‘La fiesta [del Partido Conservador] terminó’

Boris Johnson está ‘en las últimas’ mientras su partido recibe ‘una pateadura’ de los Liberal-Demócratas en su última derrota electoral | Liberal-Demócratas anulan gran mayoría conservadora en la elección, provocada por la renuncia de Owen Paterson por un escándalo de cabildeo

Los conservadores han perdido las elecciones parciales de North Shropshire, un resultado sorprendente que ha asestado a Boris Johnson otro significativo mazazo a su posición de primer ministro.

La candidata del Partido Liberal-Demócrata, Helen Morgan, logró anular a una gran mayoría conservadora para triunfar en la contienda, provocada por la renuncia de Owen Paterson en medio de un escándalo de lobby [cabildeo].

El copresidente conservador Oliver Dowden admitió que su partido había recibido ‘una pateadura’ y dijo a Sky News que los votantes de North Shropshire querían enviar ‘un mensaje’ que ‘hemos escuchado alto y claro’.

Mientras tanto, el veterano parlamentario conservador Sir Roger Gale advirtió al primer ministro que ‘está en las últimas’, después de una serie de reveses en las últimas semanas.

Morgan obtuvo 17.957 votos, por delante del candidato conservador Neil Shastri-Hurst con 12.032 — lo que le dio una mayoría de 5.925.

El laborista Ben Wood quedó lejos, en un distante tercer lugar, con 3.686 votos.

Sir Roger dijo que la derrota de los conservadores en las elecciones parciales de North Shropshire debe verse como un ‘referéndum’ sobre el cargo de primer ministro de Johnson y lo describió como ‘un día poco feliz para el primer ministro’.

«Pensaba que era muy probable que esto sucediera. No quiero restar mérito a la considerable victoria de Helen Morgan, pero este no ha sido tanto un voto para los liberal-demócratas como sí un referéndum sobre el desempeño de Downing Street en este momento,» manifestó.

«Tiene la suerte de tener a la Cámara en receso. La Cámara tiene tiempo para pensar en esto, el partido tiene tiempo para pensar en esto. Y él tiene unas tres semanas para reagruparse — va a tener que hacerlo. Así de rápido.»

«Ya hemos tenido dos strikes [figura usada en el béisbol], primero el partido en la Cámara de los Comunes a principios de esta semana, y ahora este resultado. Un strike más, y fuera.»

Sir Roger también confirmó que ya se ha dirigido por escrito al influyente grupo parlamentario conservador 1922 Committee, pero no sabe cuántos más de sus colegas lo han hecho.

«No me sorprendería para nada que algunos hayan comenzado a escribir su carta,» dijo.

Según Gale, es ‘muy posible’ que haya ‘un voto de protesta’ en las elecciones parciales de Southend en Año Nuevo, a pesar de que tanto laboristas como liberal-demócratas acordaron no presentarse debido al fallecimiento del MP Sir David Amess.

«Me temo que este no es un momento feliz para el primer ministro,» concluyó.

El también conservador Sir Geoffrey Clifton-Brown dijo que Johnson necesita «irse por Navidad, regresar el próximo año, lidiar con estos goles en propia puerta que se ha metido, y luego comenzar a cumplir con los problemas realmente más importantes para el país que el electorado quiere».

Clifton-Brown agregó que está dándole al primer ministro «el beneficio de la duda» en este momento, pero enfatizó que debe «averiguar cómo puede comportarse y gobernar este país de una manera que se evite este tipo de problemas».

En su discurso de victoria, Morgan — decimotercera parlamentaria de su partido — dijo que sus votantes en North Shropshire «han hablado a nombre del pueblo británico» y que le dijeron a Johnson «alto y claro» que «la fiesta se acabó».

Morgan más tarde usó un alfiler amarillo para hacer estallar un gran globo azul que llevaba la frase Boris’ Bubble [la burbuja de Boris]» estampada en el costado.

Sin embargo, el viernes por la mañana Dowden dijo que Johnson sigue siendo ‘un valioso activo electoral’ para el Partido Conservador y que tiene ‘impulso y determinación’ para liderar.

Si bien dice no saber cuántas cartas de censura pueden haberse enviado ya al 1922 Committee, Dowden afirma tener «toda la confianza» puesta todavía en Johnson.

«Simplemente veamos los tres hechos realmente importantes que hemos enfrentado. Entregar el Brexit, lo ha cumplido. Hemos entregado el programa de vacunas de refuerzo más rápido del mundo dos veces, y hemos visto a la economía atravesar este período terrible, con un desempleo más bajo que cuando entramos,» dijo.

Aún así, el líder liberal-demócrata Sir Ed Davey describió la victoria como «un momento decisivo en la política británica».

Davey dijo que muchos de quienes votaron por su partido en North Shropshire eran personas «pegadas a la letra, que suelen votar por los conservadores».

