Isabel II toma el tĆ© con popular oso ‘de origen peruano’

Captura de imagen: BBC

Soberana britÔnica se reúne para celebrar su Jubileo de Platino con el conocido Paddington bear

Uno de los secretos mejor guardados de la reina Isabel II durante los 70 anos de su reinado se concentra en dos preguntas clave: ¿Qué guarda en su bolso? ¿Es dinero, mentitas, lÔpiz labial o el [periódico hípico] Racing Post?

Ayer, la soberana finalmente lo ha desvelado a Paddington, su nuevo confidente, tomando con Ć©l un distendido tĆ© con crema en el Castillo de Windsor: su bolso es para guardar sandwiches de mermelada — que tambiĆ©n lleva a todas partes el osito proveniente ‘de los oscuros bosques del PerĆŗ’.

A los 96 años, Isabel II no parece haber perdido nada de su buen humor, protagonizando un sketch televisivo sorpresa con el personaje del oso peruano que fue el primer atractivo de la Platinum Party at the Palace [Fiesta de Platino en el Palacio], un concierto en directo en el Palacio de Buckingham cuya retransmisión por televisión estuvo a cargo de la BBC.

La escena ha recordado la parodia del personaje de James Bond durante la ceremonia de apertura de los Juegos OlĆ­mpicos de Londres 2012, en la que ella y sus perros corgi aparecieron con el actor Daniel Craig en el palacio de Buckingham, para que mĆ”s tarde la Reina ‘saltara’ en paracaĆ­das de un helicóptero y ‘aterrizara’ en el estadio.

Durante su encuentro con Paddington en el salón carmesí del Castillo de Windsor, la Reina se rió cuando el despistado oso provocó el caos quitÔndole accidentalmente una taza de té, bebiendo directamente del pico de la tetera y rociando a su lacayo con la crema de un éclair de chocolate.

Mientras Paddington mostraba los bocadillos de mermelada que guarda bajo su sombrero rojo, la reina ha abierto su bolso negro de Launer y le dijo Ā«yo guardo el mĆ­o aquĆ­…Ā» para luego cerrarlo y rematar irónicamente: Ā«…para mĆ”s tardeĀ».

Paddington, creado con tecnologĆ­a CGI [imĆ”genes generadas por ordenador] y con la voz del actor Ben Whishaw, ha felicitado a la reina por su histórico reinado deseĆ”ndole un ā€œfeliz jubileo, seƱoraā€ agregando: ā€œY gracias. Por todo.Ā» La reina respondió: ā€œEres muy amable.ā€

La escena terminó con tomas en directo de la multitud del concierto en los exteriores del Palacio de Buckingham mientras la banda Queen — con Adam Lambert en lugar del difunto Freddie Mercury — abrĆ­a el espectĆ”culo con su Ć©xito We Will Rock You, mostrando a la soberana y a su peludo compaƱero tocando con las cucharillas de plata el famoso ritmo de apertura de la canción sobre sus tazas de tĆ©.

El sketch de dos minutos y medio se filmó en Windsor en marzo y se mantuvo en estricto secreto — al igual que con el cameo de 007 — y solo unos pocos miembros de la familia real contaron la sorpresa poco antes de que comenzara el concierto, a las 8 de la tarde.

Fuentes reales informaron que la reina estuvo encantada con la idea de protagonizar el cortometraje junto al oso Paddington. Un portavoz del Palacio de Buckingham dijo: ā€œSu Majestad es muy conocida por su sentido del humor, por lo que no debe sorprender que haya decidido participar en el sketch de esta noche. Tuvo interĆ©s en el proceso de filmación y animación, y la oportunidad de invitar a un oso famoso a tomar el tĆ© era demasiado divertida como para dejarla de lado.Ā»

ā€œSi bien es posible que la reina no asista al concierto, sĆ­ tiene mucho interĆ©s en que la gente comprenda lo mucho que significa para ella que los asistentes se lo pasen en grande.ā€

