Reino Unido volverĆ” a la Unión Europea… la pregunta es cuĆ”ndo

El Brexit permanece instalado en el discurso polƭtico britƔnico

Durante la mayor parte de los últimos tres años, el Brexit ha sido un problema incómodo para gran parte de los políticos britÔnicos, quienes han tratado de hacer de cuenta que no existe.

Para el Partido Conservador — que estĆ” en el poder — el Brexit ya estaba Ā«hechoĀ», mientras que los laboristas hicieron todo lo posible para evitar hablar de algo tan propenso a dividir a tradicionalistas provincianos y a los electores de Ć”reas metropolitanas.

AĆŗn asĆ­, a fin de aƱo ha habido seƱales de que el Brexit regresa como tema de actualidad: despuĆ©s de una sombrĆ­a declaración de otoƱo, comenzaron a surgir informes del Gobierno, atribuidos al entonces canciller Jeremy Hunt, de que Reino Unido podrĆ­a estar buscando ‘un acuerdo de estilo suizo’ para reabrir el comercio con la Unión Europea, e impulsar la economĆ­a britĆ”nica.

La declaración se produjo después de que la Oficina de Responsabilidad Presupuestaria (OBR) informara que el Brexit había tenido un «impacto significativo» en el comercio britÔnico, el cual había descendido en 15 por ciento a largo plazo comparado con la situación si el país hubiera seguido siendo miembro de la UE.

La idea de que una inmigración neta mucho mÔs baja sería un beneficio del Brexit también fue cuestionada cuando la OBR afirmó que la recesión de Reino Unido sería mÔs profunda, y los aumentos de impuestos y recortes de gastos serían mÔs severos, si vinieran menos trabajadores extranjeros a Gran Bretaña.

Una encuesta encargada por el diario i encontró que mĆ”s votantes (47 por ciento) ahora optarĆ­an por una relación económica mĆ”s cercana con Europa, incluso si eso significa seguir mĆ”s reglas de Bruselas, en lugar de apegarse al acuerdo negociado por Boris Johnson que le da a Reino Unido mĆ”s libertad regulatoria – apoyada por un 36 por ciento.

La necesidad de minimizar el problema no ha desaparecido. El Gobierno ha descartado la idea de renegociar el Brexit, y las fuentes insistieron en que hablar de eliminar las barreras comerciales se referƭa mƔs a ajustes relativamente pequeƱos, como el reconocimiento mutuo de cualificaciones.

Y dentro de Bruselas, existe una determinación similar de no reabrir ninguno de los principales problemas del Brexit. ā€œEs solo en Reino Unido donde la gente sigue discutiendo sobre el Brexit,ā€ dijo una fuente. ā€œYa nadie en Europa piensa en eso.ā€

Pero la realidad es que el Brexit sigue ocupando un ancho de banda considerable. Un enfoque importante en Downing Street en este momento es solucionar el problema del Brexit — el cual tuvo que arrastrar durante gran parte de 2021 (y 2020) — asĆ­ como los acuerdos comerciales para Irlanda del Norte, con una resolución de la disputa como condición previa clave para cualquier ajuste en la relación con la UE.

Reino Unido y la UE ahora estĆ”n bajo una presión creciente del presidente norteamericano Joe Biden para llegar a un acuerdo en los próximos meses, sobre todo porque Biden — de quien se sabe lleva con orgullo su ancestro irlandĆ©s — estĆ” ansioso por visitar Irlanda del Norte en abril para conmemorar el 25 aniversario del Acuerdo del Viernes Santo.

Los funcionarios de la UE son cautelosamente optimistas sobre un avance que podrĆ­a resolver los problemas sobre el Protocolo y poner fin a las discusiones en curso sobre un acuerdo Brexit.

Las mismas fuentes dicen que sienten alivio por el tono menos conflictivo de Rishi Sunak, y la decisión de quitarle prioridad a la controvertida legislación que Liz Truss presentó cuando fue ministra de exteriores, que iba a permitir a los ministros romper unilateralmente partes del Protocolo de Irlanda del Norte del Brexit.

Un importante político dijo, pidiendo guardar su anonimato: «Finalmente llegaremos al lugar correcto; la pregunta es cuÔnto sufrimiento hay que pasar para llegar allí.»

Otros son mÔs escépticos, y creen que el primer ministro puede estar «secuestrado» por los partidarios del Brexit de línea dura conservadores y no puede hacer las concesiones que se necesitan, las cuales probablemente impliquen una disminución de soberanía.

