crisis de los exámenes. Ahora queda claro que él fue el responsable.»


Rishi toma el metro mientras aumenta número de pasajeros

El canciller británico Rishi Sunak ha tomado el metro de Londres, liderando el impulso de Downing Street para regresar a las oficinas.

El alto funcionario del Gobierno compartió en su cuenta de Twitter su desplazamiento al Parlamento ayer, en que se veía que los vagones parecían estar cada vez más llenos.

Cifras de [la entidad administradora] Transport for London muestran que el número de pasajeros del metro aumentó un 8 por ciento con respecto a la semana pasada, con un aumento del 6 por ciento en los autobuses.

Por su parte la ministra de trabajo y pensiones, Therese Coffey, dijo que «más de la mitad» de su personal está «completamente de regreso en sus oficinas» y 799 de los 804 locales del ministerio están abiertos. En declaraciones a BBC Breakfast, Coffey dijo que era «importante» tener discusiones sobre entornos seguros para el Covid.

Con un teleobjetivo, Sunak había sido fotografiado en Downing Street llevando en la mano sus notas sobre cómo planea que se pague la crisis. Uno decía: «Esto no significa una película de terror con aumentos de impuestos sin un final a la vista. Sí significa tratar al pueblo británico con respeto, ser honesto sobre los problemas y mostrarles cómo planeamos corregir nuestras finanzas públicas.»

Más tarde, al tuitear su viaje en metro, dijo: «De camino a lanzar el plan Kickstart. Esta vez llevo mis notas en mi teléfono.»