Trabaja o paga

VIERNES, 17 DE NOVIEMBRE DE 2023

Sanidad advierte a ‘vagos’ que pueden perder recetas gratuitas

El canciller Jeremy Hunt ha advertido que aquellos que ‘estafen’ al Gobierno con los ‘benefits’ perderĆ”n las ayudas si se niegan a aceptar un trabajo.

Los solicitantes considerados aptos para trabajar que no busquen empleo no podrƔn acceder a beneficios como recetas y tratamiento dental gratuito, y ayudas con facturas de energƭa y telefonƭa.

Hunt dijo que la medida, lanzada pocos dĆ­as antes de la declaración de otoƱo de la próxima semana, era necesaria para impedir que ‘se desperdicie el arduo trabajo de los contribuyentes’.

Sin embargo, la jefa del organismo de control de igualdad de Gran BretaƱa, baronesa Kishwer Falkner, presidenta de la Comisión de Igualdad y Derechos Humanos, dijo: ‘Los derechos humanos universales no pueden discriminar. No se puede discriminar a personas dĆ”ndoles un trato desigual.’

Mel Stride, ministro de trabajo y pensiones, dijo que tambiĆ©n se ampliarĆ­an las ayudas a la reincorporación al trabajo, pero aƱadió que el endurecimiento de las sanciones harĆ­a perder a quienes intenten ‘estafar’ al contribuyente.

Piccadilly line estrena flota nueva desde 2025

Titulares de la prensa britƔnica

The Times – Busca trabajo o perderĆ”s medicinas gratuitas
The Telegraph – Braverman: Mi plan para habilitar los vuelos a Ruanda
The Guardian – Personal femenino reporta acoso sexual en Defensa
Metro – PolicĆ­a admite errores en caso Gracie
i news – Nueva ofensiva de ‘benefits’ para quienes no quieran trabajar
Daily Express – Acabemos con el desprecio a nuestros hĆ©roes de guerra
Daily Mail – Lores no electos quieren bloquear plan de Ruanda
Daily Mirror – Hijo de Christine Keeler limpiarĆ” su nombre
Financial Times – Hunt insinĆŗa recortes fiscales para mejorar imagen ‘tory’
The Sun – Decirle ‘policĆ­a’ a alguien es ilegal

ĀæBajarĆ”n precios del transporte?

MARTES, 11 DE ABRIL DE 2023

Alcalde planea ‘off-peak’ para tarifas de metro de Londres en viernes y fin de semana

El transporte público fuera de horas pico podría reclasificarse para incluir los viernes, sÔbados y domingos en una reorganización de la emisión de boletos en Londres que Sadiq Khan estÔ considerando.

El alcalde de Londres desea impulsar el uso de la red de transporte pĆŗblico en los mismos nĆŗmeros que antes de la pandemia.

Entretanto, el ministro de transporte Mark Harper ha ordenado revisar cómo funciona la emisión de billetes en la red ferroviaria nacional, apuntando a eliminar las tarifas de ida y vuelta.

Según el rescate financiero acordado entre el ministerio y Transport for London (TfL), el alcalde actualmente tiene restricciones sobre cuÔnto puede cambiar los acuerdos tarifarios actuales.

Sin embargo, Khan estÔ considerando formas de cambiar el sistema en el futuro para atraer pasajeros en horas que se han vuelto mÔs bajas desde la pandemia, como los lunes y viernes en que menos pasajeros usan el metro de Londres. Una opción que se ha planteado es redefinir todo el día viernes como sÔbado y domingo, lo que harÔ que las tarifas de transporte bajen de precio.

La peor huelga de todas

Médicos jóvenes de la Asosciación Médica BritÔnica (BMA) no trabajarÔn hasta el sÔbado en hospitales londinenses como Whittington, Ealing y Central Middlesex

Titulares de la prensa britƔnica

The Times – Huelga del NHS causarĆ” un mes de interrupciónes
The Telegraph – Biden buscarĆ” unir a partidos norirlandeses
The Guardian – Huelga de mĆ©dicos jóvenes puede durar hasta elecciones
Metro – ĀæNo estĆ” el doctor?
The Sun – Reina: Manden a William y Harry a la guerra
i news – Miles de pacientes mĆ”s pierden citas por huelga
The Independent – Este es el coste real de la huelga mĆ©dica
Daily Express – No te enfermes: esta huelga ‘dolerĆ”’
Daily Mirror – Salvamos vidas por Ā£14 la hora
Daily Mail – 19 sospechosos de terrorismo llegan en patera

QuitarĆ”n ‘benefits’ por ‘hacer novillos’

MIƉRCOLES, 1 DE MARZO DE 2023

Ministro sugiere penalizar a padres cuyos hijos falten a clases

Se debe retirar los ‘benefits’ a los padres y tutores de alumnos que se ausenten con frecuencia de sus clases en la escuela, ha sugerido el ministro de igualdad Michael Gove.

