Ampliarรกn Nivel 4 de restricciones en ‘Boxing Day’

THE DAILY TELEGRAPH โ€” MIร‰RCOLES, 23 DE DICIEMBRE DE 2020

Mutaciรณn del Covid eleva nรบmero de casos en todo el paรญs y predice confinamiento nacional total para Aรฑo Nuevo

Es probable que una franja de zonas afectadas por el aumento de la tasa de coronavirus sea puesta bajo las restricciones de Nivel 4 desde el Boxing Day, anunciarรกn los ministros hoy.

Se espera que los ministros firmen planes con medidas mรกs estrictas para muchas รกreas en una reuniรณn del comitรฉ de operaciones Covid-O a medida que aumenta la preocupaciรณn por la propagaciรณn de la mutaciรณn del virus desde el sudeste britรกnico.

Fuentes gubernamentales han advertido que existe una ยซalta probabilidadยป de un confinamiento nacional total en Aรฑo Nuevo.

El martes, Gran Bretaรฑa registrรณ 691 muertes por Covid โ€” la segunda cifra diaria mรกs alta desde mayo pasado y un incremento de 20% en una semana โ€” mientras que los casos diarios llegaron a 36.804, el nรบmero mรกs alto registrado hasta ahora.

Segรบn las medidas previstas para el Boxing Day [feriado britรกnico del 26 de diciembre] los lugares mรกs afectados serรกn puestos en el Nivel 4 โ€” medida que indica ยซpermanecer en casaยป similar al confinamiento que se introdujo en Londres y gran parte del sudeste a principios de esta semana โ€” y muchas รกreas en niveles inferiores podrรญan pasar al Nivel 3, obligando al cierre de todos sus pubs, restaurantes y tiendas no esenciales.

El martes por la noche, funcionarios de sanidad y autoridades locales en Birmingham celebraron una reuniรณn extraordinaria para discutir si solicitar que la ciudad y sus 1,1 millones de habitantes pasen al Nivel 4.

Las รกreas en los lรญmites de los niveles actuales son particularmente vulnerables, y los funcionarios sanitarios advierten que la nueva variante del virus estรก ยซfugandoยป a travรฉs de estas fronteras. Se han encontrado puntos รกlgidos de la mutaciรณn en Cumbria y Devon, asรญ como en grandes partes de Sussex, Surrey, Essex y Norfolk โ€” mรกs allรก de las fronteras del Nivel 4 actuales.

A los funcionarios sanitarios les preocupa que el รฉxodo de un gran nรบmero de personas de las รกreas de Nivel 4 hacia las Midlands y el Norte haya alimentado la propagaciรณn. El lunes Sir Patrick Vallance, asesor cientรญfico en jefe del Gobierno, dijo que habรญa casos ยซpor todas partesยป y seรฑalรณ que las restricciones aumentarรกn.

Una fuente del Gobierno dijo: ยซSe esperan cambios, incluso en algunas รกreas que actualmente se encuentran en los mรกrgenes y bordes de las รกreas de Nivel 4. Nos preocupa que algunas รกreas hayan tenido aumentos significativos en el nรบmero de casos como resultado de la mutaciรณn.ยป

Fuentes del complejo ministerial de Whitehall dijeron que ahora hay ยซuna alta probabilidadยป de que el paรญs entre en un tercer confinamiento despuรฉs de Navidad. Una de ellas dijo: ยซLa expectativa ahora es que podamos pasar la Navidad, pero despuรฉs de eso, las posibilidades de un confinamiento total en el Aรฑo Nuevo parecen bastante altas.ยป

La fuente agregรณ que, si bien los ministros se mostraron reacios a anunciar tales medidas y preferirรญan extender el uso del Nivel 4, ยซse estรก llegando a un punto en el que no tiene mucho sentido seguir con รฉlยป.

