Sube la energĆ­a y Rishi sale al rescate

HOY — JUEVES, 3 DE FEBRERO DE 2022

Canciller britƔnico hablarƔ al paƭs hoy sobre crisis de precios

El canciller britÔnico darÔ una conferencia de prensa el jueves para hacer un importante anuncio sobre cómo ayudarÔ el Gobierno a que las personas enfrenten las crecientes facturas de gas.

Rishi Sunak hablarÔ en televisión desde Downing Street luego que el regulador levante el tope de precios de energía, lo que significa que se podrÔ cobrar tarifas mÔs altas a los usuarios, esta mañana a las 11 am.

Se espera que Sunak revele apoyo financiero a familias en dificultades. Una idea que considera el Tesoro es reembolsar las facturas de energía para ayudar a hogares necesitados, ya que el regulador de energía Ofgem debe aumentar el precio mÔximo de £1.277 a £2.000 para evitar que mÔs operadores cierren por la disparada de costes globales del gas.

El tope del precio de la energía limita cuÔnto pueden cobrar los operadores por tarifas, protegiendo a los clientes de facturas altísimas. Se basa en el precio al por mayor de la energía y los costes de los proveedores, que se han disparado en los últimos meses, lo que significa que los consumidores enfrentarÔn enormes facturas de gas y electricidad.

Putin avisa a navegantes

La RAF despliega cazas de combate Typhoon a interceptar aviones TU-95 rusos (foto) y los escolta desde Moray (Escocia) hacia ‘fuera de su espacio aĆ©reo’

Portadas del dĆ­a

The Times – Ayudan a millones de familias con descuentos al ‘council tax’
Daily Telegraph – Sunak suelta dinero para ayudar a crisis energĆ©tica
Metro – Putin deja recado a Boris
The Guardian – MPs conservadores presionan a Boris para que se vaya
i news – No mĆ”s dinero para ‘igualar’ a Reino Unido
Daily Mirror – ‘DĆ­a D’ para crisis de precios
Daily Mail – Facturas aumentan en Ā£650 – ahora te toca, Rishi
The Independent – Presión a Johnson de su propio partido para que se vaya
Daily Express – PM advierte a Putin por Ucrania y RAF retira aviones rusos

THE INDEPENDENT – LUNES, 2 DE ABRIL 2018

Acusan a Theresa May de faltar a su promesa de encabezar la defensa de las opciones de vida de los mĆ”s necesitados, luego de haber dejado de nombrar a un nuevo jefe de la comisión de Movilidad Social y Pobreza Infantil: la demora implica la parĆ”lisis de la comisión, y llega 4 meses despuĆ©s de que Alan Milburn y su equipo renunciasen ante la falta de polĆ­ticas para crearĀ ā€œun Reino Unido mĆ”s justoā€. El parlamentario laborista David Lammy, que ha hecho activismo en causas de pobreza, dijo queĀ ā€œesto francamente dice todo acerca de la seriedad con que este gobierno enfrenta el asunto de la movilidad social: mucha retórica y nada de acciónā€

Foto de un avión Spitfire en las celebraciones del centenario de la RAF en el aeródromo de Biggin Hill (Londres) y los pilotos de la II Guerra Mundial Allan Scott, de 96 años, y Mary Ellis, de 101

DAILY TELEGRAPH – LUNES, 2 DE ABRIL 2018

La jefa de la FiscalĆ­a de la Corona (CPS) anunciarĆ” esta semana que se retira luego que el gobierno se negase a extender su contrato tras una serie de controversias: Alison Saunders terminarĆ” su mandato como directora de la fiscalĆ­a pĆŗblica en el otoƱo, despuĆ©s de cinco aƱos entre intensas crĆ­ticas de diputados y ministros conservadores tras el colapso de una serie de juicios por violación; una fuente de Whitehall dijo que ā€œera necesario cortar de raĆ­z"

La BBC insistirÔ en que la mitad de las voces expertas en su programación de noticias y actualidad sean de mujeres para el próximo año: la corporación pública ha establecido una cuota interna de género de 50-50 cediendo a las presiones por el tratamiento a su personal femenino; para abril de 2019, el ente público busca tener la misma cantidad de voces expertas masculinas y femeninas, y ha aumentado la cantidad de mujeres en su parrilla de presentadores

Las familias que vuelven de las vacaciones del fin de semana largo de Semana Santa podrĆ­an pasar por condiciones variables para conducir hoy, ya que zonas de Escocia amaneceran cubiertas de nieve

