Otra amenaza de huelga del ‘Tube’

HOY — VIERNES, 12 DE NOVIEMBRE DE 2021

Otra amenaza de huelga del ‘Tube’

La reanudación del ‘Night Tube’, es decir, el servicio nocturno de metro, entró en caos el jueves cuando uno de los principales sindicatos de transporte ordenó a sus miembros que no se presenten a trabajar.

La medida de fuerza podría arruinar la temporada previa a la Navidad con una serie de huelgas de fin de semana en gran parte de la red de metro ‘normal’, ya que el servicio nocturno debía reiniciarse el fin de semana del 27 de noviembre, aunque solo con servicios en las líneas Victoria y Central.

Sin embargo, el jueves por la noche, el sindicato RMT convocó la huelga que suspendió a última hora durante el verano, e indicó a sus miembros no acudir a trabajar desde el viernes 26 de noviembre y los tres fines de semana siguientes.

El alcance de la propuesta va más allá del Night Tube, afectando a las líneas Victoria, Central, Northern, Jubilee y Piccadilly.

El anuncio reduce las esperanzas de que la reanudación de estos servicios nocturnos, seguida de una reapertura similar del Overground el 17 de diciembre, impulse a la golpeada economía nocturna de la capital.

Deslumbrante

Anya Taylor-Joy, actriz argentino-norteamericana de ‘The Queen’s Gambit’ y ‘Peaky Blinders’, recibe premio a ‘Rostro del Año’ de manos de Cara Delevingne

Portadas del día

The Times – MPs se llenan los bolsillos usando vacío legal
Daily Telegraph – EEUU advierte: Rusia puede invadir Ucrania
The Guardian – Objetivos de COP26 son muy débiles para evitar desastre
Metro – Crisis de las ambulancias
The Independent – Ministros desgravan gastos alquilando sus propias casas
Daily Mirror – Tres veces
i news – MP que mandó callar a Rashford tiene otro trabajo
Daily Mail – Asistente de Príncipe Carlos renuncia por soborno
Daily Express – Dura realidad tras los 5.8 millones de retrasos del NHS

Reino Unido no suspenderá el Brexit

HOY — JUEVES, 11 DE NOVIEMBRE DE 2021

Reino Unido no suspenderá el Brexit

Reino Unido ha evitado suspender el acuerdo del Brexit para Irlanda del Norte, y con ello una guerra comercial con la UE, al decir que más conversaciones aún pueden evitar la crisis.

Boris Johnson ha insinuado la activación del Artículo 16 del protocolo, acusando a la UE de no cumplir con el acuerdo, además de la indignación por la barrera comercial creada en el Mar de Irlanda.

Irlanda argumenta que eso no dejaría a Bruselas otra opción que suspender el acuerdo comercial para todo Reino Unido, lo que podría generar sanciones arancelarias para los exportadores.

En una declaración a la Cámara de los Lores el ministro del Brexit, David Frost, repitió su amenaza de julio, activar el Artículo 16, a pesar de la amenaza de la UE de lo que llamó ‘represalias enormes y desproporcionadas’, pero dijo de sus conversaciones semanales con la Comisión Europea: “Este proceso de negociaciones no ha llegado a su fin.”

“Aunque hemos hablado durante casi 4 semanas, todavía quedan muchos enfoques sugeridos por Reino Unido.”

¿Viajaremos en Navidad?

Advierten que escasez de personal en Reino Unido, Estados Unidos y Europa puede provocar demoras y cancelaciones en toda la industria aeronáutica

Portadas del día

The Times – Temen fraude de empresas por los millones en ‘furlough’
Daily Telegraph – Meghan admite haber mentido a la corte
The Guardian – MP Cox ganó £6m con su segundo trabajo
Metro – ¿Corrupción? ¿Qué corrupción?
The Independent – Instan a PM a salvar el pacto climático
Daily Mirror – Revelan valor de casas de MPs conservadores
i news – Bancada en peligro por ingresos de MP Cox en el Caribe
Daily Mail – £5.5 millones: parlamentario sinvergüenza
Daily Express – Nueva evidencia: Meghan pide perdón

COP26: Derretimiento de glaciares podría provocar colapso económico en Perú

Crédito: Carsten ten Brink / flickr (CC BY-NC-ND 2.0)

Corresponsal en jefe Stuart Ramsay informa desde el glaciar Yanapaccha en la Cordillera Blanca peruana, donde ya se sienten efectos del cambio climático

Mi guía me dice: «Solo faltan unos 260 ó 270 metros.»