Rosie Alison de Heyday Films — productora de las dos pelĆ­culas de Paddington que estĆ” haciendo una tercera este aƱo — dijo: ā€œFilmar la fiesta del tĆ© de Su Majestad con el osito Paddington fue un dĆ­a muy emotivo para todo el equipo. Todos quedamos asombrados con el ingenio, la calidez y el aura radiante de la reina mientras se enfrentaba pacientemente a un oso educado, torpe pero muy bien intencionado. Por supuesto, ella brilló y nos tranquilizó a todos.ā€

Mark Sidaway, productor ejecutivo de BBC para Platinum Party at the Palace, dijo: ā€œNos sentimos emocionados y honrados al saber que Su Majestad habĆ­a accedido a presentarse con esta conmovedora pero alegre idea que se le ocurrió al equipo — aunque sĆ­ que pasamos un poco de nervios asegurĆ”ndonos de que todo se mezclara a la perfección con la presentación en vivo de [la banda] Queen.ā€

—————

ArtĆ­culo deĀ Roya Nikkhah, editor

Publicado enĀ The Sunday TimesĀ elĀ domingo, 5 de junio de 2022

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artĆ­culo original:Ā https://www.thetimes.co.uk/article/platinum-party-at-the-palace-the-queen-meets-paddington-f35nhxn9v?utm

Derechos reservados de la versión original en inglés: © Times Newspapers Limited

¿Jubileo? ¿Qué jubileo?

Lo que algunos jóvenes britÔnicos piensan del 70 aniversario del reinado de Isabel II

Este fin de semana, millones en pueblos y ciudades de todo el Reino Unido celebran los 70 aƱos de la reina Isabel II en el trono.

En Londres, su Jubileo de Platino se celebra con una variedad de eventos, desde un desfile militar y aéreo hasta una fiesta repleta de estrellas en el Palacio de Buckingham. Mientras tanto, los vecindarios de la capital ataviados con Union Jacks [banderas de la Unión] y banderines rojos, blancos y azules estÔn organizando mÔs de 3,000 fiestas callejeras y preparando festines de sÔndwiches de pollo y pastelería conmemorativa de la coronación.

Sin embargo, mientras las multitudes acuden a la capital, algunos jóvenes britĆ”nicos evitan activamente las festividades organizadas. Muchos son indiferentes, a otros les irrita toda la pompa y ceremonia para una persona e institución que, dicen, no tiene cabida en sus vidas. Citan de todo — desde el colonialismo hasta la falta de diversidad — como justificación para no estar en la multitud de festejantes reales de este fin de semana.

ā€œEstoy harto. Yo estoy haciendo las maletas para irme a Italia,ā€ dijo Joss MacDonald el martes desde su casa en el distrito londinense de Hackney, donde se han organizado casi 50 fiestas callejeras este fin de semana.

MacDonald dijo que viajarĆ­a a Italia al dĆ­a siguiente, a tiempo para conmemorar el DĆ­a de la RepĆŗblica Italiana — el aniversario del 2 de junio del referĆ©ndum posterior a la II Guerra Mundial con el que el paĆ­s abolió su monarquĆ­a en 1946. Dijo que es una Ā«coincidencia fortuitaĀ» que aprovecharĆ­a para acompaƱar a los italianos en sus celebraciones y fiestas en las calles de Sicilia, y que luego pasarĆ” el resto de sus vacaciones tomando sol con su pareja.

MacDonald dijo que su infancia no estuvo llena de recuerdos de la Reina y su familia no es para nada «realista», pero que su madre asistirÔ aún así a una reunión por el jubileo en su calle, dijo, «principalmente porque es una buena excusa para estar de fiesta».

Como muchos otros jóvenes britĆ”nicos MacDonald dijo que la monarquĆ­a — cuya riqueza y poder estĆ”n vinculados a un legado del colonialismo britĆ”nico — no ha logrado modernizarse, y que estĆ” desconectada de la Gran BretaƱa multicultural de hoy. El ceramista de 29 aƱos dijo que pensaba que la familia real, con Ā«su historia de militarismo e imperialismoĀ», era antidemocrĆ”tica y deberĆ­a ser abolida, mĆ”s que celebrada con un jubileo de cuatro dĆ­as en todo el paĆ­s.

