
THE GUARDIAN โ SรBADO, 24 DE OCTUBRE DE 2020
Campaรฑa de estrella del fรบtbol Marcus Rashford recibe apoyos en toda Inglaterra despuรฉs de que Gobierno votara en su contra
Decenas de ayuntamientos se han comprometido a alimentar a niรฑos desfavorecidos durante las vacaciones escolares, uniรฉndose a una ola de apoyo pรบblico a una campaรฑa liderada por el jugador del Manchester United y del seleccionado inglรฉs de fรบtbol Marcus Rashford.
En medio de la creciente indignaciรณn por la negativa del Gobierno a extender las comidas escolares gratuitas en Inglaterra la prรณxima semana, los ayuntamientos de Kensington & Chelsea โ controlado por los conservadores โ y el de Birmingham, el mayor gobierno local de Reino Unido, se encuentran entre los que han intervenido para salvar la situaciรณn.
Una oleada de cafรฉs, empresas, organizaciones benรฉficas y grupos comunitarios tambiรฉn dijeron que donarรกn alimentos durante el half-term [vacaciones de medio curso escolar] de la prรณxima semana y las vacaciones de Navidad, inspirados por la campaรฑa de Rashford para acabar con la pobreza alimentaria infantil.
La cuenta de Twitter del joven de 22 aรฑos mostraba la avalancha de ofertas de ayuda en medio de la crisis econรณmica causada por la pandemia de Covid. Su peticiรณn para implementar una estrategia alimentaria nacional tenรญa mรกs de 500.000 firmas el viernes por la noche.
Se entiende que el Gobierno se estรก preparando para un retroceso parcial en medio de la disputa, expandiendo el acceso de los niรฑos a clubes de actividades vacacionales, que incluyen las comidas.
A pesar de ello, fuentes de gobierno local dijeron a The Guardian que el Tesoro estaba retrasando los planes antes de su revisiรณn de gastos. El aรฑo pasado, unos 50.000 niรฑos desfavorecidos utilizaron las actividades navideรฑas y el plan de alimentaciรณn en solo 17 autoridades locales.
Cifras oficiales de principios de este aรฑo mostraron que 1,4 millones de niรฑos desfavorecidos eran elegibles para recibir comidas escolares gratuitas en Inglaterra. Se estima que ese nรบmero ha aumentado en cientos de miles desde el brote de coronavirus, y ahora puede estar mรกs cerca de los 2 millones.
En el verano, luego de una campaรฑa anterior del mismo Rashford โ quien mencionรณ haberse beneficiado de comidas escolares gratuitas cuando era niรฑo en Manchester โ el Gobierno cambiรณ de direcciรณn y acordรณ proporcionar cupones de ยฃ15 por semana para garantizar que los niรฑos no pasaran hambre durante las vacaciones.
Al haberse reabierto las escuelas desde entonces, una mociรณn para repetir la medida fue rechazada en la Cรกmara de los Comunes el miรฉrcoles, a pesar de la precaria economรญa y el aumento del desempleo. El jueves, el canciller Rishi Sunak dio a conocer un paquete de miles de millones de libras esterlinas, para apoyar a empresas y trabajadores mal pagados durante la crisis.
A solo dรญas del final, Inglaterra serรก la รบnica entre las naciones integrantes de Reino Unido que no extienda el apoyo a las comidas escolares gratuitas durante las vacaciones de medio curso. Escocia y Gales se han comprometido a ofrecer comidas gratuitas durante Navidad y Pascua tambiรฉn.
Robert Halfon โ presidente conservador del comitรฉ de educaciรณn del Parlamento โ instรณ a los ministros a reunirse con Rashford y el grupo de trabajo sobre pobreza alimentaria infantil para discutir soluciones al hambre de la niรฑez.