Hablando en un evento organizado por el grupo de expertos de centro-derecha Onward, el miembro del Gabinete dijo que la idea fue considerada originalmente por el gobierno de coalición de David Cameron, pero fue bloqueada por el Partido Liberal-Demócrata.

Sindicatos docentes y activistas contra la pobreza tambiĆ©n se han opuesto antes a esta propuesta, pero Gove dijo que ‘debe reconsiderarse’ para tomar medidas enĆ©rgicas contra el comportamiento antisocial.

‘Necesitamos, especialmente despuĆ©s de la pandemia, volver a un enfoque absolutamente riguroso en la asistencia escolar, apoyando a los niƱos para que asistan a clases,’ dijo.

‘Suele ocurrir que el ausentismo persistente o injustificado conducen a la participación en comportamientos antisociales. Por lo tanto, una de las ideas que manejamos es que si los menores se ausentan de forma persistente, entonces se deberĆ­a detener la prestación a los padres por los hijos que tienen a su cargo.’

Los ayuntamientos ya pueden multar a los padres con £60 si sus hijos faltan a la escuela.

Otra vez de huelga

No habrÔ servicio de metro por 24 horas el 15 de marzo, luego que el sindicato RMT anunciara que irÔ a la huelga el día de presentación de los presupuestos

Titulares de la prensa britƔnica

The Times – Acuerdo es innegociable, dice Sunak al DUP
The Telegraph – Hancock rechazó consejo de Whitty sobre tests en residencias
The Guardian – Plan de Ā£14bn para recuperar al NHS no llega a sus metas
Metro – ‘Asesinado’ por su descuido
i news – Sunak se juega carrera polĆ­tica desafiando a crĆ­ticos de su Brexit
Daily Express – Brexit de Rishi impulsarĆ” al paĆ­s
Daily Mirror – Brazos de amor
Daily Mail – PolicĆ­a teme que el bebĆ© estĆ© herido
Financial Times – Tata pide Ā£500mn de ayuda para construir planta de baterĆ­as

La culpa sigue siendo del Brexit

JUEVES, 26 DE ENERO DE 2023

Marks & Spencer explica motivos de cierre de 11 tiendas en Francia

La cadena Marks & Spencer ha dicho que cerrarĆ” 11 de sus tiendas en Francia debido a problemas para suministrar alimentos frescos y refrigerados desde el Brexit.

El gigante minorista britĆ”nico dijo que las 11 tiendas que operaba su socio SFH en ese paĆ­s cerrarĆ”n a fin de aƱo, debido a problemas en la cadena de suministro que habĆ­an hecho ‘casi imposible’ mantener estĆ”ndares alimentarios.

Nueve tiendas de M&S en centros turĆ­sticos franceses seguirĆ”n funcionando, ya que la marca ‘tiene un largo historial de servicio a sus clientes en Francia, y esta no es una decisión que nosotros o nuestro socio SFH hayamos tomado a la ligera’ dijo Paul Friston, director general de servicios internacionales de M&S.

‘Sin embargo, tal y como estĆ”n las cosas, las complejidades de la cadena de suministro tras la salida de Reino Unido de la Unión Europea hacen que ahora sea casi imposible para nosotros entregar productos frescos y refrigerados adecuadamente.’

La operación de M&S en Francia a través de internet, que vende principalmente ropa y productos para el hogar, no se verÔ afectada por los cierres.

Viaja en metro lunes y viernes

Aumento de teletrabajo y asistencia a la oficina a media semana lleva a TfL a pedir a pasajeros que usen el metro a principio y final de semana laboral

Tƭtulos de la prensa britƔnica

The Times – ProhĆ­ben gas de la risa por incivismo
Daily Telegraph – M&S: Brexit ‘confuso’ arruina al paĆ­s
The Guardian – 24 quejas contra Raab por bullying
Metro – Juzgan a casi 3 policĆ­as por semana
Daily Express – ĀæCómo puede pasar esto en nuestro paĆ­s?
Daily Mirror – El mundo se une contra el mal
i news – Aliados envĆ­an tanques contra Putin en escalada bĆ©lica
Daily Mail – Al fin se une Occidente para defender libertad
The Independent – Zahawi: se estrecha la horca
The Sun – Andrew, expulsado de palacio
City AM – ĀæAustralia rescata Britishvolt?
Financial Times – Aumenta producción de F-16 y aliados piensan enviar aviones a Ucrania

Ya no viene inversión a Reino Unido

JUEVES, 19 DE ENERO DE 2023

Empresarios: el mundo se estĆ” cansando de ‘falta de estrategia’

Inversionistas de todo el mundo evitan a Gran Bretaña porque el Gobierno no tiene un plan económico coherente y a la par de los grandes cambios de política en EE.UU. y Europa, ha advertido la industria britÔnica.

