PĆŗblico evitarĆ” el ‘sĆŗper sĆ”bado’

Image

i — VIERNES, 3 DE JULIO DE 2020

Encuesta sugiere que millones de britÔnicos no estÔn esperando regresar a lugares públicos llenos de gente este verano

La gran mayoría de las personas en Inglaterra no planea celebrar el «súper sÔbado», con menos de uno de cada 10 planeando ir a un pub o restaurante este fin de semana.

Una encuesta exclusiva para este diario sugiere que — incluso cuando la industria hotelera reabra junto a peluquerĆ­as, cines y hoteles — la mayorĆ­a de las personas todavĆ­a sienten que es demasiado pronto para aprovechar sus nuevas libertades.

Boris Johnson harÔ un pedido de última hora al público el viernes para no ignorar las reglas de distanciamiento social, ya que Downing Street advierte: «No exageres».

El sÔbado es el primer día que la mayoría del sector de la hostelería y ocio en Inglaterra puede reabrir, aunque teatros, salas de conciertos y salones de belleza aún se mantendrÔn cerrados. No hay cambios en las normas existentes en Gales y Escocia hasta la próxima semana.

Por primera vez, dos familias podrÔn socializar en el interior, ya sea en domicilios ajenos o en un lugar público. El límite para reunirse al aire libre, como en una cervecería en exterior, sigue siendo de seis personas, pero el consejo de distancia social se reduce oficialmente de dos metros a uno.

«No te excedas»

Una encuesta realizada por Redfield & Wilton Strategies descubrió que solo el 7 por ciento de las personas planea visitar un pub este fin de semana, con un 3 por ciento pensando en cenar en un restaurante, un 2 por ciento en ir al cine y un 5 por ciento reservando un corte de pelo. Menos de un tercio piensa que irÔn a un restaurante, pub, cine o museo antes de finales de este mes.

Alrededor de la mitad de las personas esperan evitar lugares públicos concurridos hasta al menos el otoño: el 49 por ciento no irÔ a un pub hasta octubre como muy pronto, el 48 por ciento evitarÔ restaurantes, y mÔs de dos tercios no se alojarÔn en un hotel ni verÔn una película en el cine este verano.

A pesar de los esfuerzos del Gobierno para negociar «puentes aéreos» que permitirÔn vacaciones en países extranjeros, la encuesta sugiere que solo una quinta parte de las personas quiere ir al extranjero en el verano, con un 51 por ciento esperando hasta 2021 antes de tomar un descanso en el extranjero y un 12 por ciento diciendo que nunca mÔs abandonarÔn Reino Unido.

Un portavoz del primer ministro britÔnico dijo: «La guía estÔ ahí para mantener a todos seguros y controlar la propagación del virus, y es muy importante que todos los ciudadanos sigan el consejo y se aseguren de no exagerar.»

JohnsonĀ darĆ” una conferencia de prensa en el NĆŗmero 10 de Downing Street el viernes por la tarde, donde se espera que advierta a la gente que el distanciamiento social debe continuar y recuerda que los grandes grupos aĆŗn tienen prohibido reunirse.

El mandatario dirÔ que las reglas que se retirarÔn este fin de semana podrían reimponerse a nivel local o nacional, si se ve que conducen a un nuevo brote de Covid-19 como ya sucedió en Leicester.

”AgÔrrense bien!

METRO — JUEVES, 2 DE JULIO DE 2020

El Gobierno britÔnico ha sido acusado de encubrir el coronavirus en medio de afirmaciones de que mÔs confinamientos al estilo de Leicester podrían estar «a solo unos días de distancia».

Temores de que el país necesitarÔ mantenerse firme para una montaña rusa de Covid-19 surgieron mientras el número de muertos aumentaba en 176, hasta 43.906.