A principios de esta semana, 100 de los parlamentarios del propio primer ministro se le rebelaron por los ‘pases de covid’ — largamente, el mayor motín de su mandato.

También ha habido denuncias de incumplimiento de reglas durante numerosas reuniones navideñas el año pasado en el momento de mayores restricciones por covid, un mayor escrutinio de la remodelación que Johnson hizo del piso de Downing Street, y cuestionamientos varios a su liderazgo en general, ante lo cual los laboristas han tomado la delantera, como muestran diversas encuestas de opinión.

El resultado de North Shropshire implica otro dolor de cabeza para Johnson, y se produce cuando su Gobierno lucha contra la variante Ómicron de COVID-19, mientras valora la posibilidad de imponer más restricciones por su continua propagación.

——

Artículo de Alejandro Tellería-Torres

Publicado el viernes, 17 de diciembre de 2021 12:15 pm

Paul Weller está enfadado, y apunta a Spotify y Boris Johnson

El cantautor inglés publica disco acompañado de la sinfónica de la BBC, pero hacerlo no le ha suavizado en lo más mínimo

Paul Weller habla en un raro día libre que le deja la gira que hace por Gran Bretaña; hasta por teléfono, su famosa energía e inquietud es tangible. No es difícil imaginarle dando vueltas por su habitación de hotel. Una vez caminé con él por una calle del West End londinense una tarde de principios de verano, en que las oficinas ya estaban vacías y las aceras frente a los pubs aparecían llenas, y me llevaba a un ritmo agotador. El Modfather [juego de palabras entre Godfather, por la película «El Padrino», y mod, la tribu juvenil urbana a la que se adscribía en sus orígenes, a finales de los setenta, con la banda The Jam] va a todo gas.

A los 63 años, el compositor que compuso la banda sonora a la que The Jam hizo bailar a la Inglaterra de la época — quien luego se relocalizó en el soul y el jazz inmaculadamente ataviado junto a su siguiente banda The Style Council y que, más tarde, empezó una carrera en solitario que sigue dando gloriosos frutos — parece estar aún pisando el acelerador a fondo. Ocho hijos con cuatro parejas — incluidos sus gemelos, que llevan los espléndidos nombres Bowie y John Paul — un calendario de giras agotador, deja cada vez menos brechas entre álbumes: abandonar el alcohol en 2010 le ayudó a recalcular, después de años en los que la bebida estuvo quitando filo a su antigua navaja.

Quizá le rompió el corazón a sus fanáticos al terminar The Jam en 1982 — y, para ellos, al abandonar el agit-pop para convertirse en un melódico más — pero, aún así, Weller aún echa fuego: la sola mención de los errores recientes de Boris Johnson hace que salgan del autor de In The City valiosas perlitas.

«Preferiría tener a Peppa Pig de primera ministra,» dispara. «Es la misma mafia, es Eton Rifles [su canción, donde habla de los privilegiados alumnos de la famosa escuela de élite] otra vez, ¿no? Los mismos viejos compinches, todos cuidando de sí mismos. La única diferencia es que ahora ni siquiera se molestan en cubrir sus huellas. Son tan arrogantes… como si admitieran, ‘sí, somos corruptos, vete a la mierda’. Estamos en un estado de cosas chocante.»

Weller no se corta al opinar sobre el enfrentamiento entre artistas, plataformas de streaming y los principales sellos discográficos por la distribución de los ingresos de redifusión de la música, de la cual, dice, recibe una miseria. “Es solo codicia al final de todo; lucro y codicia. Se supone que todo debería ser más transparente ahora, pero sabemos muy bien que esto todavía no es así. Igual que el Gobierno: nadie intenta ocultarlo. Si ves la situación del streaming, es una puta broma, un insulto.»

“Hay personas que ganan miles de millones con la redifusión. Pero es igual a todo el engaño de los sesenta y setenta: Tin Pan Alley estafando a los artistas, los Beatles cobrando un centavo por venta de álbum entre ellos, toda esa tontería. Quieren aparentar ser más modernos y abiertos, pero todo sigue siendo lo mismo.»

Weller, claramente, no es un sentimental del pasado, pero admite cierto grado de desesperación porque la desigualdad de ingresos y las mayores privaciones financieras — causadas por la pandemia y el visado post-Brexit y las reglas de las giras — podrían afectar al futuro de la música y los músicos. “Realmente lamento la situación de los artistas jóvenes. Es un poco más fácil para alguien como yo, tengo mi catálogo. Pero los artistas jóvenes están jodidos. No reciben regalías, tienen que tener cientos de miles de visitas antes de que las discográficas siquiera se molesten en recibirlos, y si los fichan, igual no les pagan. La gente me dice: ‘Bueno, siempre puedes cobrar en los directos, ¿no?’. Ya, sí, pero solo si tocas para un cierto número de personas. Si tocas en pubs y clubes, probablemente ganes el mismo dinero que yo hace 40 o 50 años: un par de cientos de libras por noche entre tres. Es una burla.»

