Sir Keir: ‘Hemos aprendido de Irak’

MARTES, 3 DE MARZO DE 2026

Primer ministro reacciona tras mordaz ataque de Trump

Donald Trump ha emitido duras crรญticas sobre la decisiรณn del Reino Unido de no sumarse a su ofensiva militar en Irรกn.

El presidente estadounidense criticรณ a Sir Keir Starmer por su postura sobre la guerra y, en cambio, elogiรณ a otros aliados europeos como Francia y Alemania.

Trump dijo: ‘Sir Keir no ha sido de ayuda. Nunca pensรฉ que verรญa eso por parte de Reino Unido. Es muy triste ver que nuestra relaciรณn ya no es lo que era antes.’

El presidente sugiriรณ que el primer ministro estaba ‘congraciรกndose con su electorado musulmรกn’ al no unirse a los ataques, y criticรณ aรบn mรกs su acuerdo sobre las islas Chagos, su postura sobre el petrรณleo del Mar del Norte y a Sadiq Khan, alcalde laborista de Londres.

En su discurso ante la Cรกmara de los Comunes ayer, Starmer dijo que ‘no cree en cambios de rรฉgimen desde el cielo’. ‘Es mi deber velar por el interรฉs nacional. Eso he hecho y eso harรฉ’.

‘Hemos aprendido de Irak. No queremos ir a la guerra sin un plan claro ni base legal para hacerlo’, declarรณ el ministro del gabinete, Darren Jones.

Reabrirรกn puente de Hammersmith

Impulsan reapertura de puente del oeste de Londres tras declaraciรณn del ministro Simon Lightwood de que el proyecto es ‘candidato convincente’ para recibir financiaciรณn

Titulares de la prensa britรกnica

The Times – Trump: viene un gran ataque
The Telegraph – Keir me ha decepcionado
The Guardian – Crecen temores al expandirse guerra por Oriente Medio
Metro – Operaciรณn caos รฉpico
Financial Times – Irรกn ataca suministro global de energรญa
i news – Starmer choca con Trump por asesinato de ayatolรก
The Sun – Hoy, inacciรณn
Daily Mirror – Caos y miedo
Daily Star – Todo termina en Semana Santa
Daily Mail – EEUU critica a Starmerโ€ฆ como Kemi
Daily Express – Trump estรก ‘muy decepcionado’ con Sir Keir

Ana ya saliรณ del hospital

VIERNES, 28 DE JUNIO DE 2024

Princesa recibe alta mรฉdica 5 dรญas despuรฉs de accidente

La princesa Ana ha regresado a su casa de Gatcombe Park despuรฉs de cinco noches en el hospital por heridas leves en la cabeza y una conmociรณn cerebral.

La hermana del rey, de 73 aรฑos, fue atropellada por un caballo mientras caminaba por su finca de Gloucestershire el domingo, y su marido vicealmirante Sir Tim Laurence, le llevรณ una muda de ropa el martes. Ayer, Laurence elogiรณ al personal mรฉdico que la atendiรณ en Bristol.

Su hija Zara Tindall la visitรณ por separado el mismo dรญa. Se entiende que la princesa ahora descansarรก en casa siguiendo el protocolos para conmociones cerebrales, y solo volverรก a sus funciones pรบblicas cuando los mรฉdicos le indiquen que es seguro hacerlo.

Su equipo mรฉdico cree que las heridas fueron causadas por las patas o la cabeza de un caballo, pero aรบn no se conocen detalles precisos. Una ambulancia aรฉrea fue enviada cuando ocurriรณ el incidente el domingo por la noche, pero la princesa fue conducida al hospital en coche despuรฉs de ser atendida en el lugar. Rishi Sunak le ha deseado ‘pronta recuperaciรณn’ y el lรญder laborista Keir Starmer tambiรฉn le deseรณ ‘rรกpido retorno’.

Se avecina huelga de autobuses en el sur de Londres

1.600 conductores podrรญan no hacer servicio en Chiswick, Brentford, Acton, Ealing, Putney y Hammersmith tras recibir un aumento salarial insuficiente

Titulares de la prensa britรกnica

The Times – Reform: Disparen a inmigrantes ilegales
The Telegraph – Sunak: Farage es ‘embajador’ de Putin
The Guardian – Laborismo prohibirรก silenciar a informantes del NHS
Metro – Investigan asesinato de paramรฉdico de la TV
Financial Times – Mรกs de 1 millรณn de contribuyentes millonarios
Daily Mail – Encuesta muestra que no es muy tarde para detener mayorรญa de Starmer
Daily Mirror – Por esto debemos votar por el Laborismo
Daily Express – BBC pagรณ a la audiencia en debate electoral
The Sun – Crash Gordon
Daily Star – Insectos invaden desde el vรกter
i news – Escuelas privadas pagarรกn 20% de IVA desde 2025

Reabren puente de Hammersmith para peatones y ciclistas

Crรฉdito: Images George Rex / flickr (CC BY-SA 2.0)

Al menos una noticia optimista en el melodrama del puente de Hammersmith: acaba de ser reabierto a la circulaciรณn de peatones y ciclistas.

El puente colgante de 134 aรฑos โ€” que cruza el Tรกmesis para unir a los barrios de Hammersmith y Barnes โ€” ha estado cerrado a vehรญculos motorizados desde abril de 2019, y luego cerrado a todo trรกfico en agosto de 2020, debido a los daรฑos estructurales que sufriรณ โ€‹โ€‹por 70 aรฑos de corrosiรณn incontrolada.

La decisiรณn de reabrir el puente, segรบn el ayuntamiento de Hammersmith & Fulham, se produce luego de ยซuna serie de exhaustivas investigaciones de seguridadยป y la instalaciรณn de un sistema de control de temperatura que ayudarรก a prevenir grietas en sus pedestales de hierro fundido del siglo XIX.

El puente de Hammersmith tambiรฉn habรญa sido cerrado al trรกfico fluvial, pero las embarcaciones podrรกn pasar por debajo de รฉl nuevamente โ€” una gran noticia para los clubes de remo circundantes, que no han podido acceder a esta zona del rรญo por un tiempo.

Stephen Cowan โ€” presidente del ayuntamiento de Hammersmith & Fulham, quien reabriรณ oficialmente el puente al trรกnsito no automotor el sรกbado โ€” dijo: ยซSรฉ lo difรญciles que han sido los รบltimos 11 meses para las personas, en particular para los niรฑos que necesitan cruzar el rรญo para llegar a la escuela, y para quienes tengan necesidad de asistir a citas mรฉdicas o ir al trabajo.ยป

Un servicio de ferry de reemplazo debรญa comenzar en septiembre de 2021, pero los planes se han retrasado recientemente y parece probable que sean archivados.

Sin embargo, el puente sigue sobre aguas turbulentas; todavรญa hay que hacerlo seguro para que circulen automรณviles y autobuses, lo que implica una factura de reparaciรณn de valor considerable, mucho mรกs que esta soluciรณn temporal avaluada en ยฃ420.000. Hammersmith & Fulham, Transport for London (TfL) y el Departamento de Transporte (DfT) todavรญa trabajan en un plan โ€” que puede terminar implicando la introducciรณn de peajes.

De momento los peatones, ciclistas y remeros pueden ya disfrutar de este esplรฉndido puente para ellos solos.



Artรญculo deย Will Noble
Publicado/actualizado enย Londonistย elย martes, 20 de julio de 2021

Traducido al espaรฑol por Alejandro Tellerรญa-Torres

Enlace al artรญculo original en inglรฉs:ย https://londonist.com/london/transport/hammersmith-bridge-open-cyclists-pedestrians