Como dice Anand Menon, director del grupo de expertos In A Changing Europe: ā€œTendrĆ” que enfrentarse al ERG [Grupo Europeo de Investigación, hasta hace poco liderado por el brexiteer de lĆ­nea dura Jacob Rees-Mogg], pero no estoy seguro de que sea suficientemente fuerte polĆ­ticamente como para hacerlo. Pero si no lo hace… entonces se meterĆ” en un gran problema.ā€

David Henig, director para Reino Unido del Centro Europeo para la EconomĆ­a PolĆ­tica Internacional (ECIPE), dice que el premio de llegar a un acuerdo serĆ­a un mejor comercio con la UE, pero que lograrlo requerirĆ” que Rishi Sunak tome medidas.

ā€œSi [Sunak] puede cambiar, y es Ć©l quien tiene que cambiar, [y] el Gobierno britĆ”nico da marcha atrĆ”s en el Protocolo de Irlanda del Norte, entonces eso abrirĆ” una mayor cooperación,ā€ dijo.

ā€œSi no puede, entonces esencialmente este Gobierno estarĆ” enrocado en un atasco y no podrĆ” obtener mĆ”s de Europa. Claramente, ni puede retroceder a no tener ningĆŗn acuerdo ni tampoco puede avanzar. Simplemente quedarĆ” atascado a esperar otro Gobierno.ā€

Pocos creen que Sunak tenga el espacio político para iniciar una conversación sobre la renegociación del actual acuerdo del Brexit.

Y Henig argumenta que, si la iniciara, podrĆ­a generar mĆ”s dificultades. ā€œCualquiera que negocie seriamente con la UE tendrĆ” problemas,ā€ afirma.

ā€œYa ha sucedido históricamente con paĆ­ses como Suiza y Noruega, y es por eso que no tienen ninguna intención de unirse a la UE: descubrieron que negociar era un verdadero dolor de cabeza, y no les gustó mucho cómo se portó la UE cuando se metieron en esa situación. No estoy convencido de que el apoyo para reincorporarse a la UE suba y suba.ā€

Sin embargo, algunos creen que a mĆ”s largo plazo — posiblemente en 10 aƱos o mĆ”s — Reino Unido podrĆ­a regresar a la órbita de la UE.

Para el profesor Menon, el momento en que probablemente ocurrirÔ el primer debate al respecto no es en las próximas elecciones, sino en la siguiente a ella.

ā€œEl escenario obvio que puedo ver es que, si los laboristas ganan las elecciones, y si en dos o tres aƱos ven que pueden ganar las siguientes, entonces iniciarĆ”n una conversación al respecto,ā€ dijo.

ā€œParece que ahora hay una discusión adecuada sobre la economĆ­a del Brexit, pero no parece haber calado en el mundo polĆ­tico. Esto podrĆ­a cambiar si la economĆ­a permanece en un estado de crisis durante los próximos dos aƱos, y si llega a la percepción pĆŗblica de que una de las razones de ello es el Brexit.ā€

Los polĆ­ticos ciertamente piensan que es concebible. Un miembro del gabinete de la oposición laborista me dijo: ā€œA la larga, puedo ver que Gran BretaƱa vuelve a ser miembro de la UE. O al menos, vuelve tener una relación económica que es esencialmente lo mismo.ā€

——————

ArtĆ­culo de Arj Singh y Hugo Gye

Publicado por inews el 26 de diciembre de 2022

Traducido por Alejandro TellerĆ­a-Torres

Enlace original: https://inews.co.uk/news/politics/i-can-see-britain-being-a-member-of-the-eu-again-how-brexit-is-returning-to-uk-politics-2030809

Esta es una de las peores navidades

VIERNES, 23 DE DICIEMBRE DE 2022

Huelgas dañan mÔs al NHS, según autoridades sanitarias

Esta Navidad serĆ­a una de las peores a la fecha para el Servicio Nacional de Salud (NHS) segĆŗn sus autoridades, advirtiendo que las huelgas amenazan con agravar ‘una situación que ya es muy problemĆ”tica en el NHS.

El pronóstico se produjo luego que los trabajadores de ambulancias anunciaran mÔs huelgas en las próximas semanas.

Autoridades de salud trabajan para mitigar el impacto de la paralización, lidiando con ‘una lista larguĆ­sima de otros problemas serios’.