Al final de la caminata, me asegura que veré de primera mano el magnífico glaciar Yanapaccha — uno de los picos del Parque Nacional Huascarán, en lo alto de la Cordillera Blanca de Perú.

La cuestión es que se refería a unos 250 metros de distancia… pero hacia arriba.

Ya a los 3.500 metros me faltaba el aire. Ahora, con solo un día en los Andes y aclimatación corta, estaba tratando de llegar a casi 5.000 metros de altura caminando durante dos horas, trepando rocas resbaladizas y lodo por senderos apenas perceptibles.

Sobre mí se cernían los picos de las montañas, la luz del sol brillaba sobre la nieve y el hielo; todo ambientado por el sonido de pequeñas avalanchas retumbando a través de los valles, sobre lagos azules prístinos alimentados por el agua derretida de los glaciares.

Antes se podía conducir en coche hasta estos glaciares. Ahora, para verlos hay que organizarse en caminata.

Así de lejos han retrocedido.

«Da pasos lentos y pequeños, Stuart, no te des prisa,» me dice Charlie Good, mi guía, un británico que ha vivido aquí 17 años.

Charlie sonríe mientras lanzo mis bastones para caminata en la cima de una escalada particularmente difícil, de alrededor de 5 metros — una distancia enorme donde, lo puedo asegurar, retumba la cabeza y apenas se puede respirar el escaso aire.

Finalmente llegamos al glaciar, una enorme capa de hielo sobre una extensión gris de morrena, un sedimento formado por escombros y rocas que alguna vez fueron arrastrados por el glaciar, pero que ahora han quedado expuestos porque el hielo se ha retirado.

Esto es un testimonio de primera mano de lo que muchos predicen es la lenta — pero segura — extinción de los glaciares peruanos, provocada por el calentamiento global y garantizada si el cambio climático no se detiene en los próximos 20 años.

Charlie — experto que ha estado practicando el senderismo deportivo en esta zona de los Andes peruanos durante casi dos décadas — me dijo que los cambios en estas montañas y sus glaciares, como resultado del calentamiento global, ya han dejado de ser sutiles.

«Esto ya ha pasado durante todo el camino que hemos recorrido, unos doscientos metros hacia abajo,» me dijo señalando uno de los glaciares.

«Solo queda una cascada que se supone que va a salir de ese glaciar. En noviembre [de hace un par de años], en que el sol nos caía casi directamente sobre la cabeza porque estamos en una zona tropical, había nueve cascadas saliendo de ella.»

«Se está derritiendo ante nuestros ojos. Terminé llorando. Filmaba y lloraba al mismo tiempo, por la cantidad de agua que sale de ese glaciar.»

Los glaciares de la Cordillera Blanca proporcionan agua para agricultura y consumo de millones de personas en el norte del país. Son vitales para la sociedad y la economía del país, pero se están derritiendo a un ritmo literalmente asombroso. En los últimos diez años, se ha derretido un tercio de ellos.

En esta zona se encuentra un 72% de los glaciares tropicales del mundo. Existen cerca del ecuador terráqueo a altitudes superiores a los 4.000 metros pero, debido a su posición, son particularmente sensibles al cambio climático. A medida que el mundo se calienta, los glaciares retroceden.

Los signos del cambio climático y el calentamiento global aparecieron por primera vez en esta parte del mundo a mediados de la década de 1970.