Foto del comandante Alan Scott, de 97 años, sobrevolando el aeródromo de Biggin Hill (Londres) ayer en un biplaza Mark IX Spitfire como lo hizo en el escuadrón 147 desde el aeródromo de Kent en 1941, en medio de las conmemoraciones por el 100 aniversario de la RAF

Corbyn cierra su pƔgina de Facebook / Gobiernos locales gastan mucho en contratar a estrellas mediƔticas / Lo que Pete Best le dirƭa a Paul McCartney con una botella de whisky / Actitud desafiante israelƭ ante los asesinatos en Gaza

METRO – MIƉRCOLES, 21 DE MARZO 2018

Una presentadora de la BBC ha declarado ante una comisión parlamentaria que trató de suicidarse, debido al estrĆ©s que le causaron los controvertidos arreglos bajo los cuales recibĆ­a su salario. La presentadora anónima se encontraba entre las estrellas de radio y televisión que han dado testimonio en una investigación parlamentaria que la corporación las presionó para que establecieran empresas de servicios personales (trabajadores autónomos) que posteriormente se vieron perjudicadas por el pago de impuestos a HMRC, lo que generó facturas masivas de impuestos no pagados. El parlamentario Damian Collins, presidente del ComitĆ© de Cultura de la cĆ”mara de los Comunes, dijo que la BBC habĆ­a caĆ­do “muy por debajo” de los estĆ”ndares esperados en el tratamiento del personal y dijo que iba a exigirle respuestas.

Una presentadora de la radio local le dijo al comitĆ© que se vio “forzada” a darse de alta como

autónomo en 2011 a pesar de perder financieramente como resultado. Cuando estalló la controversia sobre el acuerdo en 2017, dijo que se vio obligada a trabajar en contratos de tres meses sin paga por enfermedad, sin vacaciones y sin contrato permanente, comparada con un miembro masculino

del personal que era mejor pagado y disfrutaba de todos aquellos beneficios.

“Me han pagado muy poco debido al uso de códigos impositivos incorrectos, he estado sujeta a reincorporación, no recibĆ­ información durante meses sobre lo que iba a vivir”, dijo. “Mi deterioro de la salud mental estĆ” absolutamente relacionado con el aumento del estrĆ©s de trabajar para la BBC. Es uno de los factores que hace tres dĆ­as me llevó a intentar ahorcarme”. La BBC anunció un nuevo proceso de resolución de disputas independiente que podrĆ­a llevar al ente pĆŗblico a pagar una parte de las facturas históricas que en algunos casos son de cinco o seis cifras. El anuncio se produce un dĆ­a antes de que la DJ Liz Kershaw, la presentadora de radio Kirsty Lang y el periodista financiero Paul Lewis debĆ­an dar testimonio de una investigación del ComitĆ© de Cultura de la CĆ”mara de los Comunes sobre el uso de esa modalidad de pago.

=============

Un ingeniero de la fuerza aérea (RAF) murió después de que un avión del equipo acrobÔtico Red Arrows (foto) se precipitara a tierra ayer. El piloto del jet sobrevivió al accidente, que ocurrió en una base de la RAF en Gales. En una declaración, el capitÔn del grupo RAF Nick Tucker-Lowe confirmó que el piloto del avión sobrevivió al accidente.

THE INDEPENDENT – SƁBADO 10/03/2018

Unidades

militares

especializadas en guerra química y biológica estÔn investigando las tumbas de la esposa y el hijo de Sergei Skripal después de su despliegue en Salisbury.

La investigación sobre el ataque de gas nervioso sobre el ex doble

agente

ruso y su hija Yulia se intensificó con la movilización de hasta 200 efectivos del Ejército, Royal Marines y la RAF (Fuerza Aérea).

La policĆ­a antiterrorista, que dirige la investigación, dijo que se solicitó ayuda para desalojar “varios vehĆ­culos y objetos de la escena del crimen en el centro de Salisbury”.Ā Entre los objetivos de estudio estĆ”n el automóvil de Skripal, una ambulancia, un helicóptero ambulancia y un vehĆ­culo policial, que estaban siendo revisados por personal vestido de equipo de protección. El material fue retirado en camiones militares.

Oficiales con trajes para manipulación de material peligroso fueron vistos colocando una carpa forense azul sobre una piedra conmemorativa para el hijo del ex espía, Alexander, y la tumba cercana de su esposa Liudmila.