Cifras de la semana pasada muestran que uno de cada cuatro pacientes de ambulancias en Inglaterra esperó mĆ”s de una hora para llegar a salas de urgencias en hospitales. Los nuevos datos sugieren que el nĆŗmero de pacientes hospitalizados con gripe en Inglaterra se ha ‘disparado’ y que el estreptococo A estĆ” aumentando en nĆŗmeros ‘casi rĆ©cord’ la demanda de servicios a la lĆ­nea 111 del NHS.

Las enfermeras realizaron huelgas el 15 de diciembre y el martes pasado, mientras que los trabajadores de ambulancias en Inglaterra y Gales hicieron lo mismo el miƩrcoles mientras planean otra medida de fuerza para el 28 de diciembre.

Vete a casa cuanto antes

  • Caos en aeropuertos de Reino Unido por inicio de huelga de Fuerza de Fronteras hoy
  • Retraso en verificación de pasaportes podrĆ­a generar largas colas y retenciones

Tƭtulos de la prensa britƔnica

The Times – ĀæTienes tos o resfrĆ­o? AlĆ©jate de los abuelos
Daily Telegraph – Asesino estuvo libre para matar luego de fallos en semilibertad
The Guardian – Gobierno amenaza con bloquear ley escocesa de cambio legal de gĆ©nero
Daily Express – Tendremos una Feliz Navidad
Daily Mirror – Temen seguridad navideƱa del rey
The Independent – Problemas de transporte sin precedentes en Navidad
i news – Masivas huelgas del NHS en enero mientras mĆ©dicos resisten batalla con el Gobierno
Daily Mail – Ministros amenazan bloquear ley de gĆ©nero escocesa
Daily Star – Tu pub te necesita

La culpa es de ellos, no nuestra

JUEVES, 22 DE DICIEMBRE DE 2022

Ni sindicatos ni ministros asumen responsabilidad de huelgas

Ministros y sindicatos se seƱalan unos a otros sobre quiƩn serƭa el culpable de las muertes evitables durante las huelgas de trabajadores de ambulancias.

La jefa del sindicato Unite, Sharon Graham, acusó al ministro de sanidad Steve Barclay de ‘mentir descaradamente’ cuando dijo que los sindicatos de ambulancias habĆ­an ‘tomado la decisión consciente de causar daƱo a los pacientes’. Barclay habĆ­a afeado a los sindicatos hacer huelga cuando el NHS se encuentra bajo presión significativa, pero los sindicatos dijeron que la culpa era de Ć©l por negarse a negociar salarios.

Los paramƩdicos y trabajadores de apoyo miembros de los sindicatos Unison, GMB y Unite estƔn en huelga en gran parte de Inglaterra y Gales el miƩrcoles.

Los sindicatos que representan a los trabajadores de ambulancias quieren aumentos salariales al ritmo del aumento en el índice de precios al consumidor sin establecer una cifra específica, pero dicen que cualquier oferta debe ser lo suficientemente alta para evitar crisis en la contratación. Sin embargo, los ministros dicen que no negociarÔn salarios ya que han cumplido con las recomendaciones independientes.

Y una huelga mƔs

Huelgas de Royal Mail seguirƔn adelante el viernes 23 y sƔbado 24 despuƩs de que la empresa rechazara la oferta sindical de negociaciones salariales

Titulares de la prensa britƔnica

The Times – Hospitales se preparan a horas pico
Daily Telegraph – OfrecerĆ”n nuevo convenio salarial al NHS por huelgas
The Guardian – NHS se prepara a aumento de demanda por huelga de ambulancias y personal
Metro – 999: La delgada lĆ­nea azul
Daily Express – Temen que pacientes sufran solos en casa
Daily Mirror – Tories: Silencio mortal
The Independent – Vienen dĆ­as peores para el NHS luego de caos de huelgas
i news – Caos en NHS durarĆ” dĆ­as y mĆ”s huelgas en 2023
Daily Mail – ĀæConduces en Navidad? Gasolina carĆ­sima
Financial Times – Tecnológicas americanas se van de Londres por inmobiliarias
Daily Star – Rishi, perdido en combate

Ā”Cuidado con tener accidentes!

MIƉRCOLES, 21 DE DICIEMBRE DE 2022

NHS pide precaución al público debido a huelgas

Autoridades del NHS instaron anoche al pĆŗblico a evitar actividades peligrosas por temor a que no sean capaces de llegar a A&E (Urgencias) durante la huelga de ambulancias.