Los glaciares comenzaron a derretirse, pero en ese momento no era un desastre. Al contrario, la repentina aparición de abundantes suministros de agua ayudó a impulsar una «fiebre del oro» agrícola río abajo.

Desde entonces, la agricultura comercial ha prosperado aquí, y se exporta a todo el mundo.

Esa economía depende de las aguas glaciares y, si se seca como predicen algunos investigadores, la tierra podría volverse desértica, destruyendo el medio de vida de millones de personas y alterando profundamente la sociedad peruana.

Una de las principales autoridades mundiales en el tema es el glaciólogo César Portocarrero.

Le visitamos en su casa de la cercana ciudad de Huaraz, donde ha vivido durante 50 años, y nos acompañó hasta un mirador en la montaña.

El hombre de 74 años llegó por primera vez aquí como agrimensor de gestión de desastres, pero — a través de una reunión casual con un científico — accedió a mudarse a las montañas, y comenzar una misión de por vida para comprender y explorar el cambio climático estudiando los glaciares.

Ha estado advirtiendo a autoridades de Perú y del mundo sobre los efectos del cambio climático durante décadas, y está frustrado por su inacción.

«Perú enfrenta una gran crisis del agua,» me dice, «y no tiene ningún plan.»

Portocarrero explicó cómo los glaciares no solo proporcionan agua a las comunidades de los valles, sino que también son fundamentales para las necesidades de agua de los 10 millones de habitantes de la ciudad de Lima.

Lima es una de las capitales más secas del mundo. Cuando llueve, es noticia de primera plana en los periódicos y en la televisión.

El estudioso nos dice que estamos al borde del desastre, y que está implorando a los líderes reunidos en la COP26 de Glasgow que enfrenten este desafío — porque no es una tarea para hoy, sino para ayer.

«Nuestros glaciares durarán quizás algunas décadas más, pero en 2050 solo quedará una pequeña cantidad de glaciares,» explicó.

«Si no empezamos a trabajar en la gestión de recursos hídricos desde ayer, desde hoy, nuestros nietos tendrán grandes problemas en el futuro.»

César es un adulto mayor que ha venido luchando para que el mundo reconozca lo que está sucediendo. A veces se emociona cuando piensa en su futuro.

«Tenemos que pensar en la nueva generación, no en nosotros.»

“Nosotros nos vamos a ir este mundo en algún momento en el futuro cercano, pero estamos dejando que el problema — como dice James Hansen [excientífico climático de la NASA que es una autoridad mundial] — genere ‘tormentas para nuestros nietos’.»

«Les estamos dejando el problema a ellos, pero si los amamos deberíamos trabajar a partir de ahora.»

Artículo de Stuart Ramsay
Publicado/actualizado en Sky News el miércoles, 10 de octubre de 2021

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://news.sky.com/story/cop26-melting-glaciers-could-see-perus-economy-crash-if-no-action-is-taken-on-climate-change-12464456

Nuevas reglas para ingreso de turistas a Reino Unido aceptan vacunas india y chinas

Imagen: Mark Harkin / flickr (CC BY 2.0)

Todos los pasajeros con dos vacunas que lleguen al Reino Unido solo deberán someterse a una prueba de flujo lateral dentro de las 48 horas después de su llegada. Las pruebas deben reservarse de un proveedor aprobado, a través de la página web GOV.UK.

La última actualización del Gobierno dice: «A partir de las 4 am del lunes 22 de noviembre, el Gobierno reconocerá las vacunas en la Lista de Uso de Emergencia de la Organización Mundial de la Salud (WHO EUL) en nuestra frontera.»

«En la práctica, esto significa que Sinovac, Sinopharm Beijing y Covaxin se agregarán a nuestra lista de vacunas aprobadas para viajes desde y hacia Reino Unido, lo que beneficiará a más personas completamente vacunadas de países de todo el mundo.»

«El proceso WHO EUL incluye una revisión de los datos de calidad, seguridad y eficacia, realizada por expertos de la Organización Mundial de la Salud y de muchos países como Estados Unidos, España, Suecia, Suiza e Islandia, que ya están reconociendo las vacunas WHO EUL.»