Se cree que ambos murieron de enfermedades naturales, pero la causa de sus muertes, en 2017 y 2012, respectivamente, ha recibido un renovado enfoque tras el alevoso intento de asesinar a Skripal. Testigos dijeron que los investigadores colocaron objetos de las tumbas en barriles amarillos para transportar material tóxico, mientras que se llevaron otros en bolsas azules, posiblemente para mÔs pruebas; la potencial letalidad del agente nervioso usado contra los Skripal es tan grave que las operaciones de descontaminación tardan mÔs de lo esperado inicialmente y podrían continuar la próxima semana.

Entre los desplegados hay personal del Centro Nuclear y Radiológico Biológico de Defensa (DCBRNC) y expertos en desactivación de bombas, así como el Escuadrón Falcon del Royal Tank Regiment, que utilizan laboratorios móviles para pruebas y descontaminación.

Las operaciones especializadas continuaron mientras Skripal y su hija permanecĆ­an en estado “muy grave” en cuidados intensivos, mientras que un oficial de policĆ­a tambiĆ©n expuesto al agente nervioso ya estĆ” consciente y hablando desde su cama en el hospital: el

detective

sargento (DS) Nick Bailey fue uno de los primeros oficiales enviados al banco de parque donde se encontró inconsciente a la pareja

el domingo por la tarde, y luego en la casa

de Skripal

en los suburbios de Salisbury.

Las muestras de las víctimas ya han sido probadas por expertos en el Laboratorio de Ciencia y Tecnología de Defensa en Porton Down, una instalación militar secreta donde se ha desarrollado y probado

gases nerviosos

durante dƩcadas de

controvertidas

investigaciones.

Gavin Williamson, el Secretario de Defensa, dijo que la intervención del viernes se basó en la “experiencia e información vital ya existente” brindada por cientĆ­ficos militares.Ā ā€œTenemos al personal adecuado con las habilidades adecuadas para ayudar con esta investigación crucial", agregó.

A medida que la carrera para averiguar cómo

fueron envenenados

Skripal y su hija, y quiĆ©n lo hizo, la ministra de Interior visitó la escena donde los encontraron el viernes por la maƱana y se reunió con el DS Bailey en el hospital.Ā ā€œEntiendo que el pĆŗblico quiera tener respuestas [sobre el agente nervioso y el culpable], y habrĆ” un momento para tenerlas", dijo Amber Rudd. “Pero la mejor manera de llegar a ellos es darle a la policĆ­a el espacio que necesita para recorrer el Ć”rea cuidadosamente, hacer su investigación y asegurarse de que tengan todo el apoyo que necesitan”.

Rudd presidirĆ” una reunión de emergencia del comitĆ© Cobra del gobierno a las 3:00 pm de hoy sĆ”bado para recibir actualizaciones sobre el caso de la policĆ­a, dijo Downing Street; las autoridades han descrito que el agente nervioso utilizado, que afectó a un total de 21 personas, es “muy raro”, pero los investigadores no han identificado el quĆ­mico preciso utilizado.

Se estÔ analizando la posibilidad de que Skripal haya sido atacado en su casa, adonde según fuentes podría haber llegado un paquete conteniendo el agente neurotóxico, y haber sido abierto en presencia de su hija.

Lord Blair, comisionado de la PolicĆ­a Metropolitana (Met) cuando Alexander Litvinenko fue asesinado, dijo que era clave que el DS Bailey hubiese visitado la propiedad;Ā Litvinenko, otro ex espĆ­a ruso que fue abierto crĆ­tico de Vladimir Putin, murió envenenado con polonio 210 ingerido con una taza de tĆ© en un hotel de Londres.Ā Lord Blair ha dicho que el rastro radioactivo era “peligroso pero bastante claro”, permitiendo a los investigadores rastrear a los agentes rusos que presuntamente administraron la sustancia hasta el avión que abordaron de regreso a MoscĆŗ.Ā ā€œLo hicieron rĆ”pidamente, pero la investigación va a ser mĆ”s lenta porque primero necesitan recorrer el rastro de cómo se entregó", dijo al programa Today de BBC Radio 4.

“Espero que [haya un rastro en Salisbury]; evidentemente lo que estĆ”n tratando de descubrir ahora es cómo se entregó el agente nervioso y, obviamente, hay algunos indicadores. El oficial, y lamento mucho que haya sido herido, ha acudido a la casa, mientras que un mĆ©dico que atendió a los Skripal al aire libre no ha sido afectado en absoluto.Ā AsĆ­ que todavĆ­a puede haber algunas pistas flotando por aquĆ­”.