‘El dinero se estĆ” yendo de Reino Unido. Los inversores no vienen y el centro del problema es que no tenemos estrategia,’ dijo Tony Danker, director general de la Confederación de la Industria BritĆ”nica (CBI).

Las principales economías y bloques del mundo desarrollado estÔn lanzando gigantescos programas de inversión respaldados por una estrategia industrial, cambiando radicalmente la cara de la economía global. Esto ha dejado a Reino Unido a la deriva, siguiendo a solas su política de austeridad fiscal.

Danker dijo en el marco del Foro Económico Mundial de Davos: ‘Joe Biden ha subido el listón cien veces con la Ley de Reducción de la Inflación; Ursula von der Leyen cogió el testigo y dijo ‘nosotros tambiĆ©n’; todo en la misma semana que se derrumba Britishvolt. Las empresas no saben cuĆ”l es nuestro plan de crecimiento y hacia dónde vamos. Necesitan una propuesta de inversión.’

Sube el precio del transporte en Londres

• Desde el 5 de marzo suben tarifas de autobĆŗs y tranvĆ­a a Ā£1,75, Ā£5,25 (dĆ­a) y
Ā£24,70 (semana) • Billete de metro de zona 1 sube 10p, Ā£8,10 (dĆ­a) y Ā£40,50 (semana)

Titulares de la prensa britƔnica

The Times – Dinero para igualdad favorece al sureste y no al ‘muro rojo’
Daily Telegraph – Dyson: PolĆ­ticas tontas y miopes retrasan economĆ­a
The Guardian – Enfermeros y ambulancias harĆ”n huelga conjunta
Metro – RidĆ­culo del canciller
The Independent – Vete, Boris, o arruinarĆ”s por 10 aƱos a los Tories
Daily Express – Carlos regala Ā£250m al paĆ­s
Daily Mirror – Tories ricos a enfermeros: controlen su gasto
i news – Crece escĆ”ndalo de medidores prepago
Daily Mail – Quita impuestos o perdemos, advierten a Tories
City AM – DĆ©jennos comer dulces

Otra vez la gripe

VIERNES, 16 DE DICIEMBRE DE 2022

NHS dice que aumenta nĆŗmero de casos en hospitales

El personal del NHS en huelga atendió una gran cantidad de llamadas a su línea 111 la semana pasada, mÔs de 700 000 llamadas en una sola semana, un aumento de mÔs del 60% en comparación con la semana anterior, casi el nivel mÔs alto de su historia.

El NHS experimentó una mayor demanda de llamadas de padres preocupados por el aumento de las infecciones por estreptococo A, mÔs del doble comparada con la semana equivalente del año pasado.

Ayer, el NHS animó al público a que siga solicitando atención incluso con la huelga, y se alentó a pacientes a llamar al 999 en caso de emergencia médica o de salud mental.

El NHS local se pondrĆ” en contacto con cualquier persona para reprogramar citas por la huelga, asĆ­ que asista a su cita segĆŗn lo planeado si no se le contacta.

El NHS ha estado preparƔndose para las huelgas y el invierno, con planes ya establecidos para gestionar demanda adicional en centros de control 24/7, capacidad de camas adicionales, apoyo de salud mental para servicios de ambulancia y mƔs servicios comunitarios para caƭdas.

‘Tube’ contaminado

Metro de Londres estÔ infestado de partículas metÔlicas suficientemente pequeñas para ingresar al torrente sanguíneo humano, se reveló ayer

Tƭtulos de la prensa britƔnica

The Times – Harry agudiza la pelea con burla de William ‘a gritos’
Daily Telegraph – NHS en alerta mĆ”xima por brote de gripe
The Guardian – Tories tambiĆ©n piden que Sunak dialogue con enfermeros
Metro – Siempre hay tiempo para atender
Daily Express – Por los enfermeros, por el paĆ­s, siĆ©ntense y resuelvan
Daily Mirror – Esto es compasión
The Independent – 25% de viviendas alquiladas es inhabitable
i news – Crisis del NHS pone ambulancias ‘al lĆ­mite’
The Sun – El traidor y el obediente
Financial Times – Intereses de BCE y BoE indican fuerte lucha contra inflación
Daily Mail – Dignidad ante la traición

Otro dĆ­a de huelga

MIƉRCOLES, 5 DE OCTUBRE DE 2022

Servicios de metro y Overground se verƔn afectados

Las huelgas ferroviarias continuarƔn el miƩrcoles 5 y sƔbado 8 de octubre.

