Quiten el toque de queda

METRO โ€” LUNES, 28 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Johnson enfrenta fuertes reacciones por aglomeraciones de bebedores en las calles a las 10 de la noche

Boris Johnson ha enfrentado anoche llamados para reconsiderar el toque de queda a los pubs a las 10 de la noche, mientras conservadores descontentos preparan una votaciรณn en contra de su uso ‘draconiano’ del poder.

Mientras cientos de miles de personas fueron expulsadas simultรกneamente de bares y restaurantes, el primer ministro fue acusado de convertir a los ciudadanos en criminales con leyes en constante cambio.

El alcalde de Liverpool, Joe Anderson, ha tuiteado imรกgenes de cientos de personas saliendo de fiesta por el centro de esa ciudad. ยซEl cierre de las 10 de la noche simplemente empeora las cosas, no las mejora,ยป dijo. ยซEsto es lo que se ha repetido en todo Reino Unido.ยป

El ministro de justicia de la oposiciรณn David Lammy agregรณ: ยซ[La medida de] Las 10 de la noche ha llevado a una situaciรณn en la que la gente sale de los pubs, pasea por las ciudades y potencialmente estรก propagando el virus.ยป

Ayer se registraron 5.693 nuevos contagios โ€” la cifra mรกs alta registrada un domingo โ€” junto a 17 muertes.

El miรฉrcoles, los laboristas podrรญan unir fuerzas con hasta 60 conservadores rebeldes cuando se renueve la Ley de Coronavirus.

Sir Graham Brady, presidente del poderoso grupo parlamentario 1922 Committee, ha presentado una enmienda que requerirรญa que los parlamentarios voten sobre cualquier nueva medida por adelantado. El parlamentario conservador Steve Baker se encuentra entre los que apoyarรกn la enmienda, diciendo a Sophy Ridge de la cadena televisiva Sky News el domingo: ยซNo puedes saber realmente si eres un criminal o no con tanta ley entrando en vigor y cambiando tan rรกpido.ยป

ยซLa libertad muere cuando el Gobierno ejerce poderes draconianos sin escrutinio parlamentario, socavando el estado de derecho al tener un manto cambiante de reglas que nadie puede entender.ยป

Sin embargo, el ministro de cultura Oliver Dowden advirtiรณ que los parlamentarios corren el riesgo de empeorar la crisis. ยซEs importante, cuando las cosas avanzan rรกpidamente, que el Gobierno tenga el poder de actuar con rapidez,ยป dijo.

En el primer fin de semana del toque de queda, los centros urbanos de pueblos y ciudades se llenaron de juerguistas. En Londres โ€” donde la tasa de infecciรณn se ha triplicado en las รบltimas semanas โ€” la zona de ocio de Soho estaba repleta. Los bebedores hacรญan cola en lugares fuera de los off-licence [tiendas de abarrotes] despuรฉs de los รบltimos pedidos, mientras que las multitudes se empujaban para subir al metro. Y la policรญa de Birmingham ordenรณ a mรกs de 1.000 personas que se dispersaran saliendo de varios lugares, incluido un salรณn de masajes.

Por su parte, la cadena de pubs Greene King ha pedido al Gobierno que reconsidere tanto el toque de queda a las 10 pm como el servicio a la mesa obligatorio en pubs y bares. Un portavoz dijo que las medidas ‘no han sido bien pensadas’ y que el sector de la hostelerรญa estaba siendo ยซun objetivo injustoยป.

ยซLos clientes se iban todos a la vez; algunos iban a comprar mรกs alcohol en las tiendas para ir a bebรฉrselo en otros lugares,ยป aรฑadiรณ.


Identifican a sospechoso de balacera policial

Fotos inferiores (izq.) del fallecido sargento policรญa Matt Ratana y su pareja Sue Busby, y del sospechoso del asesinato Louis De Soyza, de 23 aรฑos

Policรญa iniciarรก controles sorpresa por coronavirus

DAILY MAIL โ€” LUNES, 28 DE SEPTIEMBRE DE 2020

Agentes policiales harรกn cumplir reglas de autoaislamiento desde hoy mientras crece revuelta conservadora contra fuertes medidas

La policรญa llevarรก a cabo controles aleatorios y actuarรก siguiendo ‘soplos’ para hacer cumplir las nuevas y estrictas reglas de autoaislamiento de Covid-19 a partir de hoy.

Las personas a las que se ordenรณ ponerse en cuarentena despuรฉs de que ellos o un contacto dieran positivo en la prueba del virus podrรญan tener a los agentes tocรกndoles la puerta para verificar que no estรฉn saliendo de su hogar.

La medida se produce en medio de una creciente revuelta de los parlamentarios conservadores por la forma en que el gobierno de Boris Johnson estรก infringiendo las libertades con las restricciones para hacer frente a la pandemia.