«No voy a criticar que la gente disfrute de un buen rato. Creo que la oportunidad de tener una gran celebración nacional es genial, pero es una pena que tenga que ser por esa institución,» agregó.

Las encuestas sugieren que las actitudes hacia la familia real entre los jóvenes en Gran Bretaña han cambiado desde 2019, un año después de la boda del príncipe Harry y Meghan Markle, enlace que generó esperanzas de que serían ellos quienes remodelaran a la familia real a su propia imagen, contemporÔnea e inclusiva. Encuestas de YouGov en 2019 indicaron que el 46% de los jóvenes de 18 a 24 años pensaban que la monarquía debería continuar, mientras que el 26% dijo que el país debía tener un jefe de estado electo, y 28% estaba indeciso.

El duque y la duquesa de Sussex anunciaron en enero de 2020 que «se alejarían» de sus roles como miembros de la realeza, y en febrero de 2021 el palacio de Buckingham confirmó que no regresarían como miembros activos de la familia real britÔnica.

Josie Watson, de 25 aƱos, no verĆ” por televisión el sĆ”bado por la noche el festival People’s Pageant [Desfile popular] que ha costado Ā£15 millones ($19 millones) financiados con fondos privados y que contarĆ”, entre otras cosas, con un muƱeco a escala de 20 pies de alto de la Reina como princesa, con un sĆ©quito de marionetas corgi, un pastel de bodas danzante, y con el cantante Ed Sheeran. En cambio, lo mĆ”s destacado de su fin de semana serĆ” ver Abba Voyage, un concierto realizado por hologramas de la banda pop sueca, con su madre.

Watson dijo que no tiene ningún sentimiento con el jubileo porque «no veo el sentido de homenajear a alguien que solo nace en una familia y recibe asignado un rol».

La periodista de tecnologƭa vive en Ealing, un distrito del oeste de Londres, donde los residentes organizarƔn 154 fiestas callejeras, entre las otras que se realizarƔn en todo Londres este fin de semana.

A pesar de haber crecido en una familia promonÔrquica, Watson cree que «los jóvenes nos desconectamos de la familia real porque nunca hemos vivido en una época en la que su liderazgo haya significado mucho», que cumplieron su propósito de proporcionar «patriotismo y liderazgo» durante la guerra, pero que ahora «las prioridades han cambiado», agregó.

Robert Hazell, profesor de gobierno y constitución en el University College London y coeditor de The Role of Monarchy in Modern Democracy: European Monarchies Compared [El papel de la monarquía en la democracia moderna: comparativa de las monarquías europeas], dijo que hay muchas razones posibles para el aparente cambio de actitud hacia la monarquía britÔnica entre una generación mÔs joven de britÔnicos.

ā€œTenemos un monarca que estĆ” envejeciendo. Es difĆ­cil para los jóvenes identificarse con alguien que es tan mayor,ā€ dice Hazell. AĆŗn asĆ­, con el prĆ­ncipe William y la princesa Kate apareciendo mĆ”s en eventos pĆŗblicos con sus hijos, espera que el interĆ©s aumente nuevamente a medida que el prĆ­ncipe George, la princesa Charlotte y el prĆ­ncipe Louis finalmente se hagan adolescentes.

No obstante, para Watson, la edad no es el problema. «Simplemente no vemos lo suficiente de nosotros mismos en ellos,» afirma.

La periodista independiente pakistaní-britÔnica Asiya Istikhar, de 22 años, dice que percibió un cambio en la forma en que las minorías étnicas se relacionaban con la familia real cuando la actriz birracial estadounidense Meghan Markle apareció en escena. Cuando Istikhar era niña, ver eventos reales de vez en cuando era un ritual familiar, especialmente para su madre que amaba a la princesa Diana, pero ella misma nunca estuvo tan interesada.

