Desempleo es 3 veces más probable en jóvenes negros que en jóvenes blancos

THE GUARDIAN — LUNES, 12 DE ABRIL DE 2021

40% no tiene trabajo, tasa similar a la que había en disturbios de Brixton en 1981

Los jóvenes trabajadores negros se han visto afectados de manera desproporcionada durante la pandemia, según un análisis de The Guardian, con más del 40% de desempleados — tres veces peor que los trabajadores blancos de la misma edad.

Cuarenta años después de los disturbios de Brixton — que se extendieron por todo Reino Unido durante una recesión en la que la población negra perdió trabajos en cantidades desproporcionadas — expertos advierten que el coronavirus ha expuesto desigualdades profundamente arraigadas que aún existen en el mercado laboral.

La tasa de desempleo de jóvenes negros fue la misma en el último trimestre de 2020 que a principios de la década de 1980, en que se produjeron los disturbios.

Entre octubre y diciembre de 2020, el 41,6% de las personas negras de 16 a 24 años estaban desempleadas, la tasa más alta desde la última crisis financiera, revela el análisis que ha hecho The Guardian de datos procedentes de la Oficina de Estadísticas Nacionales (ONS). El desempleo entre los trabajadores blancos de la misma edad se situó en el 12,4%.

Antes de la pandemia, entre enero y marzo de 2020, el 10,6% de los jóvenes blancos estaban desempleados en comparación con el 25,3% de los jóvenes negros. Nueve meses después, la tasa de desempleo entre los jóvenes negros se había disparado en un 64,4% en comparación con el 17% de sus homólogos blancos, muestran las cifras de la ONS.

Los datos se conocen menos de dos semanas después de la publicación del informe de disparidad racial del Gobierno, que — luego de ser abiertamente ridiculizado — provocó reacciones violentas de críticos que lo censuraron por haber restado importancia al racismo en Reino Unido.

Dicho estudio afirmaba que la brecha salarial entre trabajadores blancos y los de minorías étnicas estaba en su nivel más bajo en casi una década, 2,3%, y que en los últimos 50 años varios grupos étnicos minoritarios habían logrado un progreso excepcional en Reino Unido — un enfoque que, dicen sus críticos. no reconoció el racismo institucional y estructural en el mercado laboral británico.

Los jóvenes negros están soportando la peor parte de la crisis económica de pandemia de la misma manera que lo hicieron a principios de los 80, principios de los 90 y después del colapso financiero, dijo el profesor Yaojun Li, de la Universidad de Manchester.

Como entonces, existe un alto riesgo de “desempleo hipercíclico” para los jóvenes negros, lo que provocaría que las tasas de desempleo suban mucho más y se queden mucho más tiempo en las minorías étnicas que en el grupo de blancos, dijo.

“Eliminar las barreras al empleo es una tarea sumamente urgente para lograr la igualdad social, y esto requiere esfuerzos decididos y concertados del Gobierno, empleadores y toda la sociedad,” dijo Li, experto en movilidad social y empleo.

Los expertos temen un regreso a la significativa desigualdad en el empleo que enfrentaron los jóvenes negros en la década de 1980, cuando la tasa de desempleo de los jóvenes negros se duplicó en un corto período de tiempo. En 1981, el año de los disturbios de Brixton, el 17,2% de los jóvenes blancos estaban desempleados, en comparación con el 18,7% de los jóvenes negros, según el análisis de la Encuesta General de Hogares confeccionada por Li. Pero en 1982 la tasa se disparó al 41,8% para los jóvenes negros, en comparación con el 22,9% para sus homólogos blancos.

La ONS afirma que los datos se ponderaron con las proyecciones oficiales de población de 2018, contenían estimaciones del número de jóvenes de 16 a 24 años en el mercado laboral y no se ajustaron estacionalmente, y señaló que los desgloses demográficos redujeron el tamaño de la muestra.