Boris Johnson y su ministro de sanidad, Matt Hancock, han sido acusados ​​de Ā«enterrarĀ» datos al publicar cifras de personas que dieron positivo en los hospitales, sin incluir hasta mĆ”s tarde a afectados que asistĆ­an a centros ambulatorios o que realizaron pruebas caseras.

Las cifras iniciales de Leicester mostraban solo 80 casos en las dos semanas hasta el 26 de junio. Pero el lunes, cuando Hancock anunció el confinamiento local, se reveló que en realidad había 944.

En las preguntas al primer ministro (PMQ) ayer, el líder laborista Sir Keir Starmer dijo: «Se perdió toda una semana mientras se propagaba el virus.» El alcalde de Leicester, Sir Peter Soulsby, tuiteó: «Debimos haber recibido esta información desde el principio. Los ayuntamientos en todo el país son los que estÔn en primera línea, necesitamos saber lo que estÔ sucediendo en nuestras comunidades y el Gobierno debe informarnos.»

La disputa estalló luego que la Asociación Médica BritÔnica dijera que el Gobierno debe ser «mÔs abierto y transparente con los datos locales de Covid-19».

Hasta ahora, el Ā«tableroĀ» de estadĆ­sticas oficiales del Gobierno solo ha estado publicando cifras de las pruebas de Ā«tipo unoĀ» en los hospitales, dejando de lado las pruebas de Ā«tipo dosĀ» — como las que se llevan a cabo en casa o al paso.

Las cifras combinadas, publicadas ayer, mostraron a Leicester con 140,2 casos por cada 100.000 habitantes, seguido de Bradford (69,4), Barnsley (54,7), Rochdale (53,6), Bedford (42) y Oldham (38,6).

Public Health England dijo que el 24 por ciento de todas las muertes en Leicester en las dos semanas al 19 de junio estuvieron relacionadas con el Covid-19, en comparación con el 25 por ciento en Bradford y Rochdale y el 21 por ciento en Barnsley.

Durante las PMQ, el parlamentario por Bedford Mohammad Yasin desafió a Johnson (foto inferior) sobre cómo podía estar seguro de que era seguro relajar las restricciones cuando el Gobierno no publicaba «datos vitales» en las pruebas.

Ā«Ahora sabemos con certeza lo que hemos sospechado durante semanas … que el Gobierno estĆ”, en el mejor de los casos, enterrando, y en el peor de los casos suprimiendo un tramo completo de información crucial sobre la salud,» manifestó. Johnson insistió: Ā«Tanto los datos de tipo uno como los de tipo dos han sido compartidos no solo con Leicester sino con todas las autoridades de todo el paĆ­s.Ā»

«Hicimos en Leicester exactamente lo que hicimos en Kirklees o en Bradford o en Weston-super-Mare u otros lugares donde se han implementado estrategias locales muy efectivas,» agregó.

Yvette Cooper — parlamentaria laborista por Normanton, Pontefract y Castleford — dijo: «¿QuĆ© estĆ” pasando? La transparencia y la confianza son monedas bĆ”sicas para hacer frente a las crisis de salud pĆŗblica.Ā»

La cadena de televisión Sky News informó que 36 autoridades locales estaban considerando el confinamiento debido al creciente número de infecciones.

Sin embargo varias de ellas — incluidas las de Portsmouth y Barnsley — negaron tales planes.

El profesor Neil Ferguson, exmiembro del grupo gubernamental de asesores científicos SAGE, dijo que era «inevitable» que se produjeran mÔs brotes locales.

Cuidado con los baches: El parque de diversiones Alton Towers viene haciendo pruebas con grupos distanciados (foto superior) en una de sus atracciones, mientras se prepara a su reapertura este sƔbado 4 de julio.

 

Contagio de coronavirus se desploma despuĆ©s del confinamiento

THE DAILY TELEGRAPH — JUEVES, 2 DE JULIO DE 2020

CaĆ­da significativa en los casos plantea dudas sobre la necesidad de confinamientos locales mientras contagios disminuyen en Leicester

La tasa de casos de Covid-19 en Inglaterra ha caĆ­do casi un 40 por ciento en la Ćŗltima semana, segĆŗn cifras oficiales publicadas anoche.