โLo que el Gobierno deberรญa hacer es sentarse con Marcus Rashford y el grupo de trabajo โฆ hay gente como Henry Dimbleby [cofundador de la cadena de restaurantes Leon] y algunas de las grandes empresas de alimentos, y diseรฑar para Navidad un plan a largo plazo para combatir el hambre alimentario infantil,โ afirmรณ el legislador.
Halfon fue uno de los cinco parlamentarios conservadores que votaron a favor de la mociรณn laborista y dijo que apoyaba una mayor provisiรณn de clubes de desayuno, financiados a travรฉs del impuesto al azรบcar de ยฃ340 millones.
โSi el Gobierno quiere verlo en tรฉrminos de costo-beneficio y rendimiento para los contribuyentes, los clubes de desayuno son una obviedad. Si un niรฑo recibe un desayuno regular, aumenta su rendimiento hasta en dos GCSE mรกs y la asistencia aumenta,โ dijo Halfon.
Si bien casi 40 ayuntamientos administrados por los laboristas se apresuraron a establecer planes de alimentos a tiempo para medio curso a raรญz de la votaciรณn parlamentaria de esta semana, la mayorรญa de los consejos conservadores se mostraron contrarios a unirse a la campaรฑa, en parte por motivos de costes y porque el problema estaba en peligro de convertirse, como dijo una fuente, en ‘polรญtica partidaria’.
El distrito londinense de Kensington & Chelsea destacรณ como caso atรญpico, prometiendo vales de comida de ยฃ15 durante el half-term para sus 3.300 niรฑos locales elegibles para comidas escolares gratuitas. El concejal Josh Rendall, miembro principal de servicios para la familia y los niรฑos, dijo: ยซEsta no es una soluciรณn a largo plazo, pero este es un aรฑo excepcional y sabemos que ha sido difรญcil para muchas familias.ยป
Essex โ concejo que controlan los conservadores โ se convirtiรณ en el primer ayuntamiento del condado en apoyar a Rashford, anunciando la expansiรณn de un programa de hambre navideรฑa y un fondo de emergencia para los bancos de alimentos que enfrentan una mayor demanda. Sin embargo, no llegรณ a prometer su apoyo para todos los niรฑos registrados en el programa de comidas escolares gratuitas.
Muchos ayuntamientos parecรญan estar echando mano de reservas a pesar de las presiones financieras, barajando efectivo entre presupuestos o utilizando los remanentes de su parte de un fondo de dificultades de ยฃ63 millones establecido por el Gobierno a principios de este aรฑo para pagar los planes.
El concejo de Lewisham โ administrado por los laboristas en el sur de Londres, donde ha habido un aumento del 13% en las inscripciones para comidas escolares gratuitas desde marzo โ se comprometiรณ a usar ยฃ19.000 de su colecta vacacional para paquetes de almuerzo financiados con fondos ciudadanos para proporcionar comidas a 12.500 niรฑos de la localidad.
Nick Forbes โ jefe del ayuntamiento de Newcastle y lรญder del grupo laborista de la Asociaciรณn de Gobiernos Locales โ dijo: โNunca se debe dejar que los niรฑos pasen hambre. El hecho de que este Gobierno conservador no pueda ver eso demuestra que ha perdido completamente su brรบjula moral.ยป
โHan desperdiciado millones en consultores bien pagados y han dado miles de millones a [la empresa] Serco para ejecutar un sistema de prueba y rastreo que no funciona, pero trazan el lรญmite al usar una pequeรฑa fracciรณn de eso para evitar que los niรฑos pasen hambre este half-term. Es repugnante.ยป
El jefe del concejo de Barnsley, Sir Stephen Houghton, dijo: โNo podemos poner en funcionamiento un sistema de cupones en esta etapa tardรญa, pero nos aseguraremos de que las familias locales que reciben comidas escolares gratuitas obtengan dinero durante la prรณxima semana. Y como el Gobierno ha dicho que no va a hacer nada, vamos a empezar a prepararnos para las vacaciones de Navidad.ยป
El ayuntamiento de Birmingham tambiรฉn se comprometiรณ a proporcionar vales de comida a los 61.000 niรฑos elegibles dentro de la ciudad.
