THE SUNDAY TIMES โ LUNES, 31 DE AGOSTO DE 2020
Parlamentarios y lรญderes empresariales advierten de daรฑo potencial mientras finanzas tambalean por el Covid
Los aumentos en los impuestos podrรญan ‘obstruir’ la recuperaciรณn del coronavirus en Reino Unido, desencadenar un รฉxodo de los mejores talentos y paralizar el atractivo de inversiรณn de la naciรณn despuรฉs del Brexit, se ha advertido al canciller Rishi Sunak.
La intervenciรณn de una serie de lรญderes empresariales, economistas y parlamentarios conservadores se produce en medio de especulaciones de que Sunak estรก considerando un aumento importante en el impuesto de sociedades del 19% al 24%, como parte de los planes para reparar un enorme agujero fiscal a raรญz de la pandemia.
Se dice que los aumentos de impuestos que tambiรฉn se estรกn considerando para el Presupuesto de otoรฑo incluyen aumentos de impuestos sobre las ganancias de capital, asรญ como una drรกstica reducciรณn de las desgravaciones de pensiones para los principales asalariados, ya que el Tesoro busca recuperar el enorme costo de enfrentar el brote.
El escenario principal que maneja la Oficina de Responsabilidad Presupuestaria advierte de un rรฉcord de ยฃ322.000 millones en prรฉstamos este aรฑo y un dรฉficit de ยฃ116.000 millones, lo que es el 4,6 por ciento del PIB en 2024-25.
Sin embargo, grupos empresariales y algunos parlamentarios conservadores han reaccionado con horror a los posibles aumentos del impuesto de sociedades, mientras las empresas intentan levantarse despuรฉs de un confinamiento que redujo el tamaรฑo de la economรญa en un 20,4 por ciento entre abril y junio.
Downing Street tambiรฉn se opone a la medida, y Boris Johnson ha dicho a los ministros que primero deben considerarse otras medidas como recortar el gasto en el complejo legislativo de Whitehall.
El parlamentario conservador Marcus Fysh dijo, por su parte, que los aumentos de impuestos serรญan la ‘respuesta incorrecta’ a la crisis del coronavirus e instรณ a Johnson a ‘oponerse a ellos’.
โNecesitamos ayudar a la economรญa, no estrangularla. Estos mensajes contradictorios son en sรญ mismos daรฑinos y deben detenerse,ยป dijo.
John Redwood, exministro del Gabinete, dijo: ยซNo se puede imponer gravรกmenes para lograr un crecimiento mรกs rรกpido y mรกs prosperidad. Necesitamos polรญticas para promover mรกs empleo y actividad para reducir el dรฉficit.ยป
Adam Marshall, director general de las Cรกmaras de Comercio Britรกnicas, advirtiรณ: โElevar la carga fiscal sobre las empresas y los empresarios antes de que tengan la oportunidad de recuperarse podrรญa crear serios problemas para la trayectoria de la recuperaciรณn general de Reino Unido. Podrรญa ralentizar la inversiรณn, y podrรญa ralentizar la toma de riesgos entre los empresarios y las empresas en crecimiento.ยป
ยซTodo el mundo empresarial comprende que las finanzas pรบblicas deben repararse, pero si lo hace demasiado pronto, se corre el riesgo de ahogar el crecimiento en el momento crucial.ยป
Segรบn las propias estimaciones del Tesoro, elevar el impuesto de sociedades al 24 por ciento generarรญa ยฃ17.000 millones al aรฑo, mientras que los aumentos del impuesto sobre las ganancias de capital generarรญan otros ยฃ1.050 millones.
Reducir la desgravaciรณn fiscal a las pensiones al 20 por ciento generarรญa ยฃ11.000 millones, ha calculado el Instituto de Estudios Fiscales, mientras que un impuesto de 2% a las ventas en internet generarรญa ยฃ2.000 millones y un aumento del 1% en el impuesto al combustible ยฃ295 millones.
Los parlamentarios conservadores estรกn nerviosos por cualquier aumento en el impuesto de sociedades, en particular, porque aumentarlo al 24% imitarรญa la polรญtica fiscal laborista.
Stephen Barclay, el secretario en jefe del Tesoro, se negรณ a descartar aumentos e insistiรณ en que esos temas eran asunto del presupuesto.
ยซSiempre hay cuatro partes mรณviles en esto. El objetivo clave dentro del Tesoro es lograr crecimiento,ยป dijo en Times Radio.
ยซEntonces hay un equilibrio entre las otras tres partes mรณviles de la deuda, el gasto, el gasto que alimenta la deuda y los impuestos.ยป
ยซยฟY cuรกl es la compensaciรณn entonces entre las medidas de gasto y las medidas fiscales?ยป
Algunos expertos advirtieron que tal medida se verรญa como un ยซcambio radicalยป en la polรญtica fiscal y enviarรญa una seรฑal de que el Reino Unido estaba ยซcerrado al pรบblicoยป.