Los miembros del sindicato Aslef que trabajan para 12 empresas paralizarƔn el dƭa 5, mientras que el sindicato RMT ha anunciado que mƔs de 40.000 trabajadores de Network Rail y 15 operadores de trenes irƔn a la huelga el 8 de octubre.

El sindicato dijo que ‘cerrarĆ” toda la red ferroviaria’ pero, afortunadamente para los londinenses, TfL y el metro no participan de estas huelgas. Sin embargo, el Overground y algunos servicios de metro se verĆ”n seriamente afectados estos dĆ­as.

El metro no serƔ afectado el 5 de octubre y seguirƔ funcionando con normalidad, pero habrƔ interrupciones en el Overground, con lo cual mƔs personas dependerƔn del metro.

El 5 de octubre no habrƔ servicio de Overground, y se espera que se reanude en la maƱana del dƭa 6. El sƔbado 8, el Overground de la noche del viernes terminarƔ alrededor de las 4 am, y habrƔ servicio reducido entre las 8am y las 6pm. Con tantas interrupciones, se recomienda a los viajeros que planeen su trayecto.

Sin vergüenza

PM Liz Truss dice que ‘decidió muy rĆ”pido’ dar el dramĆ”tico giro en redondo al plan del Gobierno que eliminó rebaja fiscal a los mĆ”s ricos

Titulares de la prensa britƔnica

The Times – PrepĆ”rense para mĆ”s cambios, dice Truss la disruptiva
Daily Telegraph – PM insiste: Disrupción es el precio del Ć©xito
The Guardian – Caos conservador ante rumores de ‘golpe’ a Truss
Metro – ĀæLo podrĆ” arreglar?
Daily Express – Mi disrupción construirĆ” un mejor futuro: Truss
Daily Mail – PolicĆ­a acudirĆ” a todo asalto
The Independent – PM lucha para unir a su Gabinete ante grieta
i news – Guerra abierta de conservadores
Daily Star – Kwasi: Todo es culpa de la reina
Daily Record – Truss: 10 dĆ­as para salvar su puesto
Financial Times – Truss lucha para unir a MPs ante nueva división sobre ‘benefits’

Boris culpa a los sindicatos

HOY — MARTES, 21 DE JUNIO DE 2022

Solo uno de cada cinco trenes circularĆ” en dĆ­as de huelga

El primer ministro mostrarƔ su condena a los sindicatos por lo que se espera sea la mayor huelga ferroviaria en tres dƩcadas.

Antes de una reunión del gabinete el martes, Boris Johnson argumentarÔ que los sindicatos estÔn «perjudicando a las mismas personas a las que dicen ayudar» y pedirÔ un «compromiso sensato».

Alrededor de 40.000 miembros del sindicato Rail, Maritime and Transport (RMT) que trabajan en Network Rail y 13 operadoras de trenes mƔs se manifestarƔn el martes, jueves y sƔbado, en una disputa por salarios, trabajos y condiciones laborales.

Solo uno de cada cinco trenes circularĆ” en los dĆ­as de huelga en las lĆ­neas principales, y solo durante unas 11 horas.

Asimismo, los miembros del sindicato RMT y Unite estÔn en huelga en el metro de Londres el martes, en una disputa adicional que causarÔ gran interrupción en el transporte subterrÔneo.

Las conversaciones para evitar la huelga ferroviaria se llevaron a cabo hasta el lunes por la tarde pero no llegaron a un acuerdo.

Paralizados

Cancelaciones de vuelos, trenes y metro de Londres, el precio de la gasolina para los vehĆ­culos por las nubes… una semana histórica en Reino Unido

Portadas del dĆ­a

The Times – El paĆ­s paga los platos rotos
Daily Telegraph – PM: sindicatos daƱan a quienes dicen ayudar
The Guardian – PM revienta disputa amenazando romper la huelga
Metro – Locura
The Independent – Sindicatos culpan a ministros de bloquear acuerdo
Daily Mirror – Crisis de aviones, trenes y automóviles
Daily Express – Boris: es hora de acuerdos sensatos por crisis
Daily Mail – Huelgas quitan al paĆ­s Ā£1.000 millones
i news – PM planea quitar lĆ­mite a sueldos de ejecutivos de la City
City AM – Ā”Cancelados!