No fue hasta la relación del prĆ­ncipe Harry y Meghan que sintió emociones hacia la realeza, dice. AsĆ­, tales emociones rĆ”pidamente se convirtieron en horror cuando vio cómo los tabloides britĆ”nicos cubrieron las noticias sobre Meghan. ā€œDurante muchas, muchas semanas seguidas, solo leĆ­amos periódicos o artĆ­culos de internet donde se destruĆ­a sin piedad a Meghan,ā€ recordó.

El príncipe Harry habló abiertamente sobre el abuso racial que Meghan enfrentó por parte de elementos de la prensa en una entrevista con Oprah Winfrey en marzo de 2021, y dijo que le dolía que nadie en su familia hubiera dicho nada ni mostrado como respuesta «apoyo público» a su esposa.

Istikhar dijo que esta presunta falta de apoyo a Meghan por parte de la familia real no infunde muchas esperanzas entre los jóvenes — particularmente las personas de color — de que la monarquĆ­a pueda cambiar algĆŗn dĆ­a.

Istikhar planea irse a la casa de su familia en Birmingham para evitar «a propósito» la gran celebración y 101 fiestas callejeras que se llevarÔn a cabo en el distrito de Southwark, en la orilla sur del TÔmesis, donde vive, porque no tiene interés en celebrar el «reinado de 70 años de una monarca no electa».

Mientras tanto, Roisin Conneely, profesional de comunicación digital de 26 años, tiene grandes planes para su fin de semana: pasarlo en su casa de Redbridge, en el este de Londres, viendo la última temporada de la serie de televisión Stranger Things.

«No me interesa para nada,» dijo sobre el jubileo.

————————

Londres: cortes e interrupciones de transporte durante el Jubileo de Platino

Estos son los planes para el metro, Overground, autobuses y trenes durante el fin de semana de 4 dĆ­as

Durante los fines de semana festivos, los desplazamientos en Londres suelen estar en el centro del caos y, con las celebraciones del Jubileo de Platino de la Reina, la fuerte demanda de medios de transporte causarĆ” interrupciones. Los cuatro dĆ­as de eventos especiales en toda la capital significan que Londres estarĆ” llena de entusiastas seguidores de la realeza — y, claro, tambiĆ©n de aquellos que no lo son tanto — buscando aprovecharse al mĆ”ximo de los festivos.

Desde el jueves 2 hasta el domingo 5 de junio, es probable que los viajes se vean afectados con horarios alternativos para el paso de trenes y desvíos para el control de multitudes. La administradora municipal Transport for London (TfL) ha confirmado que no hay cierres de línea planificados para el metro de Londres, pero ciertas estaciones sí permanecerÔn cerradas por lo que es mejor planificar desplazamientos con antelación para evitar demoras.

AsĆ­, como el lunes 6 de junio se llevarĆ” a cabo una huelga del sindicato RMT en todas las estaciones del metro de Londres, TfL aconseja evitar el uso de este servicio.

London Underground (Tube) / Metro de Londres

El viernes 3 de junio el metro funcionarƔ con horario de sƔbado, y el sƔbado 4 de junio los servicios funcionarƔn aproximadamente una hora mƔs tarde para acomodar el trƔfico del concierto del Jubileo de Platino de la Reina. Las mayores interrupciones serƔn ocasionadas por el cierre de estaciones y por huelgas.

Hay cambios planificados en el acceso a la estación para los eventos del Jubileo de la Reina el sÔbado y el domingo en las siguientes estaciones:

  • Charing Cross: cerrado desde las 3pm el sĆ”bado
  • Westminster: solo intercambio de lĆ­neas desde las 10am del domingo
  • St James’s Park: cerrado desde las 3pm el sĆ”bado y desde la 1pm el domingo
  • Hyde Park Corner: solo salida de 4pm a 9pm el sĆ”bado, cerrado desde las 9pm el sĆ”bado, salida solo de 2pm a 4pm el domingo, cerrado desde las 4pm el domingo

La acción industrial de RMT del viernes 3 de junio ha sido cancelada, pero las huelgas del personal de estación de London Underground se realizarÔn el lunes 6 de junio. También estÔ prevista una huelga todos los viernes y sÔbados por la noche en las líneas Central, Jubilee y Victoria entre las 8:30 pm y las 4:29 am de la mañana siguiente hasta el domingo 19 de junio.