La medida de fuerza del personal en Inglaterra y Gales se produce despuƩs de que las disputas salariales en curso entre ministros y trabajadores del NHS parecen estar convirtiƩndose en una guerra de desgaste, cada vez mƔs amarga y perturbadora, que podrƭa durar meses.

Los lĆ­deres sanitarios hicieron tambiĆ©n el sorpresivo pedido al pĆŗblico, cuatro dĆ­as antes de Navidad, de que ‘no se emborrache’ durante la huelga, ya que la posibilidad de cortes en el traslado de personas al hospital es muy alta.

Entidades del NHS en Inglaterra realizaron intentos de Ćŗltima hora para evitar la huelga de hoy, pidiendo directamente a Rishi Sunak que intervenga para terminar la disputa advirtiendo que, de lo contrario, el pĆŗblico ‘sufrirĆ” innecesariamente’.

Miles de pacientes, incluso algunos con enfermedades graves, quizƔ tengan que ir al hospital por sus propios medios el miƩrcoles.

Blanca Navidad

Nuevos mapas pronostican grandes masas de nieve sobre Stoke, Cardiff, Worcester y Birmingham, y lluvia para Londres, el fin de semana de Navidad

Tƭtulos de la prensa britƔnica

The Times – No corran riesgos, indican al pĆŗblico, por huelgas
Daily Telegraph – Barclay: Sindicatos eligieron a conciencia daƱar a pacientes
The Guardian – NHS pide intervención de Sunak para no alargar disputas de huelga
Metro – Mejor cuĆ­date
Daily Express – Desastre navideƱo de correos
Daily Mirror – Mone: enfermiza
The Independent – Instan al pĆŗblico a evitar riesgos durante huelgas
i news – Seguridad ‘en riesgo’ por crisis en urgencias del NHS
The Sun – No se diviertan
Daily Mail – ĀæCómo vivirĆ”n si hay muertos hoy?
Financial Times – Autoridades sanitarias no garantizan seguridad de pacientes

Ministro de sanidad se reĆŗne con enfermeros

MARTES, 20 DE DICIEMBRE DE 2022

Steve Barclay les pide ‘honrar compromisos’ sobre pacientes

El ministro de sanidad Steve Barclay debe reunirse hoy con miembros de los sindicatos Unite, Unison y GMB ante las huelgas de enfermeros y trabajadores de ambulancia.

Se entiende que Barclay quiere garantƭas de los jefes sindicales de que los incidentes de Categorƭa 2, como accidentes cerebrovasculares o dolor torƔcico grave, serƔn atendidos durante la huelga.

Fuentes afirman que el titular de salud no discutirƔ aumento de salarios durante las nuevas conversaciones. Tanto enfermeros como trabajadores de ambulancias estƔn preparados para realizar huelgas esta semana en medio del malestar constante por salarios y condiciones de trabajo.

La jefa del Colegio Real de Enfermeros (RCN), Pat Cullen, sugirió que las huelgas se cancelarĆ­an si Barclay se sentara a discutir salarios, pero una fuente del Gobierno insistió en que Barclay solo hablarĆ” sobre ‘seguridad de pacientes y asuntos sin pago’.

El RCN exige aumentos salariales acorde con la inflación mÔs el 5% para sus miembros, pero el Gobierno solo ofrece cerca del 4%.

Se quieren llevar a Alexis Mac Allister

Dirigentes del Brighton & Hove Albion FC ‘esperan retener lo mĆ”s posible’ a su jugador, reciente campeón del mundo con Argentina, luego de ofertas millonarias

Tƭtulos de la prensa britƔnica

The Times – NegarĆ”n ambulancias a pacientes cardĆ­acos
Daily Telegraph – Piden acabar con huelgas por caos en el NHS
The Guardian – Huelga de ambulancias amenaza vida de pacientes del 999
Metro – Condición: crĆ­tica
Daily Express – Enfermeras: Rishi, hĆ”blanos
Daily Mirror – EstĆ”n explotando a los enfermeros
The Independent – Funcionarios ignoraron reportes de abuso
i news – No garantizan ambulancias para pacientes cardĆ­acos
The Sun – ĀæUrgencias? No, llame un taxi
Daily Mail – Rishi: No cederĆ© sobre huelgas

Huelgas navideƱas en aeropuertos

LUNES, 19 DE DICIEMBRE DE 2022

Fuerza de Fronteras paralizarĆ” Gatwick, Heathrow y otros

Trabajadores de la Fuerza de Fronteras irÔn a la huelga en Navidades por salarios y condiciones laborales, anunció el sindicato de Servicios Públicos y Comerciales (PCS).