Sarah Arnold — economista senior del centro de estudios New Economics Foundation — dijo que los trabajadores jóvenes de minorías étnicas ya tenían una probabilidad desproporcionada de tener un empleo menos seguro antes de la pandemia, como contratos de cero horas o de plazo fijo, o empleo en efectivo, con poco o nada de garantía contractual.

“Este tipo de trabajos han recibido menos protección de programas como el furlough [retención de empleo], y es probable que esto haya contribuido a que el desempleo aumente mucho más rápido entre estos grupos en comparación con los trabajadores jóvenes blancos y la población en general,” dijo Arnold.

“Por esta razón, se necesitan programas de protección laboral y de ingresos mucho más integrales, como las recientes propuestas de la New Economics Foundation para reformar la paga por enfermedad, y el crédito universal en una garantía de ingreso mínimo, como parte de un paquete que asegure que todos tengan acceso a un ingreso digno.»

Halima Begum, directora del Runnymede Trust, dijo que estaba «absolutamente consternada» por las cifras. “No se limitan a reconfirmar que la pandemia ha tenido un impacto desproporcionado en nuestros jóvenes comunidades de minorías étnicas y negras. Confirman que el Gobierno ha dejado por completo de lado su deber de cuidado, en particular con familias británicas negras y sus hijos,» dijo.

El Gobierno necesita con urgencia reconocer la gran «fragilidad laboral» en las comunidades de minorías étnicas y tomar medidas concretas para abordar el problema, agregó.

“Estos datos dejan pocas dudas de que, sin la intervención del Gobierno, el proceso de recuperación post-Covid, inevitablemente, se retrasará para nuestras comunidades de minorías étnicas y negras,” dijo. «El Gobierno debe analizar estos datos, comprender las terribles realidades que representan para nuestras comunidades de minorías étnicas y tomar todas las medidas necesarias para nivelar la sociedad de manera equitativa a medida que el país se reabre.»

Las cifras de desempleo juvenil son considerablemente más altas que las de todas las edades. La tasa de desempleo para los trabajadores negros de 16 años o más se situó en el 7,6% de octubre a diciembre de 2020, y para los trabajadores blancos la cifra se situó en el 4,5%.

Un portavoz del Gobierno dijo: “Antes de la pandemia, habíamos logrado un progreso sólido en elevar la tasa de empleo a un nivel récord para las minorías étnicas, ayudando a cerrar la brecha de desempleo, y seguimos comprometidos con estos esfuerzos.»

«Nuestro Plan de Empleo está desempeñando un papel importante al brindarles a los jóvenes de todos los orígenes una mano de ayuda en su viaje de regreso al empleo, creando más de 150.000 empleos a través del Programa Kickstart […] o contratando 13.500 nuevos capacitadores de trabajo adicionales.»

Protestan ante BBC por cobertura de deceso del príncipe Felipe

Crédito: Lee Jordan / flickrCC BY-SA 2.0

Corporación abre formulario de reclamaciones dedicado en su página web para hacer frente a gran volumen de comentarios

Los espectadores han apagado sus televisores masivamente después de que las emisoras transmitieran una cobertura generalizada de la muerte del Príncipe Felipe, según han revelado cifras de audiencia el sábado, mientras la BBC recibió tantas críticas que ha tenido que abrir un formulario de reclamación dedicado al asunto en su página web.

BBC One y BBC Two retiraron de su parrilla programas de audiencia estelar el viernes por la noche como EastEnders, Gardeners’ World y la final de MasterChef para transmitir simultáneamente tributos pregrabados de los hijos del duque de Edimburgo.

Los televidentes no estaban contentos. BBC One — tradicionalmente, el canal al que los británicos acuden en momentos de importancia nacional — bajó un 6% la semana anterior, según el análisis de las cifras de audiencia de la publicación especializada Deadline. Para BBC Two la decisión fue desastrosa: perdió dos tercios de su audiencia, con solo un promedio de 340.000 personas sintonizando en cualquier momento entre las 7 y las 11 de la noche. ITV sufrió una caída similar después de abandonar su prime time del viernes por la noche para transmitir homenajes al duque.

