Atenciรณn conductores: amplรญan ULEZ de Londres desde octubre

Crรฉdito: citytransportinfo/flickrCC0 1.0 Public Domain

Tamaรฑo actual de zona de pago vehicular obligatorio aumenta 18 veces y se vuelve permanente

Muy pronto, mรกs de 130.000 conductores tendrรกn que pagar para conducir en la mayor parte de Londres luego que el reelecto alcalde Sadiq Khan confirmara su compromiso de expandir la Zona de Emisiones Ultra Bajas (ULEZ).

Desde el 25 de octubre serรก obligatorio un pago de ยฃ12.50 para conducir un vehรญculo en cualquier vรญa entre la North Circular y la South Circular que exceda el lรญmite de emisiones.

La ULEZ cubrirรก un รกrea 18 veces mayor que la zona central de Londres que ha abarcado desde que se introdujo hace dos aรฑos โ€” que equivale a la zona donde se aplica actualmente el congestion charge [cargo por congestiรณn vehicular].

Khan volviรณ a comprometerse con la expansiรณn prometida en su primer mandato, despuรฉs de ganar otros tres aรฑos en el cargo en las elecciones de gobiernos locales de la semana pasada.

El alcalde afirma que ha recibido un ยซmandato abrumadorยป para seguir adelante con el plan, despuรฉs de recibir el 55,2 por ciento del voto popular una vez contados los votos de segunda opciรณn, despuรฉs del recuento de los de primera opciรณn.

El retador conservador Shaun Bailey โ€” quien proponรญa descartar la expansiรณn de la ULEZ โ€” fue votado por un 44,8 por ciento.

Se cree que alrededor del 80 por ciento de los vehรญculos en circulaciรณn cumplen con las reglas.

Sin embargo se estima que 100.000 coches, 35.000 furgonetas y 3.000 camiones que no cumplen los estrictos estรกndares de emisiones probablemente se vean afectados por la nueva zonificaciรณn.

Prรกcticamente todos los coches a gasolina fabricados desde 2005 cumplen las normas debido a los requisitos legales de fabricaciรณn.

La ULEZ golpea con especial dureza a los conductores de vehรญculos diรฉsel, ya que solo los modelos producidos desde 2015 estรกn garantizados para cumplir la estricta normativa.

Los vehรญculos diรฉsel fueron promocionados durante mucho tiempo como una opciรณn mรกs respetuosa con el medio ambiente, ya que generalmente producen menos CO2 que sus similares a gasolina.

Las ventas se vieron incentivadas por un acuerdo de la UE con los fabricantes de automรณviles que hizo que su popularidad alcanzara su punto mรกximo en 2015, cuando mรกs de la mitad de los automรณviles nuevos vendidos en Europa funcionaban con combustible diรฉsel.

No obstante desde entonces se han visto muy afectados por la legislaciรณn europea, que se centra en las emisiones de รณxidos de nitrรณgeno โ€” que son significativamente mรกs daรฑinos para la salud humana โ€” al descubrirse que los motores diรฉsel los producen en cantidades mucho mayores.

La alcaldรญa metropolitana afirma que la ULEZ ha reducido sustancialmente la cantidad de londinenses que viven en รกreas donde se exceden los lรญmites legales de รณxido de nitrรณgeno.

Aรบn asรญ, se estima que el 99 por ciento de las personas en la capital viven en รกreas que exceden las pautas de la Organizaciรณn Mundial de la Salud (OMS) para la emisiรณn de partรญculas.

Las pautas de la OMS son considerablemente mรกs estrictas que los lรญmites legales de contaminaciรณn, pero la alcaldรญa cree que la expansiรณn de la ULEZ ayudarรก a cumplirlas para el 2030.

โ€œLa contaminaciรณn no es solo un problema en el centro de Londres, por lo que ampliar la ULEZ a finales de este aรฑo beneficiarรก a los londinenses en toda la ciudad y es un paso crucial en la recuperaciรณn ecolรณgica de la capital,ยป afirmรณ Khan.

‘No hay tiempo que perder. Sabemos que la contaminaciรณn golpea mรกs a los mรกs pobres, por eso estoy haciendo todo lo posible para mejorar la salud de todos los londinenses,ยป concluyรณ.