Chris Sanger, jefe de polรญtica fiscal britรกnica en la multinacional contable EY, dijo: โReino Unido ha realizado un largo viaje para reducir su impuesto a las corporaciones, que es vista por muchas empresas como un indicador de cuรกn competitivo quiere ser un paรญs. Reino Unido se enorgullece de tener la tasa impositiva corporativa mรกs baja de todos los paรญses del G20.ยป
ยซLos saudรญes tienen una tasa del 20%, por lo que dejaremos de reclamar ese rรฉcord y esto serรก visto como un cambio radical en la polรญtica fiscal.ยป
Matthew Lesh, jefe de investigaciรณn del Instituto Adam Smith, tambiรฉn pidiรณ al Gobierno que ยซponga primero su casa en ordenยป y que recorte el gasto antes de subir los impuestos.
โLos impuestos corporativos mรกs altos significarรญan menos inversiรณn, menos empleos, salarios mรกs bajos y precios mรกs altos,ยป dijo.
ยซReducir los impuestos corporativos convirtiรณ a Gran Bretaรฑa en uno de los mejores lugares del mundo para invertir y apoyรณ el auge de los empleos antes de Covid. Un aumento en las tasas de impuestos corporativos enviarรญa un mensaje bastante claro: Gran Bretaรฑa estรก cerrada para los negocios.ยป
El multimillonario Peter Hargreaves โ fundador de la plataforma de inversiรณn Hargreaves Lansdown y quien apoya el Brexit โ advirtiรณ que los principales empresarios podrรญan huir. รl dijo: โCuanto mรกs se grava a las empresas, menos impuestos se recaudan. Creo que el Gobierno serรญa muy tonto si empezara a aumentar los impuestos. Una vez que se percibe a un paรญs como uno que tiene altos impuestos, todo el mundo piensa cรณmo evitarlo.ยป
ยซConozco a muchรญsima gente muy adinerada y muchos de ellos dicen, ‘si me subes los impuestos, me subo al aviรณn’. No tengo intenciรณn de irme, amo este paรญs, soy muy patriรณtico. Pero mucha gente lo harรก.ยป
Mientras tanto, los economistas fueron crรญticos con los planes, ya que cuando las tasas de interรฉs histรณricamente bajas reduzcan drรกsticamente el costo del servicio de la deuda para la naciรณn.
Martin Beck, economista principal de Reino Unido en Oxford Economics, dijo: โCon el Gobierno actualmente capaz de fijar tasas de interรฉs casi rรฉcord sobre una deuda que no tendrรก que ser reembolsada durante varias dรฉcadas, hablar de fuertes subidas de impuestos parece tan prematuro como innecesario. Y la posibilidad de imponer austeridad al sector privado no ayudarรก a asegurar lo que, hasta ahora, ha sido una recuperaciรณn econรณmica prometedora y sรณlida.ยป
Stuart Adam, economista investigador principal del Instituto de Estudios Fiscales, dijo: โSi realmente estamos hablando de aumentos de impuestos para el prรณximo abril, me preocuparรญa. Lo que nos encontramos en este momento es que, en el corto plazo, el Gobierno probablemente deberรญa buscar recortar impuestos y aumentar el gasto aรบn mรกs de lo que ha hecho.โ
Directores ‘no quieren reabrir completamente las escuelas’
Cientos de directores desafiarรกn las รณrdenes del Gobierno y bloquearรกn el regreso de sus alumnos a las aulas, ha advertido un sindicato.
Una encuesta de la Asociaciรณn Nacional de Directores (NAHT) muestra que mรกs de 700 escuelas โ el 3 por ciento del nรบmero total โ retirarรกn gradualmente a los estudiantes o utilizarรกn ‘perรญodos de transiciรณn’ para reabrir.
El primer ministro britรกnico Boris Johnson ha dicho que todas las escuelas deben reabrir por completo desde principios de septiembre, luego de una fuerte interrupciรณn del perรญodo de verano debido a la pandemia de coronavirus.
Muchas zonas de autoridad local deben regresar a la escuela el martes.
Sin embargo, algunos directores todavรญa estรกn preocupados por una reapertura total, a pesar de la orientaciรณn sobre las ยซburbujasยป de estudiantes y las medidas para promover el lavado de manos frecuente en la mayorรญa de las escuelas.
La NAHT dijo que las escuelas que posponรญan su reapertura representaban un ยซpequeรฑo porcentajeยป y que cualquier retraso tenรญa la intenciรณn de ยซaliviar la ansiedad de los alumnos por el regresoยป.
La encuesta se produjo cuando una investigaciรณn de la revista TES โ una publicaciรณn semanal britรกnica dirigida a profesionales de la educaciรณn โ sugiriรณ que 9 de cada 10 profesores mantienen preocupaciones sobre el distanciamiento social.