ยซSi la nueva variante continรบa fugando hacia todo el paรญs, y vemos mรกs casos de ella en el norte, entonces no hay muchos motivos para mantener a nadie fuera del Nivel 4, lo que equivale a un confinamiento nacional, se le llame asรญ o no,ยป dijo la fuente.

โ€œNo se ha tomado ninguna decisiรณn, pero las cifras parecen espantosas: todo va mal y las cifras son peores que las que desencadenaron el bloqueo de diciembre.โ€

En Escocia, Nicola Sturgeon dijo que se puede imponer un bloqueo total debido a preocupaciones sobre la variante del virus. La primera ministra tambiรฉn sugiriรณ que se podrรญa retrasar una semana la reapertura de las escuelas escocesas despuรฉs de las vacaciones de Navidad, que deben terminar el 11 de enero.

ยซParece que nos enfrentamos a un virus que se propaga mucho mรกs rรกpido ahora que en marzo, por lo que debemos considerar si las restricciones de Nivel 4 actuales serรกn suficientes para contenerlo,ยป dijo.

โ€œFue necesario un confinamiento realmente estricto a principios de aรฑo para que la tasa ‘R’ volviera a estar por debajo de 1. Ahora nos enfrentamos a una situaciรณn en que la ‘R’ estรก alrededor de 1 nuevamente, y tenemos un virus que se transmite mรกs rรกpido.ยป

ยซPara aquellos que viven en รกreas de Nivel 4 โ€” que a partir del sรกbado serรก la gran mayorรญa de nosotros โ€” nuestro fuerte consejo es permanecer lo mรกs posible en su localidad y en casa tanto como sea posible. Consideraremos en los prรณximos dรญas si es necesario colocar ese consejo en la ley.ยป

El domingo, el ministro de sanidad Matt Hancock dijo que aquellas personas que habรญan huido de Londres hacia el Norte despuรฉs de anunciarse la prohibiciรณn de viaje de Nivel 4 eran ยซtotalmente irresponsablesยป. Desde entonces, autoridades sanitarias del Norte y las Midlands han suplicado a quienes hicieron tales desplazamientos que se autoaรญslen por 10 dรญas, y que no reciban visitantes el dรญa de Navidad.

El consejo se produjo despuรฉs de escenas de personas llenando estaciones de tren en Londres, horas antes de que los controles de Nivel 4 entraran en vigor a la medianoche del sรกbado โ€” lo que generรณ temores de que la nueva y mรกs contagiosa variante pudiera haberse propagado por todo el paรญs.

Los datos genรฉticos, que mapean la propagaciรณn de la nueva variante, muestran que รฉsta ha aparecido en รกreas a cientos de millas de distancia. Un mapa publicado por el regulador sanitario Public Health England mostrรณ que los laboratorios habรญan encontrado un nรบmero significativo de casos de la nueva variante en todo el sureste, en รกreas fuera de las restricciones de Nivel 4.

Wealden, en East Sussex, tiene tasas semanales de 287 casos por cada 100.000 despuรฉs de que los nรบmeros se duplicaran en una semana, y al menos el 30 por ciento de estos casos fueron causados por la cepa mutada.

En el resto del condado, las tasas se triplicaron en una semana en Eastbourne y Lewes, mientras que se duplicaron en Crawley y Tendring. En cada รกrea, al menos el 20 por ciento de los casos involucran la nueva mutaciรณn. De manera similar, Waverley en Surrey โ€” tambiรฉn fuera de las รกreas actuales de Nivel 4 โ€” registrรณ una duplicaciรณn en las tasas.

Los datos tambiรฉn muestran puntos crรญticos mucho mรกs lejanos. Si bien el nรบmero de casos es menor, Allerdale (Cumbria), y Plymouth (Devon), se destacan como รกreas en las que al menos uno de cada cinco casos es la mutaciรณn, y las cifras aumentan.

Autoridades sanitarias en Cumbria han dicho que la nueva variante podrรญa estar tras los aumentos ยซvertiginososยป en varias รกreas.