Downing Street se ha negado repetidamente a elogiar a las empresas o ayuntamientos que han ofrecido comidas gratuitas a los niรฑos desfavorecidos durante el half-term, y solo ha dicho que no cree que las comidas escolares gratuitas sean necesarias fuera del curso escolar.
ยซComo hemos establecido antes, ahora estamos en una posiciรณn diferente, con las escuelas nuevamente abiertas para todos y la gran mayorรญa de los alumnos nuevamente en la escuela,ยป dijo un portavoz de la oficina de Boris Johnson. โComo ha dicho el primer ministro, las comidas escolares gratuitas continuarรกn durante el perรญodo lectivo, y รฉl quiere continuar apoyando a las familias durante la crisis, para que tengan efectivo disponible para alimentar a los niรฑos cuando lo necesiten.โ
Presionado sobre si el Gobierno apoyรณ tales ofertas, o creรญa que no eran un buen uso del dinero, el portavoz se negรณ a declarar. โEstamos en una posiciรณn diferente ahora, con las escuelas nuevamente abiertas. Pero hemos hecho mucho para asegurarnos de que los mรกs vulnerables de nuestra sociedad estรฉn protegidos,โ dijo. ยซSi bien las escuelas continรบan desempeรฑando un papel integral en la comunidad, no les corresponde proporcionar alimentos a los alumnos con regularidad durante las vacaciones escolares.ยป
‘Inevitable’ cancelaciรณn masiva de cirugรญas en el NHS este invierno
Las cancelaciones masivas de operaciones de rutina en Inglaterra son inevitables este otoรฑo e invierno, a pesar de una disposiciรณn del NHS de que los hospitales no interrumpan nuevamente la atenciรณn normal, han dicho autoridades mรฉdicas.
Organizaciones que representan a los mรฉdicos de primera lรญnea como la Asociaciรณn Mรฉdica Britรกnica (BMA) tambiรฉn han criticado a NHS England por ordenar a los hospitales que brinden niveles ยซcasi normalesยป de atenciรณn diferente a la de Covid en la segunda ola de la pandemia, y han exigido que se dejen sin efecto las multas por no cumplir con los objetivos.
Ingresos masivos de pacientes con Covid-19 han llevado a que las operaciones planificadas se cancelen o pospongan en al menos siete complejos hospitalarios. El viernes, tres centros hospitalarios de South Yorkshire pospusieron cualquier cirugรญa no urgente, un dรญa despuรฉs de que los hospitales de la Universidad de Nottingham hicieran lo propio.
Fuentes reportan que los hospitales de Rotherham, Doncaster y Barnsley estaban cancelando ยซpequeรฑas cantidadesยป de cirugรญas electivas y citas para pacientes ambulatorios que involucran condiciones no urgentes.
โLas situaciรณn es muy, muy difรญcil en este momento, muy desafiante en este momento. Parece un acto diario de malabarismo,โ dijo un funcionario del South Yorkshire NHS. ยซEl problema es tanto el nรบmero creciente de pacientes que ingresan al hospital con Covid, como el nรบmero de empleados que tenemos enfermos debido al Covid, ya sea porque ellos mismos estรกn enfermos o porque alguien en su hogar tiene sรญntomas, por lo que se estรกn autoaislando.ยป
En un memorando para el personal al que ha tenido acceso The Guardian, el director de operaciones del hospital de Rotherham, George Briggs, dijo: ยซHemos tomado la decisiรณn de cancelar todas las [cirugรญas] optativas, excepto casos urgentes y de cรกncer.ยป Briggs dijo que la enfermedad del personal por Covid-19 ยซha alcanzado un rรฉcord en los รบltimos dรญasยป.


