THE GUARDIAN – VIERNES, 20 DE ABRIL 2018

Albert Thompson, el londinense cuyo caso ha llegado a resumir el escĆ”ndalo de Windrush, ha hablado de su angustia ya que sigue sin saber si recibirĆ” radioterapia para su cĆ”ncer un dĆ­a despuĆ©s de haber escuchado a Theresa May anunciar por televisión que “estarĆ­a recibiendo el tratamiento que necesita ”.

A medida que siguieron surgiendo las consecuencias del escÔndalo, Thompson le dijo a The Guardian que estaba angustiado por no tener claridad, y molesto por no haberse disculpado en el hospital Royal Marsden por la interrupción en curso de su tratamiento contra el cÔncer.

Thompson (no es su nombre real) recibió una breve llamada el miĆ©rcoles por la noche de un asesor del Royal Marsden en el que le decĆ­a que recibirĆ­a una carta de nombramiento dentro de “dos o tres semanas” y le pedĆ­a que entrara para poder tener algunos anĆ”lisis de sangre. Estaba abatido por la naturaleza superficial del contacto.

“No mencionó nada acerca de la radioterapia”, dijo Thompson, y seƱaló que el hospital no parecĆ­a tratar su caso como particularmente urgente. Sigue preocupado por el hecho de que a pesar del compromiso de mayo de recibir tratamiento, el hospital no parecĆ­a tener prisa por reprogramar la serie de 12 semanas de sesiones diarias de radioterapia que debĆ­a comenzar en noviembre pasado, antes de que le dijeran que no era elegible. para un tratamiento gratuito sin prueba de que estaba legalmente en el Reino Unido.

——–

El padre de David Norris, uno de los hombres que asesinaron a Stephen Lawrence, utilizó una red de agentes de la policía metropolitana corruptos para protegerse a sí mismo y a sus parientes cercanos de la justicia, según las declaraciones de su familia.

Victoria y Naomi Smith, que estÔn emparentadas con la familia Norris por matrimonio, han roto 25 años de silencio por alegar que Clifford Norris usó agentes corruptos para frustrar una investigación de asesinato cuatro años antes de que Lawrence fuera apuñalado en Eltham, al sureste de Londres, en 1993.

Los padres de Lawrence, Doreen y Neville, han sospechado durante mucho tiempo que Clifford Norris y la corrupción policial jugaron un papel en los asesinos de su hijo evadiendo la justicia durante casi dos décadas.

Doreen Lawrence dijo que si las nuevas afirmaciones eran ciertas, su “sensación de indignación habrĆ” alcanzado nuevas alturas”.

El vigésimo quinto aniversario del asesinato de Stephen es el domingo, reavivando el escrutinio de los errores cometidos por la policía en la investigación inicial, y lo que pudo haberlos causado.

THE INDEPENDENT – VIERNES, 20 DE ABRIL 2018

Theresa May ignoró repetidas advertencias del Home Office (ministerio del interior) sobre discriminación y dificultades potenciales causadas por su polĆ­tica migratoria deĀ ā€œambiente hostilā€ instaurada en 2014. La ministra del sector, Amber Rudd, estĆ” recibiendo presiones para renunciar por las reglas implementadas por su antecesora ante el creciente escĆ”ndalo que afecta a la generación Windrush. Pero hace 4 aƱos, cuandro May era titular del cargo, una evaluación interna halló que los planes de pedir documentos migratorios a los inquilinos podrĆ­a provocar discriminación, y hacer mĆ”s difĆ­cil encontrar vivienda a los extranjeros. Hubo una segunda advertencia en 2015 y un tercer reporte el mes pasado.

La mejor manera de mantenerse fresco: Reino Unido ha tenido su día de abril mÔs caluroso de los últimos 70

años, y este pequeño ha encontrado su mejor solución.

DAILY TELEGRAPH – VIERNES, 20 DE ABRIL 2018

La UE ha rechazado rotundamente las propuestas britÔnicas para evitar una frontera física en Irlanda del Norte, en una medida que arroja serias dudas sobre la capacidad y posibilidad de que Reino Unido abandone la unión aduanera.