TambiƩn se ha llevado a cabo

pruebas forenses

en una sucursal de la cadena de restaurantes Zizzi y en el pub The Mill de Salisbury, donde testigos afirman que Skripal comenzó a comportarse agitadamente después de comer con su hija.

Llegaron a Salisbury para almorzar alrededor de la 1:30 pm el domingo y fueron encontrados inconscientes en un banco alrededor de las 4:15 pm, menos de tres horas despuĆ©s. Un testigo que vio a la pareja en The Mill dijo que Sergei Skripal se comportaba “errĆ”ticamente” y gritaba en voz alta en un momento dado, comportamiento que podrĆ­a estar relacionado con la aparición de sus sĆ­ntomas. La pareja fue capturada en cĆ”maras de circuito cerrado caminando por un callejón, cerca de donde cayeron inconscientes en un banco a las 4.08 pm del domingo, minutos antes de que se llamara a los servicios de emergencia.

Freya Church, una residente local de 27 aƱos que los vio en el banco, dijo: “ella [Yulia Skripal] estaba apoyada en Ć©l, desplomada. ParecĆ­a desmayada y Ć©l estaba mirando hacia arriba, haciendo movimientos con las manos. Sus ojos estaban vidriosos” y un mĆ©dico que pasaba por el lugar describió a Yulia Skripal “vomitando y convulsionando” despuĆ©s de haber perdido el control de sus funciones corporales. Church movió a la mujer de 33 aƱos a la posición de recuperación y le abrió las vĆ­as respiratorias, mientras otras atendĆ­an a su padre.

Todos los sĆ­ntomas son consistentes con ataques con gas nervioso, que varĆ­an en intensidad segĆŗn el tipo, la concentración y la forma en que se administran. Los funcionarios de seguridad dicen que el producto quĆ­mico especĆ­fico utilizado serĆ­a difĆ­cil de identificar, y que solo podrĆ­a provenir de un laboratorio estatal o con licencia estatal. SegĆŗn expertos en armas quĆ­micas, el agente nervioso podrĆ­a haber sido administrado de varias maneras, incluso en alimentos o bebidas, o en forma de aerosol o lĆ­quido. La doctora Patricia Lewis, directora de investigación de Seguridad Internacional en Chatham House, dijo que los agentes nerviosos actĆŗan extremadamente rĆ”pido si se inhalan, posiblemente matando personas en cuestión de minutos, y mĆ”s lentamente si se absorben a travĆ©s de la piel. “Se les puede impregnar en forma lĆ­quida en la ropa y en gĆ©neros de telaā€, dijo.

"Parece que ambos fueron expuestos al material tóxico exactamente al mismo tiempo; de no ser asĆ­, uno de ellos habrĆ­a estado mĆ”s alerta y llamado a los servicios de emergencia”.

La sospecha gira en torno al gobierno ruso, que encarceló a Skripal por “traición” en 2006, o a ex espĆ­as a quienes traicionó mientras trabajó para el MI6 desde su cargo de coronel de inteligencia militar del servicio secreto ruso GRU. Funcionarios de seguridad dicen que Skripal, de 66 aƱos, ya no estaba activo en el MI6 pero que podrĆ­a haberse convertido en un objetivo al intentar “trabajar como autónomo” para compaƱƭas privadas de inteligencia dirigidas por ex espĆ­as.

Altos funcionarios de gobierno han evitado indicar a quiĆ©n se cree responsable de los hechos despuĆ©s de las reuniones de alto nivel del grupo Cobra y el consejo de Seguridad Nacional, pero han amenazado con nuevas sanciones contra Rusia si se encuentra participación criminal en el Kremlin. El gobierno ruso ha negado con vehemencia haber participado en el ataque a travĆ©s de su ministro de exteriores, SerguĆ©i Lavrov, diciendo que “no nos han imputado ni un solo hecho; solo hemos visto reportajes en televisión donde nuestros colegas [polĆ­ticos britĆ”nicos] dicen con patetismo y caras serias que si esto fue hecho por Rusia, entonces la respuesta serĆ” tal que Rusia recordarĆ” por siempre. Esto es deshonesto, esto es pura propaganda, pura agitación histĆ©rica, y pura histeria”.