Los nuevos datos — los primeros disponibles desde que se redujeron las restricciones del confinamiento el 15 de junio — muestran una fuerte disminución en las pruebas positivas de coronavirus, de 10.7 casos por 100,000 habitantes a 6.7 en solo una semana, un descenso del 37.4 por ciento.

Las cifras tambiƩn muestran que la ciudad de Leicester fue bloqueada cuando su tasa de contagio era 20 veces mayor que la del resto del paƭs, y sugieren que otros confinamientos locales pueden ser innecesarios.

Las tasas en otras ciudades en la lista de vigilancia del Gobierno como Bradford, Barnsley y Rochdale, han disminuido notablemente.

Los datos — contenidos en un informe de Public Health England utilizado para justificar el cierre de Leicester — sugieren que las predicciones de un aumento en los contagios despuĆ©s de que se flexibilizó el cierre nacional no se han materializado. El informe tambiĆ©n llevó a un profesor de la Universidad de Oxford a preguntar porquĆ© Leicester habĆ­a sido confinado.

Anoche, el exlíder conservador Sir Iain Duncan Smith dijo que las últimas cifras eran «muy buenas noticias» y mostró que los ministros solo deberían considerar mÔs confinamientos locales como «último recurso».

Las cifras — compiladas durante los siete dĆ­as que terminaron el 27 de junio — sugieren que las nuevas medidas (apertura de tiendas no esenciales, atracciones al aire libre y escuelas secundarias) parecen no haber tenido efecto en la propagación de Covid-19.

No estaba claro si el tumulto en las playas de Bournemouth — donde acudieron 500.000 veraneantes el 24 de junio — hubiera tenido algĆŗn impacto.

Según los datos, Leicester mostraba una disminución en la tasa de casos, de 140.2 a 135,7 por cada 100.000, antes de que Matt Hancock, el ministro de sanidad, dijera que la ciudad tenía que ser cerrada.

Bradford, la segunda ciudad mÔs afectada, registró una caída de 72.8 por 100,000 a solo 42.8 durante el mismo período.

Ministros y expertos médicos dijeron que era necesario imponer un bloqueo a Leicester para evitar que el brote se descontrolara, mientras que los expertos del Gobierno advertían que, a pesar de las señales positivas, el público tenía que seguir cumpliendo las reglas de distanciamiento social.

El profesor Carl Heneghan — director de medicina basada en evidencia de la Universidad de Oxford — afirmó que no habĆ­a justificación para cerrar Leicester, ya que no alcanzaba los niveles epidĆ©micos: 400 casos por cada 100.000 habitantes.

Las últimas dos muertes por Covid-19 en hospitales de Leicester fueron registradas hace mÔs de una semana, el 24 de junio, según mostraron los registros del NHS. Sin embargo, durante todo el mes pasado, se registraron 36 muertes en los hospitales de la ciudad.

El profesor Heneghan dijo que el número de casos probablemente fue consecuencia de una mayor cantidad de pruebas, después de que se detectara un brote el 8 de junio.

El informe oficial — finalmente publicado en internet anoche y que llevó a Hancock a cerrar la ciudad — tambiĆ©n mostró que el aumento de los ingresos hospitalarios en Leicester se produjo en abril y que los ingresos habĆ­an sido estables en junio, lo que generó dudas sobre porquĆ© el Gobierno decidió actuar en este momento.

Fuentes de Whitehall anoche descartaron sugerencias de que los confinamientos son inminentes en otros lugares de la lista de vigilancia. Solo dos ciudades al final de la lista de diez — Doncaster y Bolton — mostraron aumentos, Ā«aunque desde una base bajaĀ».