Fuentes diplomĆ”ticas de la UE dijeron que el plan de Theresa May para evitar una frontera dura en Irlanda del Norte fue sometido a un “derribo sistemĆ”tico y forense” esta semana en una reunión entre altos funcionarios de la UE y Olly Robbins, el principal negociador de

Reino Unido para el Brexit.

“Fue una refutación forense y detallada”, agregó la fuente, que conoció directamente de la reunión en Bruselas el miĆ©rcoles. “Se dejó en claro que ninguna de las opciones aduaneras que presentó Reino Unido funcionarĆ”. Ninguna de ellas.”

——–

Después de toda una vida de servicio, comprometida desde la tierna edad de 21 años, Isabel II tomó su lugar entre los jefes de gobierno de la Commonwealth para abrir oficialmente su reunión en Londres. 

El salón de baile del palacio de Buckingham guardó silencio antes de tiempo, y caminaron uno al lado del otro: madre e hijo, encarnando el presente y el futuro de la Commonwealth a cada paso.

La reina y su heredero, el príncipe de Gales, se unieron en camino y propósito, cediendo su lugar para asegurar que una nueva generación ocupe el lugar de la familia real en el círculo de naciones que han jurado servir.

——–

Los corredores de la maratón de Londres que planean ponerse disfraces estÔn siendo invitados a reconsiderar hacerlo, ante advertencias de que podría ser la carrera mÔs calurosa jamÔs registrada.

Las temperaturas podrían llegar a 23°C

(73.4°F) en la capital el domingo, lo que ha llevado a los organizadores a agregar mÔs estaciones de agua, hielo y ducha a lo largo de la ruta de 26.2 millas.

La advertencia ha llegado ayer, el día mÔs caluroso del año hasta el momento, con 25.7°C (78.3°F) registrados en el aeropuerto de Heathrow el jueves poco antes del mediodía, dijo la Met Office.

Las condiciones pueden ser especialmente difƭciles para los corredores disfrazados, incluidos los casi 100 aspirantes a rƩcord Guinness vestidos con trajes como armaduras, el oso Paddington Bear y botas de esquƭ.

METRO – VIERNES, 20 DE ABRIL 2018

La reina ha dado su sello real de aprobación a que el príncipe Carlos la suceda como líder de la

Commonwealth, y ha pedido a sus presidentes que tomen conocimiento del relevo: en una petición sin precedentes a los 53 mandatarios, Isabel II dijo que suĀ ā€œsincero deseo que la organización decida algĆŗn dĆ­a el prĆ­ncipe de Gales continĆŗe la importante labor que inició mi padre en 1949″; los miembros de la

mancomunidad britƔnica de naciones pueden elegir a quien quieran, e incluso Jeremy Corbyn ha sugerido que sea alguien no vinculado a la realeza en una base rotativa, pero se espera que den su respaldo unƔnime a la soberana, luego de su discurso en el palacio de Buckingham.

Foto de Meghan Markle en el evento de la Commonwealth en Londres, anoche.

Two Tube lines crippled by signal failures sparking rush hour misery

EVENING STANDARD –Ā JUEVES, 19 DE ABRIL 2018 – 8:44 AM

Los pasajeros se enfrentan al caos en la hora pico de esta mañana al encontrarse con que dos líneas principales del metro no estÔn en funcionamiento por fallos de señalización.

El servicio de la línea Circle en contra de las agujas del reloj se ha suspendido por completo debido a problemas de señalización en la estación Gloucester Road.

Y hay severas demoras en la lĆ­nea District debido a problemas similares en West Kensington, por lo que se ha suspendido el servicioĀ entre Earl’s Court y Ealing Broadway mientras los ingenieros de TfL solucionan el problema.

Los ciudadanos

expresaron su frustración

en las redes sociales.

Un pasajero tiró de sarcasmo para escribir en Twitter: “Apenas has estado abierto una hora y ya te has roto. ”””Gran servicio!!!”

Otro pasajero de la lĆ­nea District usó un tono similar: “Todos los dĆ­as sin falta. Felicitaciones por tu inutilidad.”

El servicio es normal en todas las demƔs rutas, incluso en las concurridas lƭneas Central, Northern y Victoria.

Las demoras se han producido despuƩs de los problemas de la hora punta de anoche, en que cuatro lƭneas de metro y varios servicios de Overground fueron afectados por retrasos y cancelaciones.

Two Tube lines crippled by signal failures sparking rush hour misery