«Estas vacunas se suman a las vacunas que ya reconocemos en fronteras, a saber, Oxford/AstraZeneca, Moderna, Pfizer, BioNTech y Janssen (Johnson y Johnson).»

El Gobierno añadió: «En consecuencia, a partir de las 4 am del 22 de noviembre, los viajeros que tengan un comprobante de vacunación con pauta completa de estas vacunas aprobadas serán tratados de la misma forma que los vacunados con pauta completa en Reino Unido, por lo que no tendrán que hacer autoaislamiento a su llegada ni realizar una prueba previa a la salida. Solo es necesario que hagan una prueba de dispositivo de flujo lateral después de su llegada.»

Los pasajeros deberán someterse a una prueba de PCR para confirmar los resultados, si dan positivo en la prueba de flujo lateral.

Las nuevas reglas beneficiarán a viajeros vacunados en los más de 135 países que se incluye en la nueva disposición.

Por su parte, el ministro de transporte británico Grant Shapps dijo en su cuenta de Twitter: «A partir del 22 de noviembre, reconoceremos las vacunas de la Lista de Uso de Emergencia de la OMS [WHO EUL], en otro gran paso para reabrir los viajes a nivel mundial.»

«También puedo confirmar que, a partir del 22 de noviembre, todos los menores de 18 años en todo el mundo que viajen desde países fuera de la lista roja solo necesitarán realizar una prueba de flujo lateral a su llegada.»

De este modo, todos los menores de 18 años ahora estarán exentos de las pruebas previas a la salida y del octavo día, así como de autoaislamiento.

El Gobierno ha dicho que mantendrá todas las medidas de viaje bajo revisión, con lo cual podría volver a cambiar las reglas en el futuro.

El 8 de noviembre, Estados Unidos reabrió sus fronteras a turistas internacionales doblemente vacunados, en una medida bienvenida por muchas familias separadas.

En un momento histórico, dos aviones de British Airways y Virgin Atlantic realizaron un despegue sincronizado en los primeros vuelos transatlánticos en 18 meses.

British Airways tuiteó que la apertura de fronteras norteamericana «es muy especial para todos nosotros en British Airways».

En la reapertura, Nick Markham, cofundador de Cignpost Diagnostics & ExpressTest, dijo a Express.co.uk: «El día de hoy marca un momento significativo para el sector de la aviación.»

«Como una de las firmas de pruebas para viajes más grandes, hemos respaldado durante mucho tiempo la reapertura segura del corredor transatlántico, para que el turismo y el comercio vuelvan a funcionar.»

«Sin embargo, sigue siendo importante que los viajes se reanuden de forma segura, ya que persiste el peligro de nuevas variantes.»

«El uso de una única prueba de flujo lateral — que nos aseguramos que se toma en un consultorio médico autorizado — es una precaución sensata que nos debe permitir que sigamos secuenciando cualquier prueba positiva.»

Se recomienda a todos los turistas británicos que consulten las últimas restricciones de viaje vigentes antes de salir de vacaciones.

Artículo de Esther Marshall
Publicado/actualizado en Daily Express el miércoles, 10 de octubre de 2021

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://www.express.co.uk/travel/articles/1519178/uk-travel-rules-vaccination-testing-latest

Investigan venta de títulos nobiliarios

HOY — MIÉRCOLES 10 DE NOVIEMBRE DE 2021

Investigan venta de títulos nobiliarios

Scotland Yard considera iniciar una investigación criminal sobre la presunta venta de títulos de ‘Lord’ realizada en Westminster.

Parlamentarios de la oposición han instado ayer a la Policía Metropolitana a investigar al saberse que se ha ofrecido títulos nobiliarios a casi todos los principales aportantes al Partido Conservador en las últimas dos décadas, al que le han donado al menos £3 millones.