Verifique aquí las últimas actualizaciones [en inglés].

London Overground y National Rail

El viernes 3 de junio entrarƔ en vigor el horario de sƔbados en toda la red de London Overground [color naranja] y el sƔbado 4 de junio los servicios funcionarƔn aproximadamente una hora mƔs tarde para acomodar el trƔfico. La Elizabeth line tambiƩn estarƔ funcionando el domingo.

Consulte los servicios de National Rail aquí [en inglés] para obtener actualizaciones periódicas sobre las interrupciones planificadas en las rutas de National Rail durante el fin de semana.

Autobuses de Londres y cierre de vĆ­as

La mayorƭa de los autobuses de Londres funcionarƔn con normalidad durante el fin de semana del Jubileo de Platino pero es posible que se retrasen, desvƭen o se detengan antes de llegar a su destino normal debido al cierre de vƭas por las celebraciones. TambiƩn es posible que otros autobuses ofrezcan servicios reducidos.

Londres estarĆ” lleno de fiestas callejeras y eventos, por lo que los automovilistas deben en lo posible evitar conducir, planificando rutas alternativas para desplazarse.

Bicicletas

Los ciclistas también pueden estar sujetos al cierre y/o desvío de calles y avenidas, por lo que es recomendable planificar rutas con antelación. Asimismo, algunas estaciones de bicicleta Santander Cycles estarÔn cerradas durante el fin de semana.

————————

TfL elimina lĆ­neas de autobĆŗs

HOY — JUEVES, 2 DE JUNIO DE 2022

Consulta evalĆŗa el futuro del transporte pĆŗblico

Unas 16 rutas de autobĆŗs londinenses podrĆ­an ser eliminadas luego de la consulta de seis semanas que TfL hace sobre el futuro del transporte pĆŗblico de la capital.

El anuncio se hizo el miƩrcoles, vista la necesidad de ahorro luego de las disputas por financiamiento con el Gobierno central.

El alcalde Sadiq Khan se ha referido a las propuestas como ‘recortes de los conservadores’ y ha dicho que el Gobierno ‘sabe que la falta de financiación a TfL causarĆ” recortes’ semanas antes de que expire el acuerdo de emergencia para su financiación.

‘Nuestra capital es crucial para la economĆ­a del paĆ­s, y nuestro sistema de transporte es lo que la hace funcionar. Financiarlo de forma insuficiente es ignorancia económica de primer orden,’ dijo Khan en Twitter.

Un total de 78 rutas de autobĆŗs enfrentan recortes como resultado del escenario de ‘declive controlado’, cantidad que incluye a algunas de las mĆ”s conocidas y antiguas de Londres.

Muchos de los servicios bajo revisión serían desviados o verían reducida su frecuencia según las propuestas.

Todo listo para el Jubileo de la Reina

Isabel II dirige hoy las plegarias de la nación celebrando sus 70 años en el trono con un servicio especial de acción de gracias en la Catedral de St Paul

Portadas del dĆ­a

The Times – Aliados de Boris llaman ‘narcisistas’ a rebeldes
Daily Telegraph – ‘Vemos el futuro con confianza y entusiasmo’
The Guardian – Cambios a código de Ć©tica alimentan desconfianza
Financial Times – Dimon advierte que ‘huracĆ”n’ de inversores afecta economĆ­a global
Daily Mail – Ahora formemos recuerdos felices
i news – 70 aƱos de servicio
Daily Mirror – Por nuestra reina, por nuestro paĆ­s
Daily Express – Saludo y gratitud de una nación
The Sun – Feliz Jubileo, Reina

Ni trenes, ni luz

HOY — LUNES, 30 DE MAYO DE 2022

InsinĆŗan que huelga ferroviaria podrĆ­a durar semanas

El lƭder del sindicato RMT ha sugerido que una huelga ferroviaria podrƭa durar semanas y afectar la red elƩctrica britƔnica.

