Cumbre para salvar la Navidad

i โ€” SรBADO, 31 DE OCTUBRE DE 2020

Johnson convoca a lรญderes de Escocia, Gales e Irlanda del Norte en esfuerzo por encontrar ยซenfoque comรบnยป que reduzca nรบmero de casos | Presiรณn para reemplazar sistema de tres niveles y adoptar reglas a nivel nacional | Lรญderes conservadores rechazarรกn medidas sustanciales de confinamiento | Tasa de contagio da ligera esperanza de que pandemia estรฉ desacelerando

Reino Unido podrรญa estar camino a implantar nuevas reglas a nivel nacional para hacer frente a la creciente segunda ola de coronavirus.

En la seรฑal mรกs fuerte hasta ahora de que Boris Johnson estรก a punto de cambiar su estrategia de cierre, se revelรณ que el primer ministro britรกnico ha convocado a los lรญderes de los gobiernos de Gales, Escocia e Irlanda del Norte a una cumbre de cuatro naciones, para acordar un ยซenfoque comรบnยป para reducir los casos antes de Navidad.

Si bien es poco probable que se repita el confinamiento total introducido en Reino Unido en marzo, podrรญa haber restricciones nacionales mรกs estrictas, como un endurecimiento de la Regla de 6 y nuevas restricciones a la hostelerรญa.

Aรบn no se ha fijado una fecha para la reuniรณn, pero se espera para los prรณximos dรญas. Hasta ahora, el mandatario ha resistido a los llamados de sus propios asesores cientรญficos para imponer medidas mรกs duras a nivel nacional, y se apega a su sistema regional de tres niveles introducido a principios de este mes.

Cumbre para salvar la Navidad

Sin embargo, los cientรญficos han advertido que la adhesiรณn del pรบblico al sistema escalonado no es lo suficientemente alta como para marcar una diferencia en el brote.

Los nuevos documentos publicados revelan que el 8 de octubre, los miembros del Grupo Asesor Cientรญfico para Emergencias del Gobierno de Reino Unido (SAGE) pidieron ยซintervenciones decisivasยป. Advirtieron que en Inglaterra el nรบmero de casos de coronavirus y admisiones hospitalarias excede ยซlos niveles razonables de planificaciรณn del peor escenario [RWCS] en este momentoยป, y agregaron: ยซLas proyecciones a corto plazo indican que es muy probable que el nรบmero de muertes supere los niveles de planificaciรณn del RWCS en las prรณximas dos semanas.ยป Agregaron que se proyecta que la cifra diaria de muertos sea ยซmรกs de 100ยป en dos semanas, y dos semanas despuรฉs estarรญa mรกs cerca de los 200 por dรญa.

ยซSi no hay intervenciones decisivas, el crecimiento continuo tendrรญa el potencial de colapsar al NHS, lo cual incluye detener la provisiรณn continua de tratamientos que no son para Covid,ยป dijo el informe de SAGE.

Falta de cumplimiento

Los cientรญficos tambiรฉn advirtieron sobre la creciente evidencia de falta de cumplimiento โ€” como ha revelado este diario โ€” ya que las personas no cambian su comportamiento.

Johnson ha estado bajo una presiรณn cada vez mayor por parte de los cientรญficos โ€” y dentro de su propio Gobierno โ€” para reemplazar el sistema de tres niveles, el cual estรก logrando solo resultados mixtos, e imponer en su lugar una polรญtica nacional.

Mark Drakeford, el primer ministro de Gales, anunciรณ por su parte que habรญa recibido una carta del primer ministro a principios de esta semana proponiendo un debate sobre un ยซenfoque comรบn para la Navidadยป.

โ€œEl Primer Ministro me escribiรณ a principios de esta semana y me dijo que recibirรญa una invitaciรณn de Michael Gove para discutir un enfoque comรบn para la Navidad en todo Reino Unido. Hemos hecho todo lo posible para intentar asegurar esa reuniรณn esta semana. Aรบn no se ha confirmado,ยป manifestรณ.

Aumentan crรญticas de parlamentarios conservadores

Es probable que cualquier escalamiento de las medidas nacionales sea criticado por algunos parlamentarios conservadores, uno de los cuales โ€” Robert Syms โ€” tuiteรณ: ยซCreo que el Gobierno evitarรก un bloqueo mรกs sustancial, o enfrentarรก una revuelta importante. Muchos colegas que han apoyado el enfoque del Gobierno dicen que si el Gobierno quiere un bloqueo mรกs sustancial, votarรกn en contra. [El nรบmero de] 80 escรฉpticos sobre estas polรญticas aumentarรก a mucho mรกs.ยป

A principios de esta semana, el subdirector mรฉdico Jonathan Van-Tam se dirigiรณ al comitรฉ para el Covid del Gobierno, en el que dio una actualizaciรณn ยซextremadamente sombrรญaยป sobre el brote en Inglaterra, segรบn el diario The Sun.