El programa de mayor audiencia el viernes, con 4,2 millones de espectadores, fue Gogglebox en Channel 4.

Las estaciones de radio nacionales de la BBC reemplazaron su programación con un tributo pregrabado, y algunas más tarde volvieron a propalar música «sombría» para la ocasión: Radio 1 pasaba música melancólica intercalada con anuncios de que su estilo «sonaría un poco diferente».

Algunos equipos de comentaristas radiales de cricket de BBC continuaron brindando cobertura del county cricket — variedad de uno de los pasatiempos favoritos de Felipe — sin saber que nadie podía escucharlos. Incluso se les cerró el blog en directo.

BBC Four fue retirada del aire y reemplazada por un aviso instando a los espectadores a cambiar a BBC One. La emisora debía retransmitir el partido amistoso internacional del equipo de fútbol femenino de Inglaterra contra Francia, pero la emisión fue trasladada al servicio BBC iPlayer y la página web de BBC Sport, aparentemente con la convicción de que mostrar el deporte femenino en internet es más respetuoso que hacerlo en televisión. En el canal infantil CBBC, una pancarta animaba a la audiencia a ver las noticias.

La BBC no dijo cuántas quejas recibió ni hizo ningún otro comentario sobre su cobertura.

Fuera de Reino Unido y en muchos países de la Commonwealth, la muerte del duque fue tratada como un asunto extranjero y la mayoría se centró en la reacción británica a las noticias, aunque en Australia y Nueva Zelanda las emisoras y los periódicos cubrieron sustancialmente la muerte del príncipe consorte.

ABC, la emisora ​​estatal australiana, hizo inmediatamente que los presentadores de su programación habitual aparecieran vestidos de negro. Sin embargo, los periódicos The Age y Sydney Morning Herald mantuvieron la mayor parte de su cobertura habitual, incluyendo fotografías del duque en sus portadas.

La noticia de la muerte de Felipe fue menos notoria en la India, donde el Times of India y el Hindustan Times publicaron pequeñas fotografías junto a las cabeceras de los periódicos. Las noticias se centraban en la relación del duque con su tío, Lord Mountbatten — el último virrey de la India, que supervisó la independencia y la subdivisión del país.

En Kenia, el Daily Nation mostró fotografías en blanco y negro de Philip con uniforme naval en una visita al país. Los periódicos del Caribe se ocuparon más por la erupción del volcán La Soufrière en la isla St Vincent, aunque el Saturday Express de Trinidad sí encontró lugar para una pequeña foto del duque en su portada.

Más allá de la Commonwealth [Mancomunidad de Naciones], la noticia de la muerte del duque ocupó muchas portadas en Europa y Estados Unidos. Philippe Bernard, del diario francés Le Monde, dijo que Philip podría haber sido conocido como ‘el príncipe de las meteduras de pata’ por sus ‘extrañas muestras de afecto, manifestaciones de humor británico o comentarios francamente inapropiados e incluso tontos’.

Aunque la BBC está acostumbrada a encontrarse en medio de toda guerra cultural de Gran Bretaña, su manejo del fallecimiento de Felipe apunta a un problema más profundo: la capacidad que tiene una emisora ​​nacional para obligar al país a llorar a un solo individuo — en una era en la que las audiencias están fragmentadas y son menos reverentes.

Cuando Diana, Princesa de Gales murió en un accidente automovilístico en 1997, la mayoría de los británicos acababa de acceder a un quinto canal de televisión. Aunque el alcance de la BBC entre la población de Reino Unido sigue siendo enorme, el crecimiento de Netflix y YouTube significa que las audiencias tienen otro lugar al que acudir.

Matthew Bannister, que era programador de BBC Radio en 1997, dijo a The Observer: “Fue un conjunto de circunstancias extremadamente difícil y extremadamente diferente. En 1997 nos llegó la muerte de una mujer de 36 años en un accidente automovilístico, completamente inesperado, en medio de la noche. Ahora hablamos del fallecimiento de un hombre de 99 años, lo cual es muy triste, pero no es ni inesperado ni impactante de la misma manera.»