Mick Lynch, secretario general del Sindicato Nacional de Trabajadores Ferroviarios, Marítimos y del Transporte, dijo que su acción industrial podría durar semanas, lo que provocaría una gran perturbación en todo el Reino Unido y una huelga masiva del personal de los servicios ferroviarios, debido a la disputa en curso en torno a la congelación de los salarios y las condiciones de trabajo.

Lynch advirtió que sus afiliados estÔn preparados para hacer huelga cuanto sea necesario, hasta que las patronales satisfagan las demandas de los trabajadores. Hablando con Sophy Ridge en Sky News, reveló que las huelgas podrían afectar el suministro de energía de la nación, ya que las reservas de energía podrían no bastar para hacer frente a las largas ausencias de los trabajadores.

ā€œSi hay huelga, entonces corresponde al Gobierno dar un mandato a las empresas de que resuelvan este conflicto,ā€ dijo Lynch. ā€œY estas acciones industriales podrĆ­an continuar durante mucho, mucho tiempo; de momento no parece que nadie se vaya a echar atrĆ”s.ā€

21°C para el Jubileo

Met Office predice fin de semana largo seco y soleado en Londres y el sureste para las miles de celebraciones al aire libre por Jubileo de la Reina

Portadas del dĆ­a

The Times – Advierten a millones de cortes de luz
Daily Telegraph – Los mejores universitarios del mundo, bienvenidos
The Guardian – Reporte de Home Office revela 30 aƱos de leyes racistas
The Independent – Resultado de ‘partygate’ aumenta presión sobre Johnson
Metro – Rojos de furia por farsa francesa
Daily Mail – 12 millones compartirĆ”n comida con la Reina
i news – PM quiere anular leyes de UE para calmar a MPs rebeldes
Daily Mirror – PolicĆ­a gaseó a mi hijo de 9 aƱos
Daily Express – MultarĆ”n a pacientes que no asistan a visita con el GP
The Sun – Meg y Harry regresan

Las medicinas no aumentan de precio

HOY — LUNES, 16 DE MAYO DE 2022

Congelan precio de recetas del NHS por el costo de vida

El Gobierno mantendrĆ” el precio de las recetas del NHS, segĆŗn la Ćŗltima medida ministerial para aliviar la crisis del costo de vida.

El secretario de sanidad Sajid Javid dijo que los cargos, que normalmente aumentan de acuerdo con la inflación, se congelarĆ”n este aƱo para ‘devolver dinero a los bolsillos de las personas’ y ahorrar Ā£17 millones para los pacientes en Inglaterra.

Esto significa que el cargo por una sola receta permanecerÔ en £9,35, mientras que un certificado prepago de recetas (PPC) de tres meses permanecerÔ en £30,25. Los PPC de doce meses permanecerÔn en £108,10 y se pueden pagar en cuotas.

‘El aumento en el costo de vida ha sido inevitable a medida que enfrentamos problemas globales y las repercusiones de la ilegal guerra de Putin en Ucrania,’ dijo Javid.

ā€œSi bien no podemos prevenir por completo estos aumentos, donde podamos ayudar, lo haremos absolutamente. Por eso estoy congelando los cobros por receta, para ayudar a aliviar algunas de estas presiones y devolver dinero a los bolsillos de las personas.’

La medida se produce después de que Boris Johnson instruyera a su gabinete para que presentara medidas para aliviar la presión sobre los presupuestos familiares.

Isabel II, aclamada

Isabel II recibe ovación de pie al iniciar la celebración de su Jubileo de Platino con un gran espectÔculo ecuestre, repleto de estrellas internacionales

Portadas del dĆ­a

The Times – PolicĆ­a no debe vigilar el pensamiento, dicen a autoridades
Daily Telegraph – PM ataca a Bruselas por crisis del costo de vida
The Guardian – Autoridades policiales acusan a Patel de ‘hambre de poder’
Metro – Kiev harĆ” Eurovisión
Daily Mail – Radiante, feliz… y magnĆ­fica
i news – Apuesta del PM arriesga guerra comercial con UE
Daily Express – Boris advierte a UE: actuaremos si no cambian
Daily Mirror – VĆ­ctimas del odio
The Sun – Isabel, la nĆŗmero uno
The Independent – UE, termina el lĆ­o del protocolo con la flexibilidad que tuviste con Ucrania