Colin Cox, director de salud pรบblica de Cumbria, dijo que las tasas en el distrito de Eden habรญan aumentado a 345 casos por cada 100.000 personas โ€” la mรกs alta vista en ese condado hasta la fecha.

ยซEstรก bastante claro que, si bien es el sureste de Inglaterra el que estรก pasando lo peor en este momento, esta nueva variante ya estรก presente en la mayor parte del paรญs,ยป afirmรณ.

ยซSรณlo se ha identificado positivamente una pequeรฑa cantidad de casos en Cumbria, pero lo que estรก sucediendo en Eden โ€” que durante toda la pandemia ha tenido niveles bajos de infecciรณn y ahora tiene el mรกs alto que hemos visto โ€” apunta a que estรก sucediendo algo diferente.ยป

Francia abre frontera del Canal a transportistas con prueba negativa de Covid

FINANCIAL TIMES โ€” MIร‰RCOLES, 23 DE DICIEMBRE DE 2020

Inminente desalojo del atasco de 48 horas | 7.000 camiones esperan cruzar | Parรญs autoriza trรกmite de aprobaciรณn exprรฉs

Francia estรก preparada para reabrir sus fronteras con Reino Unido a conductores de camiones que presenten una prueba negativa de Covid-19, despuรฉs de haber cerrado el cruce durante 48 horas para preparar medidas contra la nueva cepa del virus proveniente de Inglaterra.

El repentino cierre de las fronteras francesas paraa todos los viajeros de Reino Unido el domingo por la noche habรญa interrumpido gravemente las cruciales rutas de carga entre Reino Unido y Europa a travรฉs del Canal, en ferry y el eurotรบnel.

Solo los ciudadanos o residentes franceses y de la UE con una razรณn esencial para viajar que muestren un resultado negativo en la prueba Covid-19 con menos de 72 horas de antigรผedad podrรกn ingresar a Francia, al menos hasta el 6 de enero.

โ€œLas medidas especรญficas para la reanudaciรณn del trรกfico rodado comercial se darรกn a conocer en las prรณximas horas,โ€ dijo la oficina del primer ministro francรฉs Jean Castex en un comunicado.

Francia dijo que no insistirรญa en las llamadas pruebas PCR โ€” que generalmente tardan al menos un dรญa en producir resultados โ€” pero sรญ exigirรญa que las pruebas sean sensibles a la nueva variante.

Funcionarios britรกnicos persuadieron a Parรญs de que se podrรญa usar pruebas convencionales de flujo lateral de Covid in situ para los transportistas, en lugar de las pruebas de PCR โ€” que demoran mucho mรกs en procesarse y podrรญan haber provocado grandes retrasos en la frontera.

Mรกs de 50 paรญses โ€” de la Uniรณn Europea y otros โ€” han prohibido los viajes desde Reino Unido despuรฉs de que el primer ministro britรกnico Boris Johnson emitiera una advertencia sobre la nueva y altamente contagiosa variante de coronavirus.

La decisiรณn de Castex de reabrir las fronteras permitirรก que se reanude el movimiento de carga a travรฉs del ยซestrecho cortoยป โ€” la principal ruta comercial de Reino Unido para entregas urgentes, como alimentos frescos.

Reino Unido se estaba preparando para introducir pruebas de โ€œflujo lateralโ€ de respuesta rรกpida en un parque de camiones improvisado en la base aรฉrea de Manston y la ‘barrera mรณvil’ al costado de la autovรญa M20 en Kent, donde los camiones han permanecido retenidos en grandes colas.

Duncan Buchanan, de la Asociaciรณn de Transporte por Carretera de Gran Bretaรฑa, dijo que esperaba que hasta 7.000 camiones en Reino Unido estรฉn en espera de usar el cruce, no solo en el condado costero de Kent sino tambiรฉn en los depรณsitos.