Músico que ha sorprendido siempre a lo largo de sus 43 años de carrera, Weller está a punto de lanzar otro tiro libre indirecto: An Orchestrated Songbook es un álbum de canciones extraídas de su catálogo antiguo, grabado en vivo en Londres la primavera pasada con el director y compositor Jules Buckley y la Orquesta Sinfónica de la BBC. La lista de canciones va desde English Rose — extraido de la obra maestra de The Jam de 1979, All Mod Cons — hasta las pistas del álbum más reciente de Weller, Fat Pop (Volume 1), de este año. Los delicados y exuberantes arreglos de Buckley engarzan delicadamente los temas a través de todas las décadas que abarca.

Visto con dulzura, Weller es la humildad personificada que deja estallar brevemente un honesto orgullo mientras habla del proyecto. “Estoy realmente agradecido por la oportunidad de hacer esto; no es algo que hubiera podido hacer yo solo. Me entregué por completo a Jules porque este tipo de cosas están realmente fuera de mi alcance.»

“Fue interesante escuchar algunas de las canciones, las más antiguas especialmente, en estos diferentes arreglos. Escuchar temas viejos de The Jam como English Rose y Carnation fue casi como escuchar música no escrita por mí. Y me dio, y espero que esto no suene arrogante, una mejor apreciación de algunos de esos temas de antaño. Los pude ver bajo una luz diferente.»

En sus directos, Weller ha oscilado durante mucho tiempo entre una negativa cerrada a ‘ensuciar’ sus setlists con éxitos, y estallidos repentinos de selecciones que hacen las delicias del público. En esta gira ha hecho un poco de ambas cosas. Pero no es que sea perverso, insiste; más bien, proviene del deseo de mantenerse comprometido.

“A veces me canso de tocar determinadas canciones de tanto repetirlas. Pero cuando estaba armando la lista de canciones para esta gira, repasaba viejos setlists y pensé: ‘¿Sabes qué? Echo de menos tocar Shout to the Top o My Ever Changing Moods o lo que sea’. Vuelvo a ellas, incluso aunque haya noches en que no tenga ganas de hacerlo. Depende. Cuando tocamos Town Called Malice toda la sala explotó. ¿Cómo no me iba a divertir con eso? Es muy conmovedor y energizante. Después de todo lo que ha pasado, ahora estoy feliz de tocar cualquier tema en cualquier lugar. Incluidos bar mitzvah y bodas.»

Todavía le preguntan si reformará a The Jam, pero sigue convencido de que nunca sucederá. Su banda actual, y él mismo, están viendo Get Back — la obra de Peter Jackson sobre los Beatles, a quienes Weller venera — y no le importa que, en partes de la película, ocurra muy poco. «Esa es a menudo la realidad de una banda: te quedas sentado, sin llegar a ningún lugar, y de pronto encuentras el ‘lugar’ al que quieres llegar.»

Weller está contento por la separación de los Beatles. «¿Te imaginas si hubieran continuado juntos? ¿Los Beatles en los ochenta? ¿Con esas jodidas cajas de ritmos y secuenciadores? Su legado está ahí asegurado para siempre. Si hubiéramos continuado, la gente no hablaría de The Jam de la forma como habla ahora. Tampoco es que nos compare con los Fab Four, obviamente.»

El eclecticismo del trabajo en solitario de Weller al final de su carrera no tiene parangón. Comenzando con 22 Dreams en 2008, ha lanzado ocho álbumes en una sucesión de éxitos que sus pares no están cerca de igualar. “No quiero hacer nunca una grabación deficiente, menos a mi edad. Lo mío es solamente una manera de pensar. La gente llega a cierta edad, se cierra ante las cosas nuevas y se queda feliz, estancada en la época en que tenía 15 años.»

Weller dice que nunca podría unirse al circuito del ‘legado corporativo’ y terminar produciendo éxitos por dinero, publicando para cobrar pero vacío por dentro. «No, colega, eso no va conmigo. Preferiría ir a tocar covers en un pub.» Y se pone a caminar, buscando su próximo objetivo musical. Y que siga caminando.

Artículo de Dan Cairns
Publicado / actualizado en The Times el jueves, 2 de diciembre de 2021

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://www.thetimes.co.uk/article/paul-weller-is-angry-take-cover-spotify-and-boris-johnson-nkdwlkrnh

Reino Unido no suspenderá el Brexit

HOY — JUEVES, 11 DE NOVIEMBRE DE 2021

Reino Unido no suspenderá el Brexit

Reino Unido ha evitado suspender el acuerdo del Brexit para Irlanda del Norte, y con ello una guerra comercial con la UE, al decir que más conversaciones aún pueden evitar la crisis.