Un confinamiento general serรญa injusto, dice Raab

Un confinamiento nacional generalizado en todo el paรญs serรญa ยซdesesperadamente injustoยป para las personas que viven en รกreas donde las tasas de coronavirus son bajas, dijo Dominic Raab.

El ministro de exteriores britรกnico dijo que el Gobierno estaba ยซesforzรกndoseยป por evitar restricciones en todo el paรญs, insistiendo en que los ministros querรญan ยซcentrarse en lugares donde el virus es mรกs fuerte o donde el rebrote es mayorยป.

Raab dijo en el programa Today de BBC Radio 4: โ€œCreo que en รกreas donde el virus no se estรก registrando, creo que la gente sentirรญa que no solo es contraproducente o ineficaz, sino desesperadamente injusto que se impongan medidas en todos los รกmbitos.ยป

ยซConfiamos en que tenemos las medidas y el marco de trabajo adecuados para las medidas que queremos tomar, tanto sobre restricciones como sobre apoyo financiero en las รกreas donde el rebrote es mรกs alto.ยป

Cuando se le preguntรณ sobre la posibilidad de introducir un Nivel 4 de restricciones, Raab dijo que la introducciรณn de medidas adicionales es una opciรณn, y agregรณ: โ€œSiempre estamos listos para tomar mรกs medidas, pero creo que lo mรกs importante es que continuemos por el camino que estamos siguiendo para atacar el virus.ยป


Reglas locales de ‘parchado’ no funcionan, dice lรญder galรฉs

Actualmente, Gales tiene en vigencia un bloqueo de tipo ‘cortafuegos’ de 17 dรญas, en que se ha prohibido la interacciรณn de personas de diferentes hogares, mientras que las tiendas no esenciales y establecimientos de hostelerรญa estรกn cerrados.

El primer ministro galรฉs Mark Drakeford anunciรณ que cuando finalice el cortafuegos el 9 de noviembre, su gobierno introducirรก medidas ยซmรกs sencillas en todo el paรญs [de Gales]ยป porque el sistema de parchar con bloqueos locales ยซno funciona suficientemente bienยป. Los detalles completos de las nuevas medidas se darรกn a conocer el lunes.

โ€œImplementaremos un conjunto mรกs simple de reglas nacionales que sean mรกs fรกciles de entender para todos, para ayudarnos a mantenernos seguros y mantener el virus bajo control,ยป manifestรณ.

โ€œHemos estado trabajando duro para crear este nuevo conjunto de medidas con las que todos podamos vivir este invierno. Para que las nuevas medidas funcionen, todos tenemos que actuar de manera que estรฉ a la altura de la emergencia de sanidad pรบblica que enfrentamos juntos.ยป

En Escocia, a partir de este lunes, entrarรก en vigor un nuevo sistema de cinco niveles, que sustituirรก las medidas existentes que limitaban el contacto social a seis personas de dos hogares en entornos de hostelerรญa del cinturรณn central escocรฉs.

El nuevo sistema de cinco niveles pasarรก de cero a cuatro. No se espera que ninguna parte de Escocia sea colocado en Nivel 4 de inmediato, pero el รกrea del cinturรณn central y Dundee estarรกn en Nivel 3. Aberdeen, Aberdeenshire, Angus, Argyll & Bute, Borders, Dumfries & Galloway, Fife y Perth & Kinross estarรกn en Nivel 2, mientras que Highland, Moray, Orkney, Shetland y las Western Isles estarรกn en Nivel 1.

Irlanda del Norte se encuentra en medio de un bloqueo de cuatro semanas bajo el cual pubs y restaurantes estรกn cerrados. Las escuelas reabrirรกn la prรณxima semana y el bloqueo de la hostelerรญa seguirรก vigente hasta mediados de noviembre.

Covid: ยฟnos dirigimos hacia otro confinamiento total?

Credit: Nickolay Romensky / Flickr CC BY 2.0

Parece que no habrรก forma de detener una segunda ola de coronavirus, a pesar de un conjunto de nuevas reglas diseรฑadas para hacerlo.

Las tasas de contagio estรกn aumentando rรกpidamente, y las estimaciones sugieren que hasta 100.000 personas al dรญa pueden contraer el virus. Al otro lado del Canal de la Mancha, Francia ha admitido que su enfoque regional tampoco estรก funcionando, anunciando un nuevo confinamiento nacional. Alemania, en menor medida, tambiรฉn estรก planificando uno.