“En ese momento nos guió el estado de ánimo del público, que fue una completa sorpresa para nosotros. Respondimos a los mensajes que recibíamos del público, que abrumadoramente quería que pecáramos de exceso de duelo ante lo que que se estaba produciendo.»

“Obviamente, hubo quienes criticaron ese tratamiento, incluso en ese momento, pero eran una pequeña minoría en comparación con los números que nos enviaban mensajes de conmoción y tristeza. Incluso si hubiéramos tenido redes sociales, podría haber sido más fácil entonces medir lo que algunas personas estaban pensando, pero las redes sociales tampoco son un barómetro completamente fiable de lo que la mayoría de la gente está pensando.»

Trabajadores de BBC News sugieren que la razón de la gran escala de cobertura — planificada desde hace mucho tiempo — es que la corporación todavía lleva las cicatrices del fallecimiento de la Reina Madre en 2002, cuando los periódicos de derecha consideraron que su programación no había sido suficientemente reverente.

Entre otras cuestiones, los medios de comunicación se obsesionaron entonces con el locutor de noticias de la BBC Peter Sissons, quien no llevaba corbata negra cuando anunció al aire el deceso. Más tarde, Sissons afirmó que los directivos de BBC le habían abandonado a su suerte — los mismos que el año anterior habían presentado propuestas para atenuar el alcance de la cobertura de la muerte de la Reina Madre. Sissons contó después que, cuando entró al plató para anunciar el fallecimiento, el realizador le dijo: «No te excedas. Es una mujer muy mayor que tenía que irse en algun momento.»

También está la batalla en curso entre el Gobierno y la BBC sobre la financiación futura de la corporación. Con los problemas que ya tiene el nuevo director general, Tim Davie, luchando contra los parlamentarios conservadores que acusan a la corporación de no ser suficientemente patriótica, la BBC ya ha sido advertida de los riesgos políticos que implica no ser percibida como una voz con el tono adecuado. Un problema que enfrenta la BBC es cuándo volver de la cobertura a la normalidad y la manera de la que va a responder a las quejas.

En una señal de que la corporación está condenada a recibir críticas provenientes de todos los bandos, la campaña activista de derechas Defund the BBC [Retiren la financiación pública a la BBC] ha calificado de «vergonzoso» que la corporación facilitara las reclamaciones sobre su cobertura, diciendo: «La anti-británica BBC ha decidido crear un formulario para fomentar las quejas sobre el volumen de cobertura de la muerte del príncipe Felipe.»

Otro problema es cómo atender a las partes de su audiencia que deseen una alternativa a tan amplia cobertura. A última hora de la tarde del viernes, era otra muerte la que encabezaba la lista de historias más leídas en la página web de la BBC — la del rapero DMX.



Artículo de Jim Waterson y James Tapper
Publicado en The Guardian el 
sábado, 10 de abril de 2021

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://www.theguardian.com/media/2021/apr/10/bbc-flooded-with-complaints-over-prince-philip-coverage

Príncipe Felipe: ¿Qué es el duelo nacional?

Imagen del príncipe Felipe en Piccadilly Circus (Londres), ayer sábado. Foto: Oriol Fernández / EYE London Photo

¿Qué significa el período de luto en todo el país para empresas o eventos deportivos? ¿Y cómo se firma el libro de condolencias?

La muerte del duque de Edimburgo el viernes ha iniciado oficialmente el período de luto nacional de Reino Unido.

Durará hasta el funeral del sábado 17 de abril inclusive.

¿Qué implica esto?

El período de duelo nacional se produjo después de que la reina aprobara una recomendación del primer ministro Boris Johnson.

Las Union Jacks flameando en residencias reales y los edificios gubernamentales se izaron a media asta el viernes, y permanecerán así hasta las 8 am del día después del funeral.

Del mismo modo, las banderas de la Unión se mantendrán a media asta en residencias reales, edificios gubernamentales, establecimientos de las Fuerzas Armadas y emplazamientos británicos en el extranjero durante toda la próxima semana.