Boris Johnson ha insinuado la activación del Artículo 16 del protocolo, acusando a la UE de no cumplir con el acuerdo, además de la indignación por la barrera comercial creada en el Mar de Irlanda.

Irlanda argumenta que eso no dejaría a Bruselas otra opción que suspender el acuerdo comercial para todo Reino Unido, lo que podría generar sanciones arancelarias para los exportadores.

En una declaración a la Cámara de los Lores el ministro del Brexit, David Frost, repitió su amenaza de julio, activar el Artículo 16, a pesar de la amenaza de la UE de lo que llamó ‘represalias enormes y desproporcionadas’, pero dijo de sus conversaciones semanales con la Comisión Europea: “Este proceso de negociaciones no ha llegado a su fin.”

“Aunque hemos hablado durante casi 4 semanas, todavía quedan muchos enfoques sugeridos por Reino Unido.”

¿Viajaremos en Navidad?

Advierten que escasez de personal en Reino Unido, Estados Unidos y Europa puede provocar demoras y cancelaciones en toda la industria aeronáutica

Portadas del día

The Times – Temen fraude de empresas por los millones en ‘furlough’
Daily Telegraph – Meghan admite haber mentido a la corte
The Guardian – MP Cox ganó £6m con su segundo trabajo
Metro – ¿Corrupción? ¿Qué corrupción?
The Independent – Instan a PM a salvar el pacto climático
Daily Mirror – Revelan valor de casas de MPs conservadores
i news – Bancada en peligro por ingresos de MP Cox en el Caribe
Daily Mail – £5.5 millones: parlamentario sinvergüenza
Daily Express – Nueva evidencia: Meghan pide perdón

Caos fronterizo con Francia en 2022

HOY — MIÉRCOLES, 3 DE NOVIEMBRE DE 2021

Caos fronterizo con Francia en 2022

Los pasajeros de tren, ferry y Eurotúnel que viajen entre Reino Unido y Francia podrían enfrentar caos en 2022, en que se imple-mente el Sistema de Entrada / Salida (EES) de la UE, planificado desde hace mucho tiempo.

Autoridades de transporte dijeron en el Comité de Justicia e Interior de la Cámara de los Lores que el sistema, relacionado con el pro-grama de visado electrónico Etias, fue diseñado para aerolíneas y no para operadores terrestres.

El EES se desarrolló cuando Reino Unido era miembro de la UE, antes del referéndum de 2016. Tras la decisión de marcharse, Reino Unido está sujeto a los requisitos de datos biométricos faciales y de huellas dactilares que se toma a los visitantes de fuera de la UE en el espacio Schengen europeo.

El cronograma es para que los controles sean obligatorios desde mayo de 2022, aunque se cree que es probable que esto se retrase hasta mediados de año.

Tim Reardon, vocero de la Junta del Puerto de Dover, dijo: ‘El problema en nuestro contexto es que, en todos esos entornos donde hay controles biométricos en este momento, las personas cruzan la frontera de una en una y a pie.’

Su lado oscuro

Cantante-actriz Lady Gaga, de 35 años, sorprende con sus curvas y habla de ‘dificultad psicológica’ que le supuso filmar película ‘House of Gucci’

Portadas del día

The Times – PM saluda acuerdo para cortar emisiones
Daily Telegraph – PM busca nuevo regulador de calidad
The Guardian – Atribuyen incendios de 2021 al calentamiento
Metro – Prometen salvar pulmones de la tierra
The Independent – Olas de calor de 50°C, realidad de la UE sin avance climático
Daily Mirror – Echarían a 60.000 cuidadores por vacuna
Daily Express – Monitores de tensión gratuitos para salvar vidas
i news – Atasco en despliegue de vacuna refuerzo a mayores de 50
Daily Mail – Qué tan bajo puede caer la policía

Francia deja de lado amenaza pesquera

HOY — MARTES, 2 DE NOVIEMBRE DE 2021

Francia deja de lado amenaza pesquera

Francia no hará amenazas inmediatas de prohibir barcos británicos en puertos franceses mientras ambos países continúen discutiendo las licencias posteriores al Brexit para pescar en aguas de Reino Unido.

El presidente francés Emmanuel Macron había advertido que París podría impedir el desembarco de naves británicas e imponer controles físicos a camiones que viajen hacia y desde Reino Unido, lo que provocó temores de largas colas a ambos lados del Canal y retrasos en los envíos antes de Navidad.

Sin embargo, el lunes por la noche Downing Street dijo que acogía con satisfacción un anuncio de París de que mañana ‘no implementará ninguna medida’, y agregó que Reino Unido está ‘listo’ para continuar conversaciones.