Gales se encuentra en medio de un breve bloqueo ยซcortafuegosยป en el que bares, restaurantes, iglesias y la mayorรญa de tiendas han cerrado durante quince dรญas.

Entonces, ยฟun confinamiento total en todo Reino Unido es solo cuestiรณn de tiempo?

Los cientรญficos ciertamente piensan que sรญ โ€ฆ

Muchos de los que asesoran al Gobierno han dado su respaldo a la idea.

Sir Jeremy Farrar, miembro del Grupo Asesor Cientรญfico para Emergencias (SAGE) โ€” que asesora a los ministros โ€” dice que ya tendrรญa que haber sucedido, y definitivamente debe ser ahora. Cualquier retraso, dijo, serรก costoso y significarรก que las restricciones posteriores serรกn ยซmรกs duras y mรกs largasยป.

ยซLas herramientas que tenemos a nuestra disposiciรณn no estรกn demostrando ser efectivas,ยป dijo el doctor Duncan Robertson, modelador de enfermedades en la Universidad de Loughborough.

El sistema de prueba y rastreo โ€” diseรฑado para cortar los brotes de raรญz โ€” no puede hacerles frente, dijo. El servicio no ha logrado llegar a suficientes contactos cercanos de personas que dan positivo en la prueba. Robertson piensa que es sรณlo una ยซcuestiรณn de tiempoยป que se introduzca un confinamiento.

โ€ฆ pero Downing Street piensa que no

A pesar de esto el Gobierno parece decidido a resistir, y los ministros en Inglaterra dicen pรบblicamente que quieren apegarse a su enfoque regional โ€” que ha colocado a sus รกreas en tres niveles, cada uno con diferente escala de restricciones.

Aรบn no hay mucho en los datos que sugiera que el confinamiento vaya a ser implantado, aunque un rayo de esperanza podrรญa estar en la desaceleraciรณn de los ingresos hospitalarios en el noroeste inglรฉs.

En Escocia, los esfuerzos concentrados en su cinturรณn central tambiรฉn parecen estar teniendo un efecto.

Las cifras de muertes podrรญan forzar un cambio de polรญtica

Si el virus continรบa propagรกndose, las muertes tambiรฉn aumentarรกn, dijo Robertson.

ยซยฟCuรกntas muertes aceptarรญa el pรบblico? Creo que pronto serรญan demasiadas para poder soportarlas.ยป

Robert West, profesor de psicologรญa de la salud y asesor del Gobierno, estรก de acuerdo. Dijo que el aumento de las cifras tendrรก un enorme ยซimpacto emocionalยป, lo que obligarรก a un confinamiento total. Rechazรณ la idea propuesta por algunos, de que el pรบblico se haya ยซinsensibilizadoยป a la situaciรณn.

Entonces, ยฟquรฉ tan malas podrรญan ser las muertes? Esta semana se han reportado mรกs de 300 muertes por dรญa dos veces, con un promedio semanal de 230. Eso se compara con un pico de mรกs de 1.000 en abril.

Un escenario producido por el Gobierno durante el verano โ€” un ยซcaso razonablemente peorยป โ€” sugerรญa que el total de muertes podrรญa llegar a 120.000 desde septiembre hasta finales de marzo, con casos alcanzando su punto mรกximo en enero antes de que el virus desaparezca.

Eso serรญa el triple de lo que se vio durante el pico de primavera.

Pero es solo un escenario, basado en los peores supuestos y sin tener en cuenta que las personas cambian su comportamiento, las restricciones adicionales o los tratamientos mejorados que tengan efecto.

El profesor Carl Heneghan, director del Centro de Medicina Basada en Evidencia de la Universidad de Oxford, dice que tales proyecciones deben tratarse con extrema precauciรณn. Cree que el enfoque en las cifras de muertes de Covid reportadas diariamente โ€” que solo cuentan las personas que han muerto con 28 dรญas de prueba positiva โ€” estรก ยซdistorsionandoยป el debate.

Es necesario que se preste mรกs atenciรณn a las diferentes medidas de mortalidad, dice, como cuรกntas personas adicionales estรกn muriendo.

Una forma de hacerlo es observar la tasa de mortalidad ajustada por edad y tamaรฑo de la poblaciรณn. Si ajustamos asรญ las cifras de la primera ola โ€” el aรฑo hasta fines de agosto โ€” la tasa de mortalidad en 2020 es peor que en aรฑos anteriores.

Pero retrocedamos poco mรกs de una dรฉcada, y encontraremos un aรฑo comparablemente mortal.