Boris, desesperado

HOY — MIƉRCOLES, 8 DE JUNIO DE 2022

Johnson quiere recortar impuestos para calmar a rebeldes

Boris Johnson ha prometido al Gabinete que aprobarÔ recortes de impuestos, tras sobrevivir anoche a una votación de confianza en su liderazgo del Partido Conservador.

El primer ministro afirmó ayer por la maƱana en una reunión que ‘las personas son quienes saben cómo gestionar su propio dinero mĆ”s que el Gobierno o el estado’.

Los comentarios de Johnson se producen a pesar de que su gobierno ha implementado aumentos de impuestos post-pandemia que aumentarƔn la carga fiscal del paƭs a su nivel mƔs alto en 70 aƱos.

Esto incluye aumentos netos en el National Insurance (NI), aumentos futuros en el impuesto a las sociedades y aumentos ocultos al impuesto a la renta.

Johnson convenció el lunes a 211 parlamentarios conservadores pero no a 148, en una contienda que ha debilitado gravemente su autoridad sobre su propio partido y genera dudas sobre si su mandato durarÔ hasta las próximas elecciones.

El exlĆ­der conservador Lord William Hague dijo hoy que Johnson deberĆ­a buscar una ‘salida honrosa’.

MƔs huelgas a fin de mes

Trabajadores ferroviarios anuncian para fin de mes huelga de 3 dĆ­as que ‘apagarĆ” el sistema’, mientras que los del metro de Londres tambiĆ©n paran el 21 de junio

Portadas del dĆ­a

The Times – Boris, recorta impuestos si quieres sobrevivir
Daily Telegraph – Instan a Johnson a hacer canciller a Hunt
The Guardian – MPs ‘tory’ harĆ”n ‘huelga de votos’ para tener a Boris a raya
Metro – Huelga total de trenes
Daily Mail – Huelga de sindicato izquierdista paralizarĆ” al paĆ­s
i news – Johnson tendrĆ” guerra de desgaste con MPs rebeldes
Daily Mirror – ĀæPuede alguien arreglar esto?
Daily Express – Boris callarĆ” a rebeldes con impuestos
Daily Star – Tormentas y polen para el sĆ”bado
The Independent – Advierten a PM que no se haga el duro con Bruselas

Ā”En Londres, no tomes el metro!

HOY — LUNES, 6 DE JUNIO DE 2022

Huelga de 4.000 empleados del ‘tube’ londinense

El operador de transporte de Londres ha advertido al pĆŗblico que debe esperar ‘interrupciones serias’ en el metro hoy, en que 4.000 empleados de estación participan de una huelga de 24 horas que cerrarĆ” gran parte de la red.

Transport for London (TfL) dijo que todas las lĆ­neas quedarĆ”n afectadas desde el inicio del servicio hoy hasta las 8 am de maƱana martes, y que solamente un nĆŗmero limitado de estaciones podrĆ”n abrir. AdemĆ”s, aconseja no desplazarse en metro durante este perĆ­odo ‘a menos que sea necesario’.

El sindicato RMT ha convocado la huelga en protesta contra los planes de TfL de eliminar 600 puestos de trabajo para reducir costes, que solo acatarÔ el personal de estación del metro de Londres.

La acción industrial de hoy significa que muchas estaciones, especialmente las del centro y sur de Londres, estarÔn cerradas, mientras que las que puedan abrir solo lo harÔn por períodos limitados. TfL dijo que es probable que la situación cambie a lo largo del día, dependiendo de si cuenta con personal para mantener las estaciones abiertas de manera segura.

Una servidora

Isabel II se compromete a continuar sirviendo como reina ‘lo mejor que pueda con el apoyo de mi familia’ al final del espectacular Jubileo de Platino

Portadas del dĆ­a

The Times – Balconazo de la reina: este es el futuro de la monarquĆ­a
Daily Telegraph – ‘Mi corazón estĆ” con todos ustedes’
The Guardian – Aliados de Johnson cerca de aceptar voto de confianza
Metro – MĆ”gica majestad
Daily Mail – Mi corazón estĆ” con ustedes
i news – Voto sobre futuro de Johnson es tóxico para los ‘tories’
Daily Mirror – Mi corazón estĆ” con ustedes
Daily Express – Mi corazón estĆ” con ustedes
The Sun – Gracias, majestad
Daily Star – Y ahora, tormenta tropical ‘Alex’