Según la declaración de un portavoz del Gobierno, ‘Reino Unido ha establecido claramente su posición en los últimos días.’

‘Hemos insistido en que estamos listos para continuar las discusiones intensas sobre pesquería, considerando cualquier nueva evidencia para respaldar las solicitudes de licencia restantes.’

Por los hijos de nuestros hijos

Isabel II hace llamado urgente a líderes mundiales en la COP26 a trabajar juntos en ‘resolver problemas’ de la ‘causa común’ del cambio climático

Portadas del día

The Times Reina insta a escuchar el llamado de generaciones futuras
Daily Telegraph ‘Superemos la política por nuestros hijos’
The Guardian COP26: líderes mundiales acuerdan salvar los bosques
Metro El colmo de la hiCOPresía
The Independent India promete reducir 1bn de toneladas de carbón
Daily Mirror Mi hermosa muerte
Daily Mail MPs frenan tema de autovías inteligentes
The Sun Felipe, el ecológico
i news Detengan autovías inteligentes: falta información

Boris: ‘última oportunidad’ climática

HOY — LUNES, 1 DE NOVIEMBRE DE 2021

Boris: ‘última oportunidad’ climática

‘Estamos a tiempo, tenemos que actuar ya’, dirá hoy el primer ministro británico Boris Johnson animando a los líderes mundiales a tomar medidas dramáticas en las urgentes conversaciones de la ONU sobre el clima.

En la ceremonia de apertura de la COP26, Johnson dirá que la humanidad ‘hace rato que agotó el calendario del cambio climático’, y advirtió que, si no tomamos en serio esto hoy, ‘será tarde para que nuestros hijos lo hagan mañana’.

Johnson hará un llamado a la acción a más de 120 líderes mundiales sobre ‘carbón, coches, dinero y árboles’, su resumen para las cuatro áreas prioritarias de la COP26 que se traduce en la eliminación gradual del carbón, la transición rápida a los vehículos eléctricos y el fin de la deforestación, y la financiación para ayudar a países en desarrollo en la primera línea de la crisis climática.

El primer ministro utilizará su discurso en Glasgow para anunciar £1.000 millones adicionales de ayuda británica para la financiación climática durante cinco años, lo que elevará el total a £12.600 millones para 2025.

Serio incidente

• Equipos de emergencia han respondido anoche a colisión de 2 trenes cerca de Salisbury

• Se desconoce número de víctimas y servicios están suspendidos

Portadas del día

The Times – PM: es la última oportunidad para el clima
Daily Telegraph – UE acusa a Reino Unido de buscar pelea por el Brexit
The Guardian – Johnson a líderes mundiales: este es el momento
Metro – Horrible choque de trenes en túnel
The Independent – Johnson critica al G20 por incumplir promesa climática
Daily Mirror – Hace calor
i news – Si Glasgow falla, todo falla
The Sun – Cowell deja la tele
Daily Express – PM: ¿A qué están jugando?
Daily Mail – PM: No podemos escaquearnos

Francia pide castigar a Reino Unido por el Brexit

THE DAILY TELEGRAPH — SÁBADO, 30 DE OCTUBRE DE 2021

Bruselas debe dejar en claro que ‘salir de la unión es más dañino que quedarse en ella’, dice primer ministro francés pidiendo sanciones por guerra pesquera

Gran Bretaña debe entender que el Brexit es ‘perjudicial’, dijo el primer ministro francés a Bruselas solicitando apoyo para sanciones más duras por el diferendo pesquero.

En una escalada importante, Jean Castex se ha dirigido por escrito a Ursula von der Leyen, presidenta de la Comisión Europea, intentando que sus aliados de la UE respalden una línea dura contra Londres.

París amenaza con aumentar los controles sobre embarcaciones británicas, detener buques pesqueros de Reino Unido que desembarquen en puertos franceses, ralentizar acuerdos aduaneros sobre Calais y aumentar aranceles sobre las facturas de energía en Jersey a partir del martes, a menos que se otorguen más licencias a los pescadores franceses para acceder a aguas británicas.

Sin embargo, el viernes Boris Johnson ha prometido «hacer todo lo necesario para garantizar los intereses de Reino Unido», ya que Londres dejó en claro que se tomarían represalias si Francia cumplía sus amenazas.

Johnson dijo que la relación anglo-francesa estaba sufriendo «turbulencias» y advirtió que la decisión de las autoridades francesas de incautar un barco pesquero británico podría haber violado el derecho internacional.

Una fuente de alto rango del Gobierno expresó su asombro el viernes de que París haya dicho abiertamente que Gran Bretaña debe ser castigada por el Brexit — una opinión que rara vez expresan públicamente los ministros de gobierno europeos.