El diputado del Partido Nacional Escocés (SNP), Pete Wishart, dijo que una ley de 1925 muestra que es ‘claramente contra la ley’ vender títulos, y que la policía debe ‘examinar’ cómo tantos donantes del Partido Conservador han terminado en la Cámara de los Lores.

La policía no ha dado una respuesta oficial, pero fuentes indican que altos oficiales se reunirán para decidir si se justifica una investigación policial, comenzando un ‘sondeo’ formal para evaluar si hay suficiente evidencia para abrir una investigación criminal.

Se espera para hoy un anuncio confirmando que la policía examinará la solicitud de Wishart.

Merecidísimo

Seleccionado de fútbol inglés Marcus Rashford recibe título de MBE del Príncipe Guillermo por su apoyo a la infancia, y se lo entrega a su madre

Portadas del día

The Times – Acusan a ‘descarado’ Cox de burlarse de reglas del Parlamento
Daily Telegraph – Oxford ‘debe una explicación a alumnos judíos’ por dinero de Mosley
The Guardian – Calentamiento global alcanzará 2,4°C a pesar de promesas en COP26
Metro – Geoff trabaja desde el paraíso
The Independent – Avance climático real ‘es una montaña por subir’
Daily Mirror – Carrera para vacunar a 100.000 empleados del NHS
i news – Revelan peores zonas de asistencia social
Daily Mail – Crece indignación por ataque a LV

Continúa la crisis de la corrupción

HOY — MARTES, 9 DE NOVIEMBRE DE 2021

Continúa la crisis de la corrupción

Boris Johnson no ha pedido disculpas por su gestión de la disputa donde se descubrió que el exparlamentario conservador Owen Paterson había hecho ‘lobby’ — esto es, servir a empresas del sector privado siendo funcionario del Gobierno intercediendo por ellas para que consigan beneficios, como la buena pro de licitaciones para obras públicas entre otros — por £110.000 al año.

Ante ello, el líder laborista Sir Keir Starmer dijo que el primer ministro británico ha ‘minado la confianza’ en los parlamentarios, luego de que la Cámara de los Comunes aprobara la violación de las reglas de tráfico de influencias cometida por el veterano Paterson, autorizando un sorprendente giro legislativo de 180 grados para protegerle.

Starmer dijo en un debate de emergencia en los Comunes que Johnson dio ‘luz verde a la corrupción’ la semana pasada cuando los conservadores recibieron la orden de apoyar en la votación una propuesta para establecer un nuevo comité, presidido por un conservador, que elaborase un nuevo sistema de apelaciones.

Solo 250 parlamentarios respaldaron la propuesta y la oposición prometió boicotear al comité, pero el líder de la Cámara, Jacob Rees-Mogg, anunció un vuelco total y dijo que cualquier reforma a las reglas requeriría el apoyo de todos los partidos.

Sir Keir dijo a los Comunes, de donde Johnson estuvo ausente: ‘En lugar de reparar el daño, Johnson está huyendo’.

A cruzar el charco

British Airways y Virgin Atlantic sincronizan salida de 2 vuelos desde Heathrow para celebrar reapertura aérea de Estados Unidos a británicos con 2 vacunas

Portadas del día

The Times – Indignación porque PM evadió presentarse en los Comunes
Daily Telegraph – 11.600 se contagiarion de covid en el hospital y murieron
The Guardian – Johnson lidera a su partido ‘hacia el retrete’, dice Starmer
Metro – Boris evade debatir con el Parlamento
The Independent – Johnson ‘huye de miedo’ por tormenta de corrupción
Daily Mirror – Ni disculpa, ni vergüenza, ni respeto ni mascarilla
Daily Express – Pida perdón por el caos, Primer Ministro
i news – PM se niega a pedir disculpas por intentar quebrantar reglas
Daily Mail – Parlamentario gana fortuna trabajando en paraíso fiscal

Laborismo: Johnson y Mogg deben renunciar

HOY — LUNES, 8 DE NOVIEMBRE DE 2021

Laborismo: Johnson y Mogg deben renunciar

Un miembro del Gabinete ministerial británico ha minimizado el escándalo de ‘lobby’ de Owen Paterson como una ‘tempestad de Westminster en un vaso de agua’ y admitió una ‘frustración’ de que la disputa haya terminado eclipsando a la cumbre sobre cambio climático COP26.