Camila serĆ” reina cuando Carlos ascienda al trono

THE SUNDAY TELEGRAPH — DOMINGO, 6 DE FEBRERO DE 2022

Duquesa de Cornwall debe recibir el tĆ­tulo de reina consorte, dijo Isabel II en la vĆ­spera de su Jubileo de Platino

La duquesa de Cornwall serÔ coronada reina consorte cuando el príncipe Carlos ascienda al trono, indicó la reina Isabel II en su mensaje del Jubileo de platino refiriéndose inequívocamente a su sucesión.

En un mensaje escrito al país y a la Commonwealth, la soberana ha absuelto la pregunta clave que ha estado rondando a la duquesa desde que se casó con un miembro de la familia real, en 2005.

La reina expresó su ā€œsincero deseoā€ de que su nuera se convierta en ā€œreina consorteā€ cuando el PrĆ­ncipe de Gales se convierta en rey.

Al celebrar el 70 aniversario de su reinado el domingo, Isabel II ha instado al pĆŗblico a apoyar a su hijo mayor y a ā€œsu esposa Camilaā€ de la misma manera que han demostrado su amor y lealtad a lo largo de su largo reinado.

ā€œSigo eternamente agradecida y honrada por la lealtad y el afecto que continĆŗan brindĆ”ndome,ā€ dijo la reina, en un mensaje publicado a tiempo para el DĆ­a de la Ascensión.

ā€œY cuando, en la plenitud de los tiempos, mi hijo Carlos se convierta en rey, sĆ© que darĆ”n a Ć©l y a su esposa Camila el mismo apoyo que me han dado a mĆ­; y es mi sincero deseo que, cuando llegue ese momento, Camilla sea conocida como reina consorte mientras continĆŗa con su leal servicio.ā€

Sus palabras confirman que la actual duquesa de Cornwall algĆŗn dĆ­a serĆ” conocida por el pĆŗblico como reina Camila, y se la llamarĆ” de ā€œSu Majestadā€.

SerÔ coronada junto a su esposo, y la pareja a partir de entonces se llamarÔ «Rey y Reina».

El estilo sigue el de los padres y abuelos de Isabel II, ya que las reinas consortes del siglo XX fueron conocidas como reina Isabel, reina MarĆ­a y reina Alexandra.

Se conoce que el príncipe y la duquesa estÔn «honrados y conmovidos» por las cÔlidas palabras de la reina.

Carlos rendirÔ su propio homenaje público a su madre el domingo, en un comunicado de felicitación por alcanzar su Jubileo de Platino.

La solicitud de la reina se hace eco de un discurso similar de 2018 en la Reunión de Jefes de Gobierno de la Commonwealth en Londres, en la que dijo a los 53 líderes reunidos su «sincero deseo» de que su hijo fuera nombrado sucesor suyo como próximo jefe de la Commonwealth.

MƔs tarde esa semana, los jefes de estado confirmaron que lo serƭa.

Es la primera vez que la reina hace un pedido personal al público sobre el futuro título de la Duquesa de Cornwall, lo que indica su firme apoyo a la mujer que alguna vez fue tan despreciada por gran parte de la opinión pública.

La duquesa ya ha optado por no usar el tĆ­tulo de princesa de Gales por respeto a su titular anterior, la difunta Princesa Diana de Gales.

En el momento de su matrimonio, los funcionarios reales habían indicado que solo sería conocida como «princesa consorte» cuando su esposo se convirtiera en rey, como una concesión a la opinión pública.

En los últimos años, a medida que el sentimiento público hacia la duquesa se ha vuelto cada vez mÔs cÔlido, esa promesa se ha dejado de lado silenciosamente.

Muchos creían que la cuestión de su futuro título no se resolvería hasta el deceso de la reina, y los observadores reales mÔs escépticos predijeron que el palacio simplemente comenzaría a usar el título de «reina consorte» con la esperanza de que el público lo aceptara.