Algunos funcionarios britรกnicos creen que un factor en la decisiรณn del presidente Emmanuel Macron de cerrar abruptamente la frontera fue el deseo de darle a Gran Bretaรฑa una idea de cรณmo serรญa un Brexit sin acuerdo, cuando el perรญodo de transiciรณn termine el 1 de enero. La oficina de Macron habรญa dicho que su decisiรณn n tuvo ninguna relaciรณn con el Brexit, y que las fronteras se cerraron por motivos sanitarios. ยซNo se trata de venganza, se trata de asumir responsabilidades,ยป dijo un funcionario francรฉs.

Miles de camioneros europeos, casi 1.000 franceses, estรกn atrapados en el lado inglรฉs del Canal de la Mancha segรบn las empresas de transporte.

Sin embargo, el presidente de una importante empresa proveedora de alimentos frescos dijo que muchos vehรญculos aรบn tenรญan que partir hacia los puertos del Canal. โ€œLo que ves en la televisiรณn es solo una fracciรณn de la imagen real. Hay miles de camiones en aparcamientos y depรณsitos esperando regresar a Dover,โ€ afirmรณ.

Ejecutivos de la industria minorista de comestibles habรญan advertido a los funcionarios del Ministerio de Medio Ambiente, Alimentaciรณn y Asuntos Rurales de Reino Unido que algunas frutas frescas y otros productos podrรญan comenzar a agotarse para el fin de semana.

Andrew Opie, del gremio del sector British Retail Consortium, dijo que si bien ยซla cena de Navidad de todos estรก seguraยป, la cadena de suministro debe comenzar a moverse. ยซSi no vemos que los camiones vuelven a cruzar el Canal, no podrรกn recoger los prรณximos envรญos de frutas y verduras frescas [de Europa] en las que confiamos en esta รฉpoca del aรฑo.ยป

La lรญnea aรฉrea alemana Lufthansa agregarรก el miรฉrcoles un vuelo especial de carga que transportarรก 80 toneladas de alimentos perecibles, como frutas y verduras, de Frankfurt a Sheffield para ayudar a satisfacer la demanda.

Tesco โ€” la cadena de supermercados lรญder de Reino Unido โ€” dijo que estaba introduciendo mรกs topes a la compra de artรญculos en ciertas lรญneas de productos.

Los clientes ahora pueden comprar solo un paquete de papel higiรฉnico y hasta tres artรญculos de huevos frescos, arroz, detergente y jabรณn de manos. Estas restricciones se suman a los lรญmites por artรญculo de harina, pastas secas, toallitas hรบmedas para bebรฉs y toallitas antibacterianas, vigentes desde septiembre.

Sin embargo, en un correo electrรณnico a los miembros de su programa de fidelizaciรณn Clubcard, la empresa instรณ a los clientes a ยซcomprar como lo harรญan normalmenteยป y dijo que tenรญa buenos niveles de stock.

โ€œSeguimos teniendo buena disponibilidad en la pequeรฑa cantidad de productos frescos como lechuga, coliflor y cรญtricos que importamos de Francia en esta รฉpoca del aรฑo,โ€ decรญa el mensaje electrรณnico.

La mayor parte del sudeste de Inglaterra, incluyendo Londres, se encuentra actualmente bajo confinamiento โ€” en el Nivel 4, el mรกs alto de las restricciones del Gobierno โ€” y solo tiene las tiendas esenciales abiertas. Patrick Vallance, principal asesor cientรญfico britรกnico, advirtiรณ el lunes que la nueva cepa se estaba extendiendo por todo el paรญs y probablemente obligarรญa a mรกs รกreas a aplicar restricciones mรกs estrictas.