El ministro de medio ambiente George Eustice admitió un ‘error’ en la gestión que hizo el Gobierno de la disputa sobre la recepción de £110.000 al año por parte de Paterson pero, hablando con Sky News, negó que el Gobierno estuviera implicado en acusaciones de ‘corrupción’.

Sin embargo, la líder laborista Thangam Debbonaire calificó los esfuerzos para bloquear la suspensión de la Cámara de los Comunes para Paterson como ‘simple y sencilla corrupción conservadora’ y dijo que había dejado la reputación del Gobierno ‘hecha jirones’.

Debbonaire dijo a Sky News que la posición de Jacob Rees-Mogg, líder de la Cámara de los Comunes, era ‘insostenible’ luego de sus esfuerzos por romper las reglas del Parlamento para beneficiar a su amigo Paterson, y también pidió al primer ministro Boris Johnson que ‘reconsidere mantenerse en su puesto’.

Sin equipaje de mano

• easyJet elimina su política de equipaje de mano gratuito y sin restricciones de peso

• Pasajeros tendrán que pagar tarifa adicional de £17.49 por trayecto

Portadas del día

The Times – Reducirán trabajo de médicos en zonas adineradas
Daily Telegraph – Hancock: vacunen a personal del NHS antes del invierno
The Guardian – Regulador advierte a ministros sobre altos puestos
Metro – Tormenta en un vaso de corrupción
The Independent – Policía advierte a Patel de incremento de tráfico de personas
Daily Mirror – Piden a la policía investigar escándalo de corrupción
Daily Express – Al borde de la guerra comercial del Brexit
i news – Johnson intenta contener revuelta por corrupción en su partido
Daily Mail – Nuevos temores de microplásticos en casa

Aerolíneas españolas se recuperan más rápido que British Airways

Imagen: Steve Lynes / flickr (CC BY 2.0)

Continúan las grandes pérdidas en grupo aeronáutico británico IAG, pero su CEO dice que ‘hay una recuperación significativa en marcha’ mientras Estados Unidos se abre

La empresa matriz de British Airways, International Airlines Group (IAG), perdió otros €452 millones (£383 millones) entre julio y septiembre de este año, pero su máximo ejecutivo dijo a los inversores que «hay una recuperación significativa en marcha».

Durante los primeros nueve meses del año, el grupo perdió €2.490 millones (£2.130 millones) — menos de la mitad de las pérdidas del mismo período en 2020.

El consejero delegado de IAG Luis Gallego dijo: “La reapertura total del corredor transatlántico de viajes a partir del lunes es un momento crucial para nuestra industria.”

“British Airways presta servicios a más destinos en Estados Unidos que cualquier otra aerolínea transatlántica, y estamos encantados de poder hacer que nuestros clientes vuelvan a volar.”

“Hay una recuperación significativa en marcha, y nuestros equipos en todo el grupo están trabajando arduamente para aprovechar todas las oportunidades. Seguimos aprovechando los aumentos repentinos en las reservas apenas se eliminan las restricciones de viaje.”

“Todas nuestras aerolíneas han mostrado mejoras. En el tercer trimestre [julio-septiembre], nuestro flujo de caja operativo fue positivo por primera vez desde el inicio de la pandemia y nuestra liquidez es más alta que nunca.”

Añadió que el tráfico de larga distancia se está recuperando más rápido que el de corta distancia: “El ocio premium está teniendo un buen rendimiento tanto en Iberia como en British Airways, y hay señales tempranas de una recuperación en los viajes de negocios.”