Los servicios públicos y la respuesta a la pandemia del Gobierno continuarán.

¿Tendrán que cerrar las empresas?

«No hay ninguna expectativa de que las empresas cierren durante el período de duelo a menos que así lo deseen,» dice la indicación de la Oficina del Gabinete.

Muchas empresas en Inglaterra — como tiendas no esenciales y establecimientos de hostelería al aire libre — reabrirán el lunes, debido a la flexibilización de las reglas de confinamiento.

La indicación establece que las empresas pueden hacer todos los arreglos que juzguen convenientes para observar el minuto de silencio nacional, a las 3 de la tarde el día del funeral de Philip.

¿Se realizarán eventos deportivos?

La guía sugiere que los organizadores de eventos deportivos podrían considerar el uso de brazaletes negros y guardar un minuto de silencio antes de que se jueguen los partidos.

La EFL [Liga de Fútbol] dijo que los partidos programados para las 3 de la tarde del sábado 17 se llevarán a cabo a otra hora, al igual que los partidos de rugby de la Premiership.

La FA [Asociación de Fútbol], ​​la Premier League y la Junta de Críquet de Inglaterra y Gales están en conversaciones con el Gobierno, mientras el torneo de Seis Naciones femenino espera una indicación.

La BHA [Autoridad Británica de Carreras de Caballos] está aún evaluando sus planes.

¿Asistirá la Familia Real a algún compromiso público?

Los compromisos seguirán siendo apropiados a las circunstancias, según un alto funcionario real, ya que la familia observa dos semanas de luto real desde el viernes último.

¿Puedo depositar flores en homenaje a Felipe?

El público no debe depositar flores, velas ni mensajes en espacios públicos o residencias reales, debido a las restricciones por el coronavirus que limitan las reuniones.

¿Qué puedo hacer en su lugar?

Puede hacer una donación a una organización benéfica con la que el duque haya estado asociado. Se ha publicado una lista de ellas en la página web de la Familia Real.

¿Puedo firmar un libro de condolencias?

No hay libros físicos de condolencias debido a las restricciones del confinamiento.

Sí hay una versión electrónica de este libro en la página web de la Familia Real.



Publicado en Sky News el domingo, 11 de abril de 2021

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://news.sky.com/story/prince-philip-what-does-it-mean-to-be-in-a-period-of-national-mourning-12272153

‘Mi querido papá era una persona muy especial… le echo muchísimo de menos’

THE SUNDAY TELEGRAPH — DOMINGO, 11 DE ABRIL DE 2021

Príncipe de Gales rinde tributo a su padre y a su ‘devoto servicio’ a la reina | Féretro del duque será trasladado a Windsor en una Land Rover que él mismo diseñó | Sus hijos y nietos asistirán el próximo sábado al funeral mientras primer ministro cede su plaza

El Príncipe de Gales ha rendido un conmovedor homenaje a su padre el duque de Edimburgo el sábado por la noche, diciendo: «Mi querido papá era una persona muy especial.»

En un discurso televisado sin guión, un emocionado príncipe Carlos, de 72 años, dijo: «Como pueden imaginar, mi familia y yo echamos muchísimo de menos a mi padre. Era una figura muy querida y apreciada.»

Dijo que el duque había «prestado el servicio más extraordinario y devoto» a la reina, a la familia real, a su país y a la Commonwealth.

El homenaje del príncipe, a nombre de toda la familia real, se produjo luego que el Palacio de Buckingham anunciara los detalles del funeral del duque, que tendrá lugar el próximo sábado 17 de abril a las 15.00 horas. El funeral ceremonial, significativamente reducido debido a las restricciones de Covid, fue meticulosamente planeado por el propio Duque, y su ataúd será transportado en un vehículo Land Rover especialmente diseñado por él.

Será un funeral real como ningún otro con solo 30 deudos entre los que se encontrarán todos los hijos y nietos del duque — quienes se espera lleven mascarilla y se adhieran al distanciamiento social. Dejó instrucciones estrictas de que debería ser discreto, sin que llegue a ser un funeral de estado.