Johnson se reunirá con el presidente francés Emmanuel Macron el domingo para sus primeras conversaciones cara a cara en cuatro meses, después de un verano de relaciones tensas. También puede surgir una interacción incómoda el sábado, en que los dos deben posar para la foto de familia de los líderes asistentes a la cumbre del G20 en Roma.

Macron afirmó que la «credibilidad» internacional de Gran Bretaña estaba en juego y declaró al Financial Times: «No se equivoquen, no es solo para los europeos, sino para todos sus socios.»

«Porque cuando pasas años negociando un tratado, y luego unos meses después haces lo contrario de lo decidido en los aspectos que menos te convienen, no es una gran señal de tu credibilidad.»

Francia amenaza con una guerra comercial a través del Canal porque acusa a Gran Bretaña y a Jersey de negarse a otorgar permisos a los pescadores franceses para operar en sus aguas costeras.

El viernes por la noche, ambas partes afirmaron que la otra incumple el acuerdo comercial del Brexit alcanzado entre la UE y Reino Unido.

Una parte clave de la carta de Castex enviada el jueves indica: “Por lo tanto, parece necesario que la UE demuestre su total determinación para obtener el pleno respeto del acuerdo por parte del Reino Unido y hacer valer sus derechos utilizando las herramientas a su disposición de manera firme, unida y proporcionada. Es fundamental mostrar claramente a la opinión pública europea que el cumplimiento de los compromisos adquiridos no es negociable, y que dejar la Unión es más perjudicial que permanecer en ella.”

Sin embargo, cuando llegó a Roma para la cumbre de líderes mundiales del G20 el viernes por la noche, Johnson dijo: «Tememos que pueda haber una infracción en los términos del Acuerdo de Cooperación Comercial implícita en lo que está sucediendo. Vamos a esperar para tomar la acción apropiada.»

El primer ministro británico hizo hincapié en que cualquier infracción del acuerdo por parte de un socio es «algo a lo que tendríamos que responder».

Johnson intentó limitar la disputa personal con Macron, señalando que usaría el encuentro del domingo para enfatizar que Francia es «uno de nuestros mejores, más antiguos y más cercanos aliados, amigos y socios» y agregó: «Los lazos que nos unen y mantienen juntos son mucho más fuertes que la turbulencia que existe actualmente en la relación.»

Sus comentarios dieron un tono diferente a los pugilísticos comentarios de los ministros franceses esta semana. Han dicho que el desacuerdo equivale a una «pelea» y advirtieron que no habrá «tolerancia ni indulgencia» con embarcaciones británicas.

En aparente referencia a estos exabruptos, Johnson dijo que puede haber «personas a ambos lados del Canal» tratando de proyectar «desarmonía» para fines egoístas, pero agregó: «No creo que Emmanuel comparta personalmente esa perspectiva en absoluto.»

Johnson no ha visto a Macron cara a cara desde sus conversaciones en Cornualles en la cumbre del G7 en junio, lo que significa que su reunión del domingo será la primera en cuatro meses. Desde entonces, una serie de disputas diplomáticas han visto deteriorarse su relación tanto a nivel personal como profesional, según fuentes gubernamentales.

Un ministro del Gabinete dijo a The Telegraph el mes pasado que Macron era «muy puntilloso y vanidoso,» lo que refleja el nivel de enemistad en algunos sectores hacia el líder francés. Una fuente del Gobierno que ha escuchado discusiones entre Johnson y Macron en los últimos meses expresó su sorpresa por el tono explícito del presidente francés.

A primera hora del viernes — después de las conversaciones entre Lord Frost, el ministro del Brexit, y Maros Sefcovic, el vicepresidente de la Comisión de la UE — Londres emitió una nueva declaración advirtiendo a París de represalias.

Un portavoz dijo que, si Francia cumple con sus amenazas, Reino Unido podría iniciar un «procedimiento de resolución de disputas», argumentando que el acuerdo comercial entre Reino Unido y la UE se habrá incumplido, o podría poner en marcha «rigurosos procesos de ejecución y controles» a embarcaciones de la UE en aguas de Reino Unido.

Mientras tanto, Wendy Morton, ministra británica para Europa, expresó a la embajadora francesa Catherine Colonna — convocada para una reunión el viernes — su preocupación por las «injustificadas medidas» anunciadas por París.

Francia también enfrenta llamados en Europa para que abandone sus amenazas de arrastrar al bloque a una guerra comercial de ojo por ojo con Gran Bretaña. En un revés para Macron, Alemania ordenó a París que retrocediera y dejara que los negociadores de la UE y Reino Unido resolvieran la disputa.

Algunos diplomáticos europeos afirman que el presidente francés está utilizando la disputa para generar apoyo antes de las elecciones presidenciales del próximo año. Una fuente dijo: «Está claro que Francia está utilizando una vez más a la UE para sus propios intereses nacionales. Pero sin el apoyo de la UE, hay dudas sobre lo que Emmanuel Macron realmente puede lograr.»