La huelga afectarĆ” a los aeropuertos de Glasgow, Gatwick, Heathrow, Manchester, Birmingham y Cardiff durante ocho dĆ­as, del 23 al 31 de diciembre.

Los agentes de la Fuerza de Fronteras son responsables de verificar los pasaportes.

El sindicato ya ha anunciado huelgas en el ministerio de trabajo (DWP), la Agencia de Carreteras, los examinadores de manejo y otras oficinas gubernamentales.

El secretario general del sindicato, Mark Serwotka, advirtió que las huelgas ‘se intensificarĆ­an’ cada semana a menos que el Gobierno se comprometa ‘a poner dinero sobre la mesa ya’.

Agregó que la campaƱa de acciones industriales estĆ” ‘diseƱada de modo que pueda intensificarse’ si el Gobierno no cumple con las demandas del sindicato. Alrededor de 1.000 trabajadores de la Fuerza de Fronteras participarĆ”n en esta huelga.

Mundiales

Miles de seguidores de la selección argentina de fútbol celebraron en el centro de Londres triunfo ante Francia en la final del Mundial de fútbol

Tƭtulos de la prensa britƔnica

The Times – Huelgas de aeropuertos causarĆ”n caos
Daily Telegraph – Huelgas ‘atrapan ancianos en hospitales’
The Guardian – Trabajadores para Tesco ‘atrapados en trabajos forzados’
Metro – EjĆ©rcito: esta no es nuestra guerra
Daily Express – Enfermeras acordarĆ”n acabar con huelgas
Daily Mirror – Tories desalmados ponen vidas en riesgo
The Independent – Advertencia navideƱa por aumento de covid
i news – Advierten que demoras en responde a centralita 999 cuesta vidas
The Sun – En las manos de Dios
Daily Mail – Indigna frase de Gary Neville sobre huelgas

Otra vez la gripe

VIERNES, 16 DE DICIEMBRE DE 2022

NHS dice que aumenta nĆŗmero de casos en hospitales

El personal del NHS en huelga atendió una gran cantidad de llamadas a su línea 111 la semana pasada, mÔs de 700 000 llamadas en una sola semana, un aumento de mÔs del 60% en comparación con la semana anterior, casi el nivel mÔs alto de su historia.

El NHS experimentó una mayor demanda de llamadas de padres preocupados por el aumento de las infecciones por estreptococo A, mÔs del doble comparada con la semana equivalente del año pasado.

Ayer, el NHS animó al público a que siga solicitando atención incluso con la huelga, y se alentó a pacientes a llamar al 999 en caso de emergencia médica o de salud mental.

El NHS local se pondrĆ” en contacto con cualquier persona para reprogramar citas por la huelga, asĆ­ que asista a su cita segĆŗn lo planeado si no se le contacta.

El NHS ha estado preparƔndose para las huelgas y el invierno, con planes ya establecidos para gestionar demanda adicional en centros de control 24/7, capacidad de camas adicionales, apoyo de salud mental para servicios de ambulancia y mƔs servicios comunitarios para caƭdas.

‘Tube’ contaminado

Metro de Londres estÔ infestado de partículas metÔlicas suficientemente pequeñas para ingresar al torrente sanguíneo humano, se reveló ayer

Tƭtulos de la prensa britƔnica

The Times – Harry agudiza la pelea con burla de William ‘a gritos’
Daily Telegraph – NHS en alerta mĆ”xima por brote de gripe
The Guardian – Tories tambiĆ©n piden que Sunak dialogue con enfermeros
Metro – Siempre hay tiempo para atender
Daily Express – Por los enfermeros, por el paĆ­s, siĆ©ntense y resuelvan
Daily Mirror – Esto es compasión
The Independent – 25% de viviendas alquiladas es inhabitable
i news – Crisis del NHS pone ambulancias ‘al lĆ­mite’
The Sun – El traidor y el obediente
Financial Times – Intereses de BCE y BoE indican fuerte lucha contra inflación
Daily Mail – Dignidad ante la traición

SeguirĆ”n de huelga en enero

JUEVES, 15 DE DICIEMBRE DE 2022

Enfermeros mantendrÔn protesta si no hay negociación

Los enfermeros seguirƔn en huelga en enero si el Gobierno no negocia con ellos el salario, dijo la lƭder gremial Pat Cullen.