Sin embargo, la recuperación de British Airways está por detrás de la de Iberia y Vueling, las aerolíneas españolas del grupo. Iberia volvió a la rentabilidad el verano pasado, mientras que la aerolínea de bajo coste Vueling “ha alcanzado el punto de equilibrio a nivel operativo”.

La capacidad de pasajeros se duplicó para el tercer trimestre de 2021 en comparación con los tres meses anteriores, pero se mantiene muy por debajo de la mitad del nivel en 2019, en 43.4 por ciento.

Entre octubre y diciembre, se espera que esta capacidad aumente al 60% de los niveles anteriores a la pandemia, con un promedio del 37% para todo el año.

Gallego dijo: “A corto plazo, estamos enfocados en prepararnos para operar con tanta capacidad como podamos, y asegurar que IAG esté configurado para volver a la rentabilidad en 2022. Esto incluye iniciativas como nuestra nueva operación de corto recorrido en Gatwick, la expansión de Vueling en el aeropuerto de Paris-Orly, y los servicios de Aer Lingus desde Manchester a Estados Unidos y el Caribe.”

Para todo el año 2021, IAG espera una pérdida operativa de €3.000 millones (£2.600 millones).

Artículo de Simon Calder
Publicado/actualizado en The Independent el viernes, 5 de octubre de 2021

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://www.independent.co.uk/travel/news-and-advice/iag-british-airways-iberia-vueling-airlines-b1952042.html

Vuelven el DLR y el Overground nocturno

Imágenes: jo.sau / flickr (CC BY 2.0); R~P~M~ / flickr (CC BY-NC-ND 2.0)

Buenas noticias para los aficionados al ferrocarril — y para los entusiastas de la vida nocturna.

Lo más cercano que uno puede estar a sentirse como conductor de tren en Londres es viajar en los asientos delanteros de cada DLR (Docklands Light Railway = ferrocarril ligero de los Docklands), los más populares en nuestra red de transporte.

Sin embargo, desde junio de 2020 los asientos delante de las puertas delanteras y detrás de las traseras en cada DLR han estado cerrados al público para permitir que el personal a bordo — conocido como asistentes de servicio de pasajeros (PSA) — tuviese un espacio adecuado para mantener el distanciamiento social y reducir el riesgo de transmisión del coronavirus.

Los asientos adaptados también tienen paneles, que permiten a los PSA conducir manualmente los trenes cuando es necesario.

La empresa administradora Transport for London (TfL) ha confirmado que los asientos ahora estarán disponibles para que los pasajeros vuelvan a sentarse — aunque todavía a modo de prueba y con algunas condiciones.

Esto significa que, a partir de ahora, los asientos delanteros solo estarán disponibles fuera de las horas pico, en que el ambiente en los trenes está más tranquilo. Cuando los trenes estén más ocupados en horas pico, los anuncios de servicio público podrán dividir los asientos delanteros nuevamente para dar a los PSA el espacio que necesitan.

Asimismo, el funcionamiento del servicio nocturno del Overground será restablecido los fines de semana a partir del 17 de diciembre — una semana antes de la Navidad.

TfL anunció también que estos servicios nocturnos cubrirán desde la estación Highbury & Islington hasta la de New Cross Gate, pasando por áreas como Hoxton y Shoreditch — que son parte integral de la vida nocturna de Londres.

“El regreso del Overground nocturno es un gran impulso al entretenimiento para nuestra economía nocturna, no solo para aquellos que quieren pasar una gran noche sino también para quienes trabajan en este vital sector,” dijo Amy Lamé, la comisionada de vida nocturna del Mayor of London (ayuntamiento de Londres).

El servicio se reanudará luego de más de 18 meses cerrado debido a la pandemia, mientras el número de pasajeros sigue creciendo en toda la red capitalina de transporte.

Ambos servicios volverán unas semanas después del retorno del Night Tube (metro nocturno) en las líneas Central (roja) y Victoria (azul celeste), como lo solicitaron miles de londinenses.