Sin embargo Isabel II ha intervenido expresando directamente sus deseos, asegurando para Camila el tĆ­tulo de reina.

La referencia a su sucesión en el mensaje del Jubileo de Platino es particularmente significativa después de que la soberana sufriera un período de mala salud que la ha obligado a realizar solo «tareas livianas» a la edad de 95 años.

Sin embargo, utilizó el discurso para reafirmar su compromiso personal con una vida ā€œconsagrada a vuestro servicioā€.

En un conmovedor mensaje — casi el doble de largo que el emitido para su Jubileo de Diamante hace diez aƱos — la reina ha rendido un emotivo homenaje a su difunto esposo el duque de Edimburgo, asĆ­ como a sus amados padre y madre, la cual desempeñó el papel de reina consorte de manera impecable.

La reina Isabel — que fue mĆ”s tarde conocida por el pĆŗblico como la Reina Madre — fue la Ćŗltima persona en asumir el rol de reina consorte, con la soberana reinando por derecho propio junto al PrĆ­ncipe Felipe en el papel de consorte.

La reina recuerda hoy el 70 aniversario de su ascenso al trono, en 1952.

ā€œEs un dĆ­a que, incluso despuĆ©s de 70 aƱos, todavĆ­a tengo muy presente por la muerte de mi padre, el rey Jorge VI, como por el inicio de mi reinado,ā€ dijo la reina.

ā€œAl conmemorar este aniversario, me complace renovar la promesa que les hice en 1947, de que mi vida siempre estarĆ” dedicada a su servicio.ā€

ā€œMientras miro hacia adelante con esperanza y optimismo hacia el aƱo de mi Jubileo de Platino, recuerdo cuĆ”n agradecidos podemos estar.ā€

Al describir el «progreso extraordinario» que ha visto en su reinado, la reina dijo que estaba «segura» de que el futuro ofrecería «oportunidades similares» a las generaciones futuras.

En una declaración inusualmente personal, seƱaló: ā€œSoy afortunada de haber contado con el apoyo constante y amoroso de mi familia.ā€

ā€œTuve la suerte de tener en el prĆ­ncipe Felipe a un compaƱero dispuesto a desempeƱar el papel de consorte, y a hacer los sacrificios que ello conlleva desinteresadamente.ā€

ā€œEs un papel que vi interpretar a mi propia madre durante el reinado de mi padre.ā€

Peter Hunt, excorresponsal real de la BBC, dijo: ā€œEste es un mensaje de lo mĆ”s extraordinario. La reina estĆ” asegurando que la transición a su hijo como rey, cuando se produzca, sea lo mĆ”s fluida y libre de problemas posible.ā€

ā€œElla estĆ” preparando una institución a la que ha servido durante setenta aƱos para que enfrente el futuro. Y para Camilla, la transición de ser tercera en discordia a futura reina ya estĆ” completa.ā€

El mes pasado, The Telegraph informó que la duquesa de Cornwall estaba en camino de ser aceptada como reina después de recibir su calificación de aprobación pública mÔs alta en una década.

Se sabe desde hace mucho tiempo que el prĆ­ncipe Carlos desea que su esposa sea conocida como reina, y que dijo a un entrevistador de la televisión estadounidense en 2010: ā€œYa veremos, Āæno? Eso podrĆ­a ser.ā€

Hace once años, cuando la duquesa de Cornualles visitó un centro infantil en Wiltshire, un niño de ocho años le preguntó: «¿Vas a ser reina algún día?» Aparentando estar un poco sorprendida, respondió: «Nunca se sabe.»

El dĆ­a de hoy, en que se inician las celebraciones del Jubileo de Platino de la reina, pasarĆ” el dĆ­a en privado, en recuerdo de su padre.

A finales de este aƱo, el Reino Unido y la Commonwealth realizarƔn celebraciones espectaculares que culminarƔn en un fin de semana festivo del 2 al 5 de junio, con un concierto, fiestas callejeras y desfiles.