Cullen, del Colegio Real de EnfermerĆ­a (RCN), dijo que era ‘absolutamente falso’ que el pago sea solo un ‘pequeƱo elemento’ en la disputa, y criticó comentarios ‘despectivos’ de la ministra de salud Maria Caulfield.

‘Los enfermeros estĆ”n en la frontera de pobreza, no pueden pagar sus facturas, y ni siquiera pueden permitirse ir a trabajar. Y, sin embargo, tienes a una ministra sentada aquĆ­ diciendo que se trata de cualquier cosa menos de sueldos. Eso no es cierto,’ afirmó.

Caulfield, que tambiĆ©n es enfermera, dijo en el programa de Sophy Ridge que si bien el salario es ‘una preocupación obvia’, esta era solo una razón ‘pequeƱa’ para la huelga, que segĆŗn ella es por condiciones laborales.

Sin embargo, Cullen dijo que, si bien hay condiciones de trabajo que deben abordarse, hay 50.000 vacantes de enfermerĆ­a en todo el NHS y ‘el pago es fundamental si queremos mantener a los enfermeros que tenemos, y contratar mĆ”s’.

Rescatados del Canal de la Mancha

Tripulación britĆ”nica pasó dos horas sacando gente del Canal, salvando a decenas de personas que ‘gritaban pidiendo ayuda’ desde nave que se hundĆ­a

Titulares de la prensa britƔnica

The Times – 4 muertos luego de hundirse bote en el Canal
Daily Telegraph – DaƱo de huelgas de enfermeros ‘irĆ” a peor’
The Guardian – Reporte condena a policĆ­a por culpar a vĆ­ctimas de violación
Metro – Justo cuando se iba a casa
Daily Express – Acuerden con las enfermeras y paren esta locura
Daily Mirror – Enfermeros, estamos con ustedes
The Independent – Braverman bloquea nuevas rutas de entrada de refugiados
i news – Ruego desesperado de inmigrantes naufragados
City AM – ĀæPasamos el pico?
The Sun – Ā£5000 para morir

Seis meses mĆ”s de caos

MIƉRCOLES, 14 DE DICIEMBRE DE 2022

Huelgas pueden empeorar, advierte sindicato ferroviario

El lƭder del sindicato RMT, Mick Lynch, ha advertido que los huelguistas podrƭan paralizar la red ferroviaria durante seis meses mƔs al hablar ayer con los medios en una serie de candentes entrevistas.

Richard Madeley, presentador de Good Morning Britain, dijo incluso a Lynch ‘anda ya’ mientras Ć©l arremetĆ­a contra afirmaciones de que el apoyo pĆŗblico a las huelgas se reduce.

Mientras la pareja hablaba sin dejarse hablar entre sĆ­, Madeley acusó a Lynch de ‘sadismo’, luego de decir que las huelgas durante las fiestas podrĆ­an poner a las empresas en riesgo de cierre.

Y en el programa Today de BBC Radio 4, Lynch dijo que la presentadora Mishal Husain le ‘repetĆ­a consignas derechistas’ cuando preguntó cuĆ”nto le habĆ­a costado la disputa a sus miembros: ‘Nunca criticas a los sĆŗper ricos por lo que les estĆ”n haciendo a las enfermeras… a los trabajadores postales. Simplemente repites todo lo que te mandan los empleadores y el Gobierno,’ dijo.

‘Casi hemos cortado la red. Seguiremos hasta que nuestros miembros estĆ©n de acuerdo,’ agregó.

FrĆ­o hasta el viernes

Met Office extiende toda la semana alertas meteorológicas amarillas por frío para el suroeste y noreste de Inglaterra, Irlanda del Norte y norte de Escocia

Titulares de la prensa britƔnica

The Times – Enfermeras a sindicatos: hay vidas en riesgo
Daily Telegraph – Sunak: detendrĆ© a quienes lleguen con engaƱos
The Guardian – 33 horas en un NHS al lĆ­mite
Metro – EliminarĆ© pendientes del asilo
Daily Express – DevuĆ©lvannos nuestro paĆ­s, por favor
Daily Mirror – Enfermeras: Lo hacemos por ustedes
Financial Times – Bailey advierte al Gobierno de riesgo de desregular la City
The Independent – ONU advierte a Sunak que revisión de asilos viola ley
Daily Mail – Rishi: resolverĆ© farsa de los asilos
The Sun – Te volviste loco, Lynch
City AM – Esto empieza a parecer caos