Leicester ha sido golpeado fuertemente por el confinamiento, conĀ amenazas de bloqueo de carreteras y con lugares turĆ­sticosĀ en otras partes de Reino Unido prohibiendo el ingreso a visitantes provenientes de esa ciudad.

———

Reino Unido honra promesa a ciudadanos de Hong Kong

A casi tres millones de residentes de Hong Kong se les ha dado el derecho de mudarse a Reino Unido de forma permanente después de que China cometiera una «violación clara y grave» de su acuerdo con Gran Bretaña sobre el gobierno de la antigua colonia.

Dominic Raab dijo que Reino Unido honrarĆ” su Ā«responsabilidad históricaĀ» ​​con el pueblo de Hong Kong despuĆ©s de que Beijing impusiera una nueva ley de seguridad para acabar con la libertad de expresión, lo cual contraviene la Declaración conjunta firmada por los dos paĆ­ses en el momento de la entrega en 1997.

En lo que equivale a la mayor crisis diplomÔtica entre Gran Bretaña y China en décadas, Boris Johnson confirmó que 2.9 millones de personas elegibles para pasaportes britÔnicos de ultramar (BNO) pueden venir a Gran Bretaña a partir de hoy, incluidos 350.000 que ya tienen los documentos.

Gran Bretaña también otorgó asilo a Simon Cheng, exempleado del consulado britÔnico en Hong Kong y partidario del movimiento prodemocrÔtico cuya supuesta tortura en China fue documentada por primera vez por The Daily Telegraph.

Raab dijo a la CÔmara de los Comunes: «No miraremos para otro lado en Hong Kong, y no vamos a eludir nuestras responsabilidades históricas con su gente.»

A los titulares de pasaportes BNO se les otorgarƔ automƔticamente un permiso de permanencia por cinco aƱos, luego de lo cual podrƔn solicitar el settled status y luego la ciudadanƭa britƔnica plena. No habrƔ cuotas ni umbrales salariales.

Downing Street no especificó cuÔntas personas esperaba que aceptaran la oferta, o cómo serían alojados a su llegada.

AdemÔs del esquema de libertad de movimiento de la UE, esta es la mayor apertura de las fronteras de Reino Unido desde la Ley de Nacionalidad BritÔnica de 1948 que otorgó a ciudadanos de antiguas colonias, incluida la India, el derecho de residir en Reino Unido.

Por su parte, parlamentarios senior del Partido Conservador dijeron que el Gobierno ahora debe restablecer su relación con China, lo que incluye la prohibición de Huawei a acceder a la red 5G de Reino Unido. Downing Street dijo que Gran Bretaña quería una buena relación con China, pero que «no tiene ningún precio».

El embajador chino fue convocado hoy al Ministerio de Asuntos Exteriores para explicar porqué China siguió adelante con la ley de seguridad, después de que el presidente Xi Jinping pareciera haber desairado a Boris Johnson.

El NĆŗmero 10 dijo que los dos lĆ­deres no habĆ­an hablado en los Ćŗltimos dĆ­as. La acción agresiva de China, impuesta en el 23° aniversario de la entrega y diseƱada para criminalizar todas las protestas contra Beijing, desencadenó una crisis diplomĆ”tica internacional despuĆ©s de que 27 paĆ­ses — entre los cuales se encuentran Alemania, Francia, CanadĆ” y Australia — firmaron una declaración del Consejo de Derechos Humanos de la ONU que pedĆ­a al presidente Xi que reconsiderara.

Sin embargo, mÔs de 50 países apoyaron la medida en una contradeclaración presentada a la ONU por Cuba. Raab acusó a Beijing de una violación «grave y profundamente inquietante» del tratado que «amenaza el estrangulamiento» de las libertades de Hong Kong.