ยซPodrรญa aceptar la idea de otro bloqueo si una vacuna estuviera a la vuelta de la esquinaยป, dijo el profesor Heneghan, ยซpero todo lo que estamos haciendo es patear la lata por el caminoยป.

La intensa presiรณn sobre el NHS podrรญa obligar a un confinamiento

Independientemente de lo que estรฉ sucediendo con las muertes, el tema que podrรญa obligar al Gobierno es lo que estรก sucediendo con el servicio de sanidad. Ya ha habido advertencias de que los hospitales en algunas partes del paรญs estรกn incรณmodamente cerca del lรญmite de su capacidad.

Autoridades del NHS en Leeds, Liverpool, Nottingham y Bradford han comenzado a cancelar algunos tratamientos de rutina. Uno de los problemas clave es que el NHS tiene poca flexibilidad โ€” y menos camas por persona que otros paรญses europeos.

ยซEstรก bien en tiempos de paz porque significa que somos realmente eficientesยป, dijo el jefe de un hospital. ยซPero es un problema real cuando intentamos combatir un virus como este.ยป

Altos ejecutivos hospitalarios estiman que la necesidad de distanciamiento social, separaciรณn de las salas para Covid y no Covid, y el tiempo necesario para el control de infecciones, significa que la capacidad se reduce en un 10-30%.

El Gobierno seรฑala el hecho de que existe la red de hospitales de campaรฑa Nightingale a la cual recurrir, pero persisten las dudas sobre cรณmo se la puede dotar de personal.

Eso no quiere decir que el servicio de sanidad no pueda hacer frente. Se ha sugerido que el nรบmero de pacientes de Covid en el hospital podrรญa llegar a 25.000 durante el invierno; actualmente hay 10.000.

Si estos se distribuyeran de manera razonablemente uniforme en todo el paรญs, un especialista senior en cuidados intensivos dijo que serรญa ยซrealmente difรญcil, pero no imposibleยป para el NHS, aunque hacerlo significarรญa recortar algunos otros cuidados.

Despuรฉs de todo, en pleno invierno, el NHS puede obtener hasta 30.000 admisiones de emergencia al mes por enfermedades respiratorias. Queda por ver en quรฉ medida esto se preducirรญa ademรกs de las admisiones de Covid, y obviamente serรก crucial.

O el enfoque regional podrรญa funcionar

El enfoque de nivel regional en Inglaterra tuvo un comienzo difรญcil. Por ejemplo, se hablรณ mucho del asesor mรฉdico jefe, el profesor Chris Whitty, que dijo que las medidas mรกs duras no serรญan suficientes por sรญ solas. Fue ampliamente interpretado como una reprimenda del plan, pero sus allegados dicen que en realidad estaba dirigido tanto a los lรญderes locales como a los ministros.

En ese momento, el Gobierno estaba al comienzo de su enfrentamiento con el รกrea metropolitana de Manchester. Desde entonces y con una clara evidencia del aumento de las tasas de contagio, funcionarios gubernamentales han encontrado mรกs fรกcil conversar con lรญderes locales. En el caso de Nottinghamshire, se introdujeron medidas mรกs duras, incluida la prohibiciรณn de la venta de alcohol en las tiendas a partir de las 21:00, asรญ como el cierre a las 22:00 por hostelerรญa.

Esto sugiere que el enfoque regional podrรญa responder mรกs rรกpidamente al aumento de las tasas de lo que quizรกs lo ha hecho hasta la fecha.

En las prรณximas semanas, se esperan mรกs de este tipo de medidas altamente estrictas. No es improbable que aparezca un nuevo nivel, como ha propuesto Escocia, que es efectivamente un bloqueo regional.

ยซQueremos probar todo antes de pensar en un confinamiento nacional,ยป dijo una fuente del Gobierno.

ยซEl problema que enfrentan el Gobierno y sus asesores es que ya es otoรฑo y estamos en una etapa tan crรญtica. El final del invierno todavรญa estรก muy lejos.ยป



Artรญculo deย Nick Triggle publicado completo con grรกficos de refuerzo enย BBCย elย viernes, 30 de octubre de 2020
Traducido al espaรฑol porย Alejandro Tellerรญa-Torres
Enlace al artรญculo original:
ย https://www.bbc.co.uk/news/health-54712917

Corbyn, suspendido

METRO โ€” VIERNES, 30 DE OCTUBRE DE 2020

Partido Laborista aparta a su exlรญder por su reacciรณn a informe de antisemitismo

Sir Keir Starmer ha suspendido ayer a Jeremy Corbyn del Partido Laborista por su actitud hacia el antisemitismo, en un ยซdรญa vergonzosoยป para el partido.