Una encuesta de casi 6.000 trabajadores escolares en Inglaterra encontrรณ que el 86% de los encuestados pensaba que minimizar el contacto entre alumnos no serรญa posible, mientras que dos tercios temรญan que la orientaciรณn para evitar pasillos, entradas y salidas concurridas no fuera realista.
La encuesta โ realizada por la revista TES โ tambiรฉn encontrรณ que mรกs de una cuarta parte del personal podrรญa no cumplir con el programa Test and Trace [pruebas y seguimiento] si hubiera un brote de coronavirus en su escuela.
Mรกs de un tercio siente que el enfoque del Gobierno sobre la seguridad del coronavirus en las escuelas no funcionarรก y los deja ยซen riesgoยป, indica la encuesta.
Por su parte, los sindicatos docentes ya han advertido al Gobierno de que las medidas de seguridad no serรกn suficientes para proteger a alumnos y personal, y han presionado a los ministros para que introduzcan nuevas normas sobre el uso de recubrimiento facial en las escuelas de las zonas bajo confinamiento local.
Advierten a nuevo jefe de BBC que reemplace licencia de televisiรณn en batalla por financiamiento
El nuevo director general de la BBC deberรก proponer un reemplazo para la tarifa de la licencia de televisiรณn, despuรฉs de que se describiera la despenalizaciรณn de no pagarla como ยซconsumadaยป.
Tim Davie enfrenta un triple ataque a la licencia por parte del Gobierno cuando asuma su trabajo esta semana, segรบn fuentes de alto nivel.
Se espera que los ministros anuncien en las prรณximas semanas que quienes no paguen la licencia enfrentarรกn sanciones civiles, pero no un proceso penal, a partir de 2022.
Tambiรฉn hay movimientos para ยซnivelar el campo de juegoยป mediante la concesiรณn de licencias de transmisiรณn a rivales comerciales. El regulador de medios de comunicaciรณn Ofcom ya ha otorgado una licencia a un nuevo canal llamado GB News, que promete una cobertura ยซclaramente diferente de los anticuados operadores tradicionalesยป.
Mientras tanto, Davie enfrentarรก el reto de reemplazar la tarifa de la licencia por completo con un nuevo modelo de financiamiento, o enfrentar una batalla, cuando se renueve el charter [autorizaciรณn] de la BBC en 2027, dijeron fuentes de Whitehall.
Una fuente importante de Whitehall dijo: โLa despenalizaciรณn de la tarifa de licencia estรก consumada. Se harรก mรกs temprano que tarde.ยป
โQuizรก puede que esta sea la menor de las preocupaciones de la BBC. Existe un interรฉs real en nivelar el campo de juego con mรกs competencia. Ofcom ya ha otorgado una licencia de transmisiรณn a un nuevo canal propuesto, GB News, y eso puede ser una seรฑal de lo que vendrรก.ยป
Un ministro dijo: โExiste un optimismo real de que la BBC presente una alternativa aceptable a la tarifa de la licencia.ยป
ยซTim Davie parece estar abierto a la idea de un modelo de suscripciรณn y su experiencia sin duda lo sugiere.ยป
Un borrador legislativo para despenalizar el impago de la tarifa de licencia, el Proyecto de ley de tarifa de licencia de la BBC (Penalidad civil), debe someterse a una segunda lectura en el Parlamento en noviembre. Actualmente es un proyecto de ley de miembros privados, presentado por los parlamentarios, aunque fuentes de Whitehall dijeron que es probable que reciba el respaldo del Gobierno.
Una fuente gubernamental de alto rango dijo: โUno de cada 12 casos en los tribunales de magistrados es por falta de pago de licencias de televisiรณn, y hay una cantidad desproporcionada de mujeres que son penalizadas.ยป
ยซMuchas de ellas son viudas vulnerables de mรกs de 75 aรฑos, que quizรกs estรกn en duelo y luchan con las facturas. ยฟRealmente queremos que se lleve a personas asรญ ante los tribunales?ยป
ยซLa BBC estรก viviendo en un mundo de fantasรญa si cree que la situaciรณn actual es viable. Los argumentos se han agravado aรบn mรกs con la decisiรณn unilateral de la BBC de hacer que algunos mayores de 75 aรฑos paguen por su licencia.ยป
Se acabรณ la fiesta: policรญa emite primeras multas de ยฃ10.000
Foto de efectivos policiales ingresando a una presunta rave [fiesta electrรณnica] en Thetford Forest (Norfolk), donde se habรญan reunido unas 500 personas. La intervenciรณn se produce luego de que se concediera poderes a la policรญa para multar a quienes organicen reuniones ilegales hasta ยฃ10.000 y a los asistentes ยฃ100, en fuertes operativos contra infractores de la legislaciรณn por el Covid-19. Las primeras multas se han emitido este fin de semana.