Artรญculo de Sam Courtney-Guy
Publicado en Metro el
 viernes, 14 de mayo de 2021

Traducido al espaรฑol por Alejandro Tellerรญa-Torres

Enlace al artรญculo original en inglรฉs: https://metro.co.uk/2021/05/14/londons-low-emission-zone-to-be-made-18-times-bigger-from-october-14582698/

Portugal confirma que britรกnicos con prueba negativa pueden ingresar desde el lunes

Playa del Algarve (Portugal). Foto: Pedro Ferraz / flickr (CC BY-ND 2.0)

Decisiรณn alivia a aficionados que viajarรกn a Oporto para la final de la Champions League el 29 de mayo

Portugal ha confirmado que los turistas procedentes de Reino Unido podrรกn viajar a ese paรญs a partir del lunes.

El ministro de asuntos exteriores portuguรฉs ha dicho que cualquier persona que llegue a partir del 17 de mayo debe presentar un resultado de PCR negativo en las 72 horas anteriores.

Las restricciones de viaje existentes para viajar allรญ desde Gran Bretaรฑa terminarรกn el domingo, confirmรณ el ministro en un comunicado emitido por la oficina nacional de turismo Visit Portugal.

El anuncio se produce luego de cierta incertidumbre en las รบltimas horas, luego que el gobierno portuguรฉs extendiera su ยซestado de emergenciaยป.

Mรกs tarde se supo que esto estaba relacionado con problemas domรฉsticos con el coronavirus, que podrรญan implicar cierres locales o el uso obligatorio de mascarillas en algunos entornos.

El primer ministro britรกnico Boris Johnson anunciรณ el martes que a partir del 17 de mayo se levantarรก la restricciรณn de ยซpermanecer en Reino Unidoยป โ€” lo que significa que las personas podrรกn viajar a paรญses de la lista verde como Portugal sin autoaislarse a su regreso.

El รบltimo anuncio serรก un alivio para la industria turรญstica, que han reportado una gran demanda de viajes a Portugal tras la publicaciรณn de la lista verde.

EasyJet ha agregado 105.000 asientos a sus vuelos que sirven destinos de nivel ecolรณgico, mientras que TUI planea usar aviones que normalmente operan rutas de largo recorrido para adaptarse al aumento de reservas para volar allรญ.

Miles de aficionados futbolรญsticos britรกnicos esperan viajar a la ciudad de Oporto, para presenciar la final de la Liga de Campeones inglesa โ€” entre el Manchester City y el Chelsea โ€” este 29 de mayo.

La UEFA confirmรณ previamente que se pondrรญan 6.000 entradas a disposiciรณn de cada uno de los equipos, mientras el lรญmite de capacidad en el Estadio do Dragao aรบn estรก por determinar.

Paul Charles, director ejecutivo de la consultora de viajes The PC Agency, dijo: ยซHay luz verde para viajar a partir del lunes.ยป

ยซLos viajes al extranjero se reiniciarรกn segรบn lo programado en la hoja de ruta del primer ministro, y enhorabuena a Portugal por haberlo hecho realidad.ยป

ยซLos viajes se pueden hacer de manera segura y responsable. Ahora necesitamos ver una lista verde mรกs amplia desde principios de junio.ยป

Hasta el momento, Portugal es el รบnico paรญs del sur de Europa que figura en la ‘lista verde’ de destinos libres de cuarentena de Gran Bretaรฑa.

En la vecina Espaรฑa, la ministra de comercio y turismo Reyes Maroto afirmรณ que su gobierno estรก en consulta ยซconstanteยป con Gran Bretaรฑa para tratar de mejorar su estatus de viaje.



Artรญculo de Redacciรณn
Publicado en Sky News el
 viernes, 14 de mayo de 2021

Traducido al espaรฑol por Alejandro Tellerรญa-Torres

Enlace al artรญculo original en inglรฉs: https://news.sky.com/story/covid-19-portugal-to-allow-uk-travellers-with-negative-pcr-coronavirus-test-from-monday-12306232