Toda la ceremonia tendrá lugar dentro de los terrenos del Castillo de Windsor y sin acceso para el público, y su ataúd viajará en un corto viaje desde la entrada principal hasta la escalera oeste de la Capilla de San Jorge.

Se espera que el Príncipe de Gales pronuncie el responso fúnebre en el que será el primer evento público del duque de York, desde que se viera obligado a retirarse de sus deberes reales en 2019 luego de su desastrosa entrevista en el programa televisivo Newsnight, sobre su amistad con el pedófilo convicto Jeffrey Epstein.

El Palacio de Buckingham confirmó el sábado que la duquesa de Sussex, de 39 años — cuyo embarazo está muy avanzado — no asistirá por consejo de su médico. Se espera que su esposo, el príncipe Harry, llegue a Reino Unido el domingo.

El sábado por la noche Boris Johnson, el primer ministro británico, se ofreció a ceder su lugar para permitir que un miembro adicional de la familia real asista al funeral bajo las pautas de Covid.

Una fuente de Downing Street dijo: «El primer ministro se ha ofrecido a permitir que asistan más miembros de la familia en su lugar.» A otros partidos políticos se les había comunicado el viernes que Johnson sería el único político que asistiría.

Policías armados estarán patrullando las calles de Windsor el próximo sábado, como parte de una enorme operación de seguridad para preservar la seguridad durante el funeral y disuadir a las multitudes. La policía de Thames Valley emitió un comunicado el sábado por la noche, instando a la población local y las empresas a estar «atentos» y advirtiendo que verían una «mayor presencia policial».

El príncipe Carlos — hablando desde Highgrove, su residencia de Gloucestershire — grabó el tributo familiar a su padre a las 4.30 de la tarde del sábado. Una fuente cercana a él dijo que se encontraba «profundamente triste» por la muerte del duque, y agregó: «El hecho de saber que un miembro de tu familia no está bien no significa que las cosas te serán más fáciles cuando llegue el momento.»

El Príncipe dijo: «Quería especialmente decir que mi padre, durante lo que supongo han sido los últimos 70 años, ha prestado el servicio más extraordinario y devoto a la reina, a mi familia y al país, pero también a toda la Commonwealth.»

«Como se puede imaginar, mi familia y yo extrañamos enormemente a mi padre. Era una figura muy querida y apreciada y, aparte de cualquier otra cosa, puedo imaginar que se sentiría tan profundamente conmovido por la cantidad de otras personas aquí y en otros lugares, del mundo y de la Commonwealth, desde donde también creo que comparten nuestra pérdida y nuestro dolor.»

«Mi querido papá era una persona muy especial a quien creo que, sobre todo, le habría asombrado la reacción y las cosas conmovedoras que se han dicho de él, y desde ese punto de vista estamos, mi familia y yo, profundamente agradecidos por todo eso. Nos sostendrá en esta pérdida particular y en este momento particularmente triste. Gracias.»

Los hijos de la reina arroparon a su madre el sábado. Andrés, duque de York, y Eduardo, conde de Wessex, se han personado al castillo de Windsor para consolar a su madre.

Cuando el conde y la condesa de Wessex abandonaron el castillo después de una visita de una hora, la condesa bajó la ventanilla del automóvil para reconocer la presencia de la multitud y agradecer a quienes se habían reunido para presentar sus respetos.

Cuando se le preguntó cómo estaba lidiando la familia, dijo con lágrimas en los ojos: «La reina ha sido increíble».

Fuentes cercanas al Príncipe de Gales hablaron el sábado sobre el vínculo especial que había disfrutado con su padre — el cual se había vuelto más estrecho aún en los últimos años — descartando una opinión difundida de que su relación era difícil y tensa.

Las repetidas afirmaciones de la relación complicada de padre e hijo se centraban en sus diferentes experiencias en Gordonstoun, el internado en Escocia al que ambos asistieron, o en el comentario del duque de que si bien su hijo era «romántico», él era «pragmático».