Seรฑalando una dura represiรณn, la ministra del interior Priti Patel advirtiรณ anoche que los ministros ยซno permitirรกn que quienes infrinjan las reglas reviertan el progreso logrado con tanto esfuerzo por la mayorรญa que respeta la leyยป.

A partir de hoy, las personas de toda Inglaterra estรกn obligadas por ley a ponerse en cuarentena durante diez dรญas si dan positivo en la prueba de Covid-19 o si la entidad prestataria NHS Test and Trace se comunica con ellos.

Aquellos que no se autoaรญslen, o los empleadores que obliguen al personal a presentarse a trabajar, serรกn castigados con multas de hasta ยฃ10.000.

La policรญa se emplearรก para ยซverificar el cumplimientoยป de las reglas e investigarรก afirmaciones de informantes de que una persona que deberรญa estar en cuarentena estรฉ incumpliendo el requisito.

En otros sucesos:

Los ministros enfrentan una presiรณn cada vez mayor para revisar el ‘caรณtico’ toque de queda que han dispuesto a las 10 de la noche para pubs y restaurantes, despuรฉs de que provocara grandes multitudes en los centros de las ciudades;

Una encuesta de Daily Mail muestra que un tercio de los pacientes han evitado o retrasado hacer una cita con su GP (mรฉdico de cabecera) en los รบltimos seis meses;

Ayer se agregaron tres รกreas mรกs de Gales del Sur a la lista de confinamientos locales, lo que significa que 2/3 de la poblaciรณn galesa estรก ahora sujeta a restricciones;

El Partido Laborista ha pedido un aplazamiento del nuevo perรญodo universitario en Inglaterra despuรฉs de que 1.700 estudiantes encerrados en Manchester no pudieran averiguar si tenรญan Covid-19;

Las universidades enfrentan crecientes presiones para reembolsar las tasas de matrรญcula luego que miles de estudiantes enfrentaran confinamientos, cursos solo por internet y la perspectiva de pasar la Navidad sin volver a casa;

Mรกs de 10 millones de britรกnicos han descargado la aplicaciรณn de rastreo de virus;

Los ministros han prometido que durante el invierno proporcionarรญan equipo de protecciรณn personal (EPP) para cuatro meses al personal sanitario y de atenciรณn de primera lรญnea.

De otro lado, el Primer Ministro podrรญa sufrir una derrota enormemente daรฑina en cuestiรณn de dรญas por su uso de la legislaciรณn de emergencia para hacer aprobar las restricciones de Covid-19 en la Cรกmara de los Comunes sin un debate adecuado.

Los parlamentarios conservadores estรกn cada vez mรกs enfadados por la imposiciรณn de la Regla de 6 sin debate en el Parlamento, y creen que tienen muchas posibilidades de ganar una votaciรณn el miรฉrcoles.

El Gobierno ha anunciado ayer que habรญa habido otros 5.693 casos de coronavirus confirmados por laboratorio. Si bien es un aumento en el total del domingo pasado, no se acerca a la duplicaciรณn que el asesor cientรญfico en jefe Sir Patrick Vallance habรญa sugerido la semana pasada que estaba en camino.

Anoche, los ministros revelaron los pasos que tomarรกn para garantizar que las personas cumplan con las reglas de autoaislamiento. El Gobierno dijo que ยซutilizarรญa los recursos de la policรญa para verificar el cumplimientoยป en las รกreas del paรญs con las tasas mรกs altas de enfermedad y en las personas de grupos de alto riesgo.

Los agentes ยซinvestigarรกn y sancionarรกn los casos graves y notorios de incumplimientoยป y ยซactuarรกn en casos en los que terceros hayan identificado a otros que dieron positivo en las pruebas pero que no se autoaรญslanยป.

Las reglas establecen que si alguien recibe un resultado positivo en la prueba, la ley le requiere que se autoaรญsle durante diez dรญas despuรฉs de mostrar los sรญntomas por primera vez, o diez dรญas despuรฉs de la fecha de la prueba si no tuvo sรญntomas.

Otros miembros del hogar deben autoaislarse durante 14 dรญas despuรฉs de la apariciรณn de los sรญntomas o despuรฉs de la fecha de la prueba positiva.

Si alguien recibe instrucciones de autoaislarse porque ha tenido contacto cercano con alguien fuera de su hogar que ha dado positivo en la prueba, estรก legalmente obligado a aislarse durante el perรญodo indicado por NHS Test and Trace.

Los usuarios de la aplicaciรณn de rastreo de contactos del NHS no estรกn cubiertos por las nuevas reglas. Son anรณnimos y el Gobierno no puede obligarlos a aislarse.

Las personas con ingresos mรกs bajos que no puedan trabajar desde casa y han perdido ingresos como resultado serรกn elegibles para un nuevo ยซpago de ayuda de prueba y rastreoยป de ยฃ500.

La obligaciรณn legal de autoaislarse tiene excepciones, como aquellos que necesitan evitar una enfermedad durante su aislamiento.