Bruselas habรญa instado mรกs temprano el martes a los estados miembros de la UE a deshacerse de las prohibiciones generales de viaje en Reino Unido. Didier Reynders, comisionado de justicia de la UE, dijo: ยซLas prohibiciones generales de viaje no deben impedir que miles de ciudadanos de la UE y Reino Unido regresen a sus hogares.ยป

Covid-19: Reino Unido alcanza acuerdo con Francia sobre frontera britรกnica

Fuente: GOV.UK – Department for Transport / Twitter

Se ha llegado a un acuerdo con el gobierno francรฉs sobre la frontera de Reino Unido, ha dicho el ministro de transportes Grant Shapps despuรฉs de que permaneciera cerrada en medio de la preocupaciรณn por la nueva variante del coronavirus.

Shapps prometiรณ mรกs detalles sobre los transportistas mรกs adelante, pero los instรณ a no dirigirse hacia Kent โ€” donde estรกn varados unos 2.850 camiones.

Mientras tanto, autoridades francesas dijeron que algunos viajes se reanudarรญan el miรฉrcoles.

Residentes y nacionales britรกnicos estarรกn entre los que podrรกn regresar si tienen una prueba negativa reciente.

Shapps dijo en su cuenta de Twitter: ยซBuen progreso hoy y acuerdo con el gobierno francรฉs sobre las fronteras. Proporcionaremos una actualizaciรณn sobre los transportistas mรกs tarde esta noche, pero los transportistas aรบn NO deben viajar a Kent esta noche.ยป

Las autoridades francesas dijeron que aviones, barcos y trenes Eurostar reanudarรญan sus servicios el miรฉrcoles por la maรฑana.

El permiso serรก efectivo para nacionales franceses, ciudadanos de la UE y personas con residencia en Francia.

Tambiรฉn podrรกn viajar personas en viajes esenciales, como personal sanitario que trabaja contra el Covid-19, los que brindan transporte internacional de mercancรญas, tripulaciones de pesca y conductores de autobuses o trenes.

Sin embargo, para viajar deberรกn haber recibido un resultado negativo de la prueba de PCR menos de 72 horas antes de su salida.

ยซLos ciudadanos franceses, las personas que viven en Francia y aquellos con una razรณn legรญtima tendrรกn que portar una prueba negativa,ยป dijo el ministro de transportes francรฉs Jean-Baptiste Djebarri.

Los epidemiรณlogos consideran que la prueba de PCR (reacciรณn en cadena de polimerasa) contra la Covid es el ยซestรกndar de oroยป โ€” pero tarda un dรญa o mรกs en producir un resultado, porque la muestra debe enviarse a un laboratorio.

La BBC entiende que los transportistas podrรกn dar un resultado negativo de prueba rรกpida โ€” conocida como prueba de flujo lateral โ€” antes de viajar a Francia.

El anuncio de las autoridades francesas se produce despuรฉs de que la Comisiรณn Europea instara a los estados miembros a eliminar sus prohibiciones de viaje para evitar la interrupciรณn de la cadena de suministro.

Mรกs de 50 paรญses han prohibido las llegadas a Reino Unido tras la preocupaciรณn generalizada por la propagaciรณn de la nueva variante.

Ningรบn camiรณn ha salido del puerto de Dover o del Eurotรบnel hacia Francia.

El presidente del gobierno local de Kent, Roger Gough, dijo a BBC el martes por la tarde que 2.220 vehรญculos estaban en el estacionamiento temporal de camiones en Manston, mientras que 632 seguรญan retenidos en la M20 (ver mapa).

El anuncio se produce luego que Tesco informara que volverรญa a introducir lรญmites de compra temporales en algunos productos esenciales como rollos de papel higiรฉnico, huevos, arroz y jabรณn de manos.

La cadena de supermercados britรกnica dijo que se trata de una ยซmedida preventivaยป para ยซsuavizar la demandaยป, en lugar de una respuesta a un cambio en el comportamiento del comprador, y que sus niveles de existencias eran buenos.