Sir Keir dijo que su partido le habรญa ยซfallado al pueblo judรญoยป cuando la Comisiรณn de Igualdad y Derechos Humanos publicรณ su informe sobre el liderazgo de Corbyn.

El organismo de control descubriรณ que el Partido Laborista habรญa ยซacosadoยป y ยซdiscriminadoยป a judรญos, e interferido con el proceso de quejas para proteger a figuras importantes del partido, incluyendo al mismo Corbyn. El exlรญder dijo que la escala del problema fue ยซdramรกticamente exagerada por razones polรญticasยป.

Sin embargo, Sir Keir dijo que cualquiera que piense que fue exagerado es ยซparte del problemaยป, y suspendiรณ a su exjefe.

ยซSi despuรฉs de todo el dolor, todo el dolor y toda la evidencia en este informe, todavรญa hay quienes piensan que no hay problema con el antisemitismo en el Partido Laborista, que todo es exagerado, entonces, francamente, son parte del problema tambiรฉn,ยป dijo Sir Keir, y agregรณ:ยป Y no deberรญa estar cerca del Partido Laborista.ยป

Corbyn dijo que apelarรญa contra su suspensiรณn y en una hora una peticiรณn de crowdfunding recaudรณ ยฃ300.000 para sus costas legales. Dijo: โ€œDejรฉ absolutamente claro que aquellos que niegan que haya habido un problema de antisemitismo en el Partido Laborista estรกn equivocados. Seguirรฉ apoyando una polรญtica de tolerancia cero hacia todas las formas de racismo.ยป

Instรณ a sus seguidores a permanecer en el partido para defender el caso, mientras que Len McCluskey, lรญder del sindicato Unite, dijo que ยซcrearรญa el caosยป.

McCluskey agregรณ: ยซEs un acto de grave injusticia que, si no se revierte, comprometerรก las posibilidades de victoria de los laboristas en las elecciones generales.ยป

El informe encontrรณ que el Partido Laborista habรญa violado las leyes de igualdad y contรณ 23 veces que el personal de Corbyn habรญa interferido en el proceso de quejas para proteger a figuras importantes, incluido el exalcalde de Londres Ken Livingstone.

Una de tales ocasiones se trataba de una queja contra Corbyn por un comentario de Facebook sobre un mural antisemita, que su personal recomendรณ se descartara porque estaba ยซmuy por debajo del umbral requerido para la investigaciรณnยป. El informe agregรณ: โ€œSeรฑala una cultura dentro del partido que, en el mejor de los casos, no hizo lo suficiente para prevenir el antisemitismo y, en el peor de los casos, se pudo considerar que lo aceptaba. Esto es imperdonable y parece ser el resultado de una falta de voluntad para abordar el antisemitismo en lugar de una incapacidad para hacerlo.ยป

La comisiรณn le dio al partido hasta el 10 de diciembre para aceptar sus recomendaciones o arriesgarse a ser procesado.

La presidenta del grupo parlamentario de judรญos del Partido Laborista, Dame Margaret Hodge โ€” quien fue disciplinada por Corbyn por haberle calificado de racista โ€” dijo: โ€œKeir Starmer respondiรณ de la รบnica manera que pudo. Fue una รฉpoca muy solitaria para quienes luchรกbamos contra este flagelo. Vi a mis amigos irse, pero estaba decidida a no dejar que esto me obligara a irme.ยป

Dame Margaret exigiรณ acciones contra los aliados de Corbyn, incluyendo a McCluskey y a su exasistente, Karie Murphy.

Mientras tanto, la Campaรฑa contra el Antisemitismo exigiรณ a Sir Keir suspender a 14 parlamentarios โ€” entre quienes se encuentran Diane Abbott y Rebecca Long-Bailey โ€” por presuntamente haber minimizado el problema. ยซJeremy Corbyn y quienes le rodean, los cuales participaron o permitieron el gaslighting [abuso emocional sutil], el acoso y la victimizaciรณn de la minorรญa judรญa britรกnica, estรกn avergonzados para siempreยป, dijo su director ejecutivo Gideon Falter.

Sir Keir insistiรณ en que aceptarรญa todas las recomendaciones, incluido un proceso independiente de denuncias de antisemitismo y reglas para evitar la interferencia polรญtica.

ยซEste informe me fue difรญcil de leer,ยป dijo. โ€œEs un dรญa vergonzoso para el Partido Laborista. Le hemos fallado al pueblo judรญo, a nuestros miembros, a nuestros partidarios y al pรบblico britรกnico.ยป