Pocos estarán en desacuerdo con que ambos mantuvieron puntos de vista y opiniones firmes y que se confrontaban en ciertos temas. La agricultura orgánica fue un ejemplo — fue una gran pasión del Príncipe Carlos, que su padre desestimó en 2008 diciendo que «no es tan útil como parece».

Aún así, durante la última década en particular, los dos se habían vuelto increíblemente cercanos. Ambos se habían suavizado, dijo un amigo, y habían llegado a respetar los puntos de vista del otro. Desde el retiro del duque de la vida pública no se han conocido desacuerdos sobre nada entre ellos y en las últimas semanas, a lo largo de su enfermedad, han estado en contacto constante.

Quizás el príncipe Carlos fue el único miembro de la familia que visitó a su padre durante su reciente estadía de un mes en el hospital.

Lejos de ser una acción orquestada para las cámaras, o una decisión tomada debido a su posición en la familia, fueron visitas personales y privadas hechas íntegramente por su propia voluntad. En las tres semanas transcurridas entre el alta del duque del hospital y su muerte, su hijo mayor estuvo en Windsor en muchas ocasiones.

«Es una pena que la impresión que se ha tenido de la relación entre el príncipe y el duque sea tan caricaturesca, y que no refleje de ninguna manera la calidez y el respeto mutuo que se tuvieron el uno al otro, especialmente en los últimos años,» dijo un allegado.

Otra fuente dijo: «Compartieron puntos de vista comunes sobre muchas cosas. Hablaban sobre las mismas cosas; el medio ambiente, la juventud y las oportunidades para los jóvenes. Estas son cosas que ambos han compartido durante décadas.»

Las fuentes dijeron que el Príncipe Carlos jamás hubiera dado un paso adelante para hacer un tributo en nombre de su familia si hubiera habido tensiones subyacentes.

«Eso no es algo que sucede si tienes una infelicidad profundamente arraigada hacia tu padre,» dijo una de ellas.

El sábado, se dispararon salvas de cañón en todo Reino Unido, en Gibraltar y en altamar, en homenaje al duque.

También se rindieron homenajes en todo el deporte británico — incluso en la competición hípica Grand National, donde los jinetes mantuvieron dos minutos de silencio y en la Premier League, donde los jugadores llevaron brazaletes negros.

En una reflexión que hizo en la capilla del Palacio de Lambeth el sábado por la noche, el arzobispo de Canterbury dijo que el duque «tenía el don de la imaginación moral» y había utilizado sus talentos «a toda máquina durante toda su vida».

«No veía el mundo tal como era, pero sí veía lo que podría ser y lo que debería ser,» dijo.

«Era muy conocido en el mundo del diseño y de la ingeniería, y usaba su poder de convocatoria con enorme confianza para reunir a la gente y comenzar a resolver problemas, o para establecer organizaciones donde ellos mismos resolvieran sus problemas».

El trabajo del duque continuará, dijo el arzobispo, porque «no se concentró en sí mismo. No se la pasaba diciendo ‘yo, yo, yo’: se trataba del mundo, de aquellos a quienes servía, y en hacer su propio papel cada vez más significativo».

«Tenía una impaciencia justa. No aceptaba el status quo. Si las cosas no estaban bien, lo decía y lo decía rápido, claro, y a menudo sin rodeos,» dijo, y agregó que el duque ejemplificó «no una vida que aplasta nuestra individualidad, [sino] una vida que aporta fecundidad, un propósito, una vocación, un sentido de la diversión, un sentido del humor.»

Por otra parte, se supo que el Duque será conmemorado con una estatua cerca del Palacio de Buckingham, después de que la idea recibiera el respaldo de todos los partidos el sábado por la noche.

Downing Street dejó en claro que apoyaba la idea de un monumento permanente mientras Sir Keir Starmer, el líder laborista, también respaldó el plan, el cual también costará probablemente millones de libras y que será financiado al menos en parte con una petición de donaciones.