Por su parte, el gremio comercial British Retail Consortium advirtiรณ que los camiones debรญan poder comenzar a viajar nuevamente en las prรณximas 24 horas para ยซevitar que haya problemas en nuestras estanterรญasยป.

Andrew Opie, director de alimentaciรณn y sostenibilidad de la instituciรณn, dijo ante el comitรฉ de estrategia comercial, energรฉtica e industrial de la Cรกmara de los Comunes: ยซLo que nos han dicho los miembros es que, a menos que esos camiones puedan empezar a viajar de nuevo y regresar a Espaรฑa y Portugal y otras partes de Europa, tendremos problemas con los productos frescos a partir del 27 de diciembre.ยป

El Canal de la Mancha es una ruta comercial vital, con unos 10.000 camiones diarios que viajan entre Dover y Calais en Navidad, trayendo en gran parte los productos mรกs frescos.

Otras 36.804 personas en Reino Unido dieron positivo por coronavirus y se produjeron 691 muertes dentro de los 28 dรญas posteriores a una prueba positiva, segรบn cifras del Gobierno britรกnico del dรญa martes.

Es la mayor cantidad diaria de casos registrados hasta ahora โ€” aunque se cree que la tasa de contagio fue mรกs alta durante el primer pico de primavera, cuando las pruebas eran mucho mรกs limitadas.

Mientras tanto, los conductores de camiones varados en Kent han pedido ayuda inmediata al Gobierno, y cientos enfrentan una tercera noche durmiendo en la litera de sus camiones.

El conductor de camiรณn Laszlo Baliga, londinense de 51 aรฑos, pasรณ el martes entregando alimentos y agua a trรกileres aparcados en el aeropuerto de Manston โ€” un aerรณdromo en desuso.

Baliga comenzรณ a llevar suministros luego que conductores hรบngaros varados en el aparcamiento de camiones publicaran en Facebook peticiones de ayuda. Uno le dijo que el รบnico lavabo del lugar estaba descompuesto.

El transportista agregรณ que รฉl y sus amigos habรญan gastado hasta ahora mรกs de ยฃ500 en comida y agua para los conductores en el lugar.

Baliga dijo: ยซTenemos salchichas listas para comer, pan, tomates, lechuga, cafรฉ. Alimentos bรกsicos por ahora para los conductores.ยป

ยซNos agrada ayudar porque este es un momento difรญcil.ยป

Ronald Schroeder, de 52 aรฑos, de Hamburgo, Alemania, dijo: ยซAhora estoy alojado en un hotel, pero frente al hotel hay miles de personas sin habitaciรณn esperando cruzar el canal.

ยซMe siento un poco como Robinson Crusoe en una isla.ยป

El Gobierno defendiรณ las condiciones en que se encuentran las instalaciones para conductores varados, diciendo que รฉstas cuentan con ยซprovisiones sanitarias y de bienestar mรกs que adecuadasยป.

En otros sucesos del dรญa:

– La compaรฑรญa tras de la vacuna para el Covid-19 que se administra a personas en Reino Unido dijo que es ยซmuy probableยป que proteja a las personas contra la nueva variante del virus
– El Ejecutivo de Irlanda del Norte votรณ en contra de introducir una prohibiciรณn de viajar entre Irlanda del Norte e Inglaterra, Escocia y Gales
– Royal Mail dijo que habรญa suspendido temporalmente todos sus servicios de correo a Europa con la excepciรณn de la Repรบblica de Irlanda, debido a estas restricciones
– El nรบmero de muertes en exceso en Reino Unido desde el inicio de la pandemia ha superado 81.000
– Se han destinado a un contingente de soldados del ejรฉrcito para conducir ambulancias en Gales


Publicado enย BBC Newsย elย martes, 22 de diciembre de 2020

Traducido al espaรฑol por Alejandro Tellerรญa-Torres

Enlace al artรญculo original en inglรฉs:ย https://www.bbc.co.uk/news/uk-55418565