La Comisión Europea — que negocia en nombre del bloque — confirmó la recepción de la carta de Castex, y dijo que estaba analizando las sanciones propuestas por Francia para establecer si están en línea con el acuerdo comercial del Brexit.

A pesar de esto, y planteando dudas sobre si Macron apretará el gatillo de las sanciones, la Comisión reveló que no ha sido notificada oficialmente de tales intenciones. Un portavoz dijo: «Evaluaremos cuidadosamente cualquier acción específica.»

Fuentes de la industria también afirmaron que no habían recibido ninguna información detallada sobre los planes de Macron para frenar el comercio en el Canal de la Mancha.

Durante las intensas negociaciones, Gran Bretaña acordó aprobar permisos para otros cuatro barcos franceses, con lo que el total asciende a 16 de las 47 solicitudes. A principios de esta semana, la comisión acordó retirar 17 solicitudes debido a «pruebas deficientes» que demuestren su estado, según el acuerdo comercial posterior al Brexit.

También hay indignación en París con Jersey que, según se afirma, utilizó menos de la mitad de los 216 permisos que había solicitado.

Julien Denormandie, el ministro de agricultura francés, sugirió que no ha habido avances en las discusiones e insistió en que París tenía razón al amenazar a Reino Unido con sanciones.

«Lo que sí es seguro es que debemos ser firmes. Después de nueve meses de conversaciones, los británicos no están honrando su firma. Cuando un socio no honra su firma, cuando después de tanto tiempo las negociaciones aún no avanzan, es perfectamente normal que Francia adopte medidas de represalia para hacer que las cosas se muevan,» afirmó.

Hasta ahora, solo Irlanda ha respaldado públicamente a Macron en su disputa con Johnson. Thomas Byrne, su ministro de Europa, dijo: «Se debe permitir que los barcos que pescan en aguas tradicionales continúen. Apoyamos todos los esfuerzos para resolver esto rápidamente, para garantizar el cumplimiento y proteger a las comunidades afectadas.»

Mientras tanto, se aconsejó a la tripulación de un arrastrero británico detenido por las autoridades francesas que permaneciera a bordo por su propia seguridad, mientras continúen las tensiones en la disputa marítima.

Las autoridades francesas dijeron que se ordenó al capitán de la bolichera Cornelis Gert Jan comparecer ante el tribunal el 11 de agosto del próximo año, acusado de operar en aguas territoriales francesas sin un permiso válido.

El gigante escocés de productos del mar Macduff Shellfish, propietario del barco, insistió en que había estado operando legalmente. El arrastrero fue retenido mientras su capitán era interrogado y amenazado con una multa de 75.000 euros.

Andrew Brown, director de MacDuff Shellfish, dijo que parecía que el barco incumplió una «regla extremadamente técnica» después de instalar un motor más potente a principios de este año.

«Puede ser que la instalación del motor signifique que la licencia tuviera que ser renovada,» dijo. «Pero estas son licencias nuevas y toda el área es extremadamente compleja. Se trata de delitos técnicos más que sustantivos, y podrían haberse resuelto con una llamada telefónica. Estamos trabajando con el gobierno de Reino Unido y nuestro equipo legal para resolver esto.»

El viernes por la noche, el personal de la embajada británica se personó en la embarcación para hablar con el capitán y su tripulación. La fiscal francesa abandonó el barco, y manifestó que no sabía cuándo se le permitiría abandonar Le Havre. El capitán luego dejó el barco con su abogado, y dijo que no zarparían de Le Havre el viernes por la noche.

Aceptarán a vacunados en Colombia y Perú

HOY — VIERNES, 29 DE OCTUBRE DE 2021

Aceptarán a vacunados en Colombia y Perú

Más de 30 países y territorios serán agregados al grupo de vacunas entrantes de Inglaterra desde las 4 am del lunes 1 de noviembre, entre los que están Argentina, Colombia y Perú.

El anuncio fue realizado ayer jueves por el ministro de transportes británico, Grant Shapps, en una serie de tweets.

Entre los países a incorporarse están Trinidad y Tobago, Guyana, Belice y Uganda, lo que hace un total de 135 naciones.

La decisión hará que los pasajeros con dos vacunas aprobadas en Reino Unido estén en la misma condición que aquellos con dos vacunas del NHS británico. Así, no tendrán que autoaislarse y solo deberán hacer una prueba de covid menos de 48 horas antes de su llegada, cumplimentando un formulario de localización.

Recíprocamente, cualquier persona que dé positivo por COVID-19 deberá autoaislarse durante 10 días a su llegada.

Ayer también, se retiró de la ‘lista roja’ británica de viajes a los siete países que permanecían en ella.