Encargan a escritora nueva trilogía de James Bond

Imagen: Kim Sherwood / Twitter

La autora Kim Sherwood escribirá una nueva trilogía de libros de James Bond, convirtiéndose en la primera escritora publicada de la serie de novelas de espionaje creadas por Ian Fleming.

La primera entrega — que se lanzará en septiembre de 2022 — presenta un mundo en el que Bond no existe, y se centrará en una nueva generación de agentes 00.

Sherwood dijo a la BBC que espera modernizar y expandir el personaje de Bond con una ‘perspectiva feminista’, prometiendo ‘un elenco de héroes con los que todos podemos identificarnos’. Su asociación con Ian Fleming Publications se produce cuando la franquicia literaria — base de la serie de exitosas películas — tiene como objetivo reflejar el cambio de actitudes sobre cómo se ve a la mujer.

Sherwood — premiada por su novela Testament de 2018 — dijo en el programa Woman’s Hour de BBC Radio 4 que Bond ‘sigue siendo un símbolo imperecedero para Gran Bretaña porque puede cambiar con nosotros’.

Sin embargo, la escritora londinense matizó diciendo que buscará inspiración en las profundidades del mundo de los personajes en los libros originales de Fleming.

Nueva misión: sobrevivir en la era del #MeToo

«Siempre hemos seguido a 007, pero hay muchos otros espías que aparecen ocasionalmente en el trasfondo de las novelas de Ian Fleming,» explicó.

«Y eso me da este rango increíble para tener a mano un grupo completo de héroes en misiones alrededor del mundo… eso ha sido realmente emocionante para mí como escritora.»

Sherwood, de 32 años, también confirmó que ‘viejos favoritos’ como la secretaria de confianza de Bond, la señora Moneypenny, y M, como jefe o jefa, regresarán en la trilogía.

‘Increíble emoción’

Hablando con la presentadora Anita Rani, Sherwood dijo que era un «sueño de toda la vida hecho realidad» tener la oportunidad de escribir una novela de Bond.

Su trabajo se sumará a los 40 libros de James Bond con licencia oficial escritos por seis escritores — entre los que se encuentran Sebastian Faulks, Kingsley Amis y Anthony Horowitz — desde 1953.

La escritora agregó que, si bien era un honor poner su nombre junto a estos contemporáneos masculinos, estaba ansiosa por unirse a una «increíble línea de continuidad» de mujeres que han ayudado a dar vida al mundo de Bond.

La primera película de Bond, Doctor No, así como De Rusia con amor, fueron coescritas por Johanna Harwood. Los diarios de Moneypenny — considerado un spin-off literario oficial de Bond — fue coescrito por Samantha Weinberg.

Sherwood dijo que su objetivo es reflejar «la complejidad en los coherentes personajes de las mujeres en los libros», la cual ella siente que a veces se ha «pasado por alto» en las películas.

En reconocimiento de esto, la franquicia de películas de Bond recurrió recientemente a Phoebe Waller-Bridge, autora del éxito Fleabag, para refrescar la dinámica de género en el guion de No Time to Die — el largamente pospuesto final de Daniel Craig como James Bond, que se estrenó en septiembre.

Es un viaje que Sherwood planea continuar con su contribución al universo literario de Bond.

«Quiero aportar una perspectiva feminista al personaje, como escritora joven que soy,» dijo. «Quiero honrar lo que vino antes, pero también crear algo nuevo y crear un espacio para que todos seamos héroes.»

«Estamos en un mundo muy diferente al de las novelas de Fleming. Y, de alguna manera, el mundo sobre el que Fleming escribió no existía. Estaba escribiendo sobre un mundo lujoso y materialista donde Gran Bretaña tenía una gran importancia en el mundo internacional. etapa… y mientras eso ocurría, se estaban produciendo cambios en el imperialismo británico.»

«Bond siempre fue una fantasía que puede reflejarnos y moldearnos, y estoy muy emocionada de ser parte de ella en un mundo contemporáneo,» finalizó.

Artículo de Redacción
Publicado/actualizado en BBC el viernes, 5 de octubre de 2021

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-59122546