Asimismo, el ministro de exteriores britÔnico sugirió que China estaba tratando de «volver a redactar las reglas del sistema internacional» y que Gran Bretaña «continuarÔ trabajando con nuestros socios internacionales para considerar qué medidas adicionales deberíamos tomar de manera responsable después».

Por su parte, el secretario de estado norteamericano Mike Pompeo describió la medida de China como «draconiana», mientras que el presidente del Consejo Europeo, Charles Michel, dijo: «Lamentamos esta decisión.»

The Telegraph entiende que el Ministerio de Asuntos Exteriores se ha dirigido a aliados, incluyendo a Estados Unidos, con solicitudes para ayudar a reasentar a los ciudadanos de Hong Kong si un gran nĆŗmero de ellos acepta la oferta de Reino Unido.

———

Bastan dos casos de Covid para cerrar escuelas

Las escuelas han sido advertidas de mejorar las clases por internet en medio de advertencias de que podrĆ­an ser cerradas si dos alumnos enferman.

Si una escuela tiene al menos dos casos de coronavirus en dos semanas, se considerarÔ un posible brote, según el plan del Gobierno sobre cómo funcionarÔn las escuelas a partir de septiembre.

Un borrador final de las directrices visto por The Telegraph revela que también se debe llamar a los equipos de protección sanitaria para evaluar si hay un brote, en caso que una escuela experimente un aumento general de la enfermedad o ausencias donde el Covid-19 sea una causa sospechosa.

En tales casos, se le puede pedir a un grupo de un aƱo — o posiblemente a todos los alumnos de una escuela entera — que se queden en casa y se aĆ­slen como medida de precaución.

Si los funcionarios de salud pĆŗblica declaran un brote en una escuela, se puede enviar una unidad de pruebas móvil para que se puedan realizar pruebas masivas. Ɖstas se centrarĆ”n inicialmente en la clase de un alumno enfermo, seguido de su grupo de aƱo. Si es necesario, se puede evaluar a toda la escuela.

A principios de esta semana, el ministro de sanidad Matt Hancock dijo que una incidencia «inusualmente alta» de coronavirus en niños en Leicester había llevado a los ministros a cerrar las escuelas de la ciudad.

Hancock dijo que las pruebas adicionales realizadas para contener un aumento en los casos de virus revelaron que una gran cantidad de niƱos se habƭan infectado.

El Gobierno se ha negado a revelar el alcance total de la enfermedad entre los niños, pero las noticias aumentarÔn la preocupación sobre las perspectivas de abrir las escuelas por completo en septiembre, según lo prometido.

El gran aumento de casos en Leicester condujo a pruebas masivas de niƱos menores de 18 aƱos en una escala que no se habĆ­a visto anteriormente en Reino Unido. Hancock dijo que — aunque los niƱos tienen menos probabilidades de enfermar de coronavirus — la decisión de cerrar las escuelas de Leicester se tomó para tratar de detener la transmisión de la enfermedad.

El borrador de la instrucción del Gobierno dice que los maestros deben aumentar la calidad de su provisión de clases a distancia, porque esto puede terminar como un «componente esencial» del aprendizaje de los niños si hay un confinamiento local y las escuelas se ven obligadas a cerrar.

A las escuelas se les ha dicho que deben tener planes de contingencia para clases a distancia a mƔs tardar a fines de septiembre. Esto debe incluir recursos en internet de alta calidad para niƱos y vƭdeos de enseƱanza, asƭ como hojas de trabajo impresas y libros de texto para aquellos que no tengan un ordenador.

Los niños que estÔn aprendiendo en casa deben tener un trabajo «significativo y ambicioso» en diferentes materias todos los días, y esto debe ser equivalente en estÔndar a lo que habrían aprendido durante un día escolar normal.

Gavin Williamson, el ministro de educación, anunciarÔ el jueves cómo el Gobierno pretende que todos los niños regresen a la escuela en septiembre.