A España, en tren

Operador español RENFE inicia conversaciones para operar la línea de alta velocidad Londres-París con trenes propios a trevés del Eurotúnel

Portadas del día

The Times – Suben hipotecas e impuestos por Presupuestos
Daily Telegraph – Johnson convoca a embajador francés por conflicto pesquero
The Guardian – NHS recetará cigarrillos electrónicos para bajar tasa de fumadores
Metro – Qué tal concha
The Independent – La juventud, una generación perdida de Sunak
Daily Mirror – Tormenta perfecta
i news – Vuelve la clase media oprimida
Daily Express – NHS cubrirá cigarrillos electrónicos
Daily Mail – Recetarán cigarrillos electrónicos

Canciller baja impuestos y promete gastar

HOY — JUEVES, 28 DE OCTUBRE DE 2021

Canciller baja impuestos y promete gastar

El Canciller británico Rishi Sunak ha anunciado una serie de recortes tributarios y un impulso a los ‘benefits’ para ayudar a los británicos con el costo de vida, advirtiendo sobre futuros meses «desafiantes» debido a la pandemia y al aumento de la inflación.

Presentando hoy los Presupuestos a la Cámara de los Comunes, Sunak prometió planes para construir ‘una economía más fuerte para el pueblo británico’ después de la crisis del coronavirus, y reconoció que los hogares podrían enfrentar una contracción mientras la economía británica continúe recuperándose del impacto de la covid.

Sunak reveló que la Oficina de Responsabilidad Presupuestaria (OBR) espera que la tasa de inflación del Índice de Precios al Consumidor promedie 4% durante 2022.

Prometiendo proporcionar ‘ayuda a las familias trabajadoras con el costo de la vida’, el canciller anunció también que reduciría el tope bajo del crédito universal (UC) del 63% al 55%, lo que significa que por cada £1 extra de sueldo, su UC se reducirá en 55p y no 63 p. Sunak agregó que la medida, a implementarse en diciembre, hará que casi 2 millones de familias retengan un promedio de £1.000 más al año.

Otra bronca por el Brexit

Francia amenaza con prohibir entrada de mariscos y cortará el tránsito de otras mercaderías británicas si Reino Unido no le concede licencias pesqueras

Portadas del día

The Times – Sunak se pone a gastar
Daily Telegraph – A gastar se ha dicho
The Guardian – Plan post-covid de Sunak: gasto ahora, recorte tributario después
Metro – Salud, Rishi
The Independent – Críticas climáticas a Sunak
Daily Mirror – Champán para ricos, dolor real para pobres
i news – Gasto de Sunak pone impuestos como en los años 50
Daily Express – ¡Salud! La misión de Rishi: recortar impuestos
Financial Times – Sunak respalda gasto de Johnson
Daily Mail – ¡Nosotros invitamos a las copas!

Se acerca el fin de los PCR

HOY — VIERNES, 15 DE OCTUBRE DE 2021

Se acerca el fin de los PCR

Desde este 24 de octubre los viajeros que regresen a Inglaterra podrán realizar pruebas de flujo lateral en lugar de las costosas pruebas PCR.

El Gobierno dice que los cambios entrarán en vigencia a tiempo para las familias que regresen de las vacaciones de half-term.

A los pasajeros completamente vacunados se les pedirá que carguen fotos de sus pruebas Covid-19 para su verificación.

El secretario de transporte Grant Shapps dijo que la medida hará los viajes más fáciles y sencillos, luego que la industria turística dijera que era vital cambiar las pruebas de viaje a tiempo para estas vacaciones.

Tim Alderslade, director ejecutivo de Airlines UK, dijo: ‘Esta es una gran noticia y estamos encantados de tenerla a tiempo para este crucial período, que será gran alivio para las familias desesperadas por una escapada.’

Junto a la reducción de la lista roja la semana pasada y el reconocimiento de las vacunas de más países extranjeros, el cambio es ‘un gran paso que apoyará la tan necesaria recuperación de nuestro sector’, dijo.

UE ‘salva el beicon’

Gobierno retrocede para evitar sacrificio animal masivo y ofrece 800 visados a carniceros europeos, por escasez de mano de obra debida al Brexit y Covid-19

Portadas del día

The Times – Xi pasará de cumbre británica sobre crisis climática
Daily Telegraph – Sindicatos ‘toman de rehén a la Navidad’
The Guardian – GPs: citas presenciales pueden llevar a éxodo de médicos
Metro – Vengan a salvar nuestro beicon
Daily Mirror – Reina verde
Daily Mail – Furia verde de la reina
The Independent – Amazon: Compren sus regalos de Navidad en noviembre
Daily Star – Johnson, un yeti en Marbella
Financial Times – UE pide fuerte represalia si Reino Unido suspende Brexit