Downing Street ha enfrentado críticas por la imposibilidad de reabrir las escuelas antes de que vuelvan a la actividad las tiendas, cines, parques temÔticos y zoológicos.

——–

PrĆ­ncipe Harry: racismo institucional es ‘endĆ©mico’ en la sociedad

El duque de Sussex ha pedido disculpas a los jóvenes por la falta de progreso de sus mayores para «corregir los errores del pasado», diciendo que el racismo institucional y el prejuicio inconsciente deben terminar ahora.

A través de un mensaje de vídeo desde California, el duque dijo que el racismo institucional es «endémico» y que «no tiene cabida en nuestras sociedades».

En declaraciones a los ganadores de los Premios Diana — en lo que habrĆ­a sido el cumpleaƱos nĆŗmero 59 de su difunta madre Diana, Princesa de Gales — les dijo a los jóvenes que la Ā«capacidad de sanar al mundoĀ» estĆ” en sus manos.

«Mi esposa dijo recientemente que nuestra generación y las anteriores no han hecho lo suficiente para corregir los errores del pasado», dijo. «Yo también lo siento. Lamento no haber llevado el mundo al lugar donde ustedes lo merecen.»

«El racismo institucional no tiene cabida en nuestras sociedades y, sin embargo, sigue siendo endémico.»

«El sesgo inconsciente debe reconocerse sin culpa para crear un mundo mejor para ustedes. Quiero que sepan que estamos comprometidos a ser parte de la solución y parte del cambio que ustedes estÔn liderando.»

«Ahora es el momento. Y sabemos que pueden hacerlo».

El duque — que en 2009 fue visto en vĆ­deo empleando un insulto racial con un colega del EjĆ©rcito durante el entrenamiento militar tres aƱos antes — no abordó especĆ­ficamente su propia experiencia ni testimonio de racismo estructural.

Recientemente ha hablado sobre el flagelo del «sesgo inconsciente» en un número especial de la revista britÔnica Vogue que editó la duquesa de Sussex.

En junio, la duquesa — que en 2018 se convirtió en la primera mujer birracial en acceder por matrimonio a la familia real — habló con franqueza sobre el racismo al abordar la muerte de George Floyd y el movimiento Black Lives Matter al dirigirse a los estudiantes.

«Lo primero que quiero expresarles es que lo siento,» dijo a los estudiantes en su alma mater en Los Ángeles. «Lamento mucho que tengan que crecer en un mundo donde esto todavía estÔ presente.»

El duque — que compareció a su nombre y representando su hermano, el duque de Cambridge — se hizo eco de sus palabras al felicitar a los ganadores del Premio Diana por su trabajo contra el racismo.

«Estoy muy orgulloso de ser parte de estos premios, ya que honran el legado de mi madre y sacan lo mejor de personas como ustedes,» dijo.

«Todos ustedes estÔn haciendo un trabajo tan increíble y, en un momento de gran incertidumbre, han encontrado el poder y la inspiración dentro de ustedes para dejar una huella positiva en el mundo, y me encanta que el Premio Diana pueda ayudarles a hacerlo.»

«Sé que mi madre ha sido una inspiración para muchos de ustedes, y puedo asegurarles que habría estado luchando con ustedes lado a lado.»

«En este momento, estamos viendo situaciones en todo el mundo donde la división, el aislamiento y la ira dominan a medida que el dolor y el trauma salen a la superficie.»

«Sin embargo, veo la mayor esperanza en personas como ustedes, y tengo confianza en el futuro del mundo y su capacidad de curación porque estÔ en sus manos».

El duque destacó el trabajo de varios beneficiarios como James Frater, de 24 años, de Londres.

Frater, cuando era un niño negro caribeño, sufrió 300 suspensiones y exclusiones de la escuela, pero su vida cambió después de que cuatro profesores le asesoraran.

Ahora estÔ estudiando medicina y se ha centrado en crear iniciativas para aumentar la representación de estudiantes negros en la universidad.