España, cerca de la restringida lista ‘ámbar plus’

Playa de la Concha, en San Sebastián (Donostia) Crédito: Oriol Lladó / flickr (CC BY-NC-ND 2.0)

Gobierno británico estudia medida luego de aumento de casos en Francia

El ministro de pequeñas empresas Paul Scully ha dicho que el Gobierno se encuentra actualmente en conversaciones sobre si poner a España bajo las limitaciones de la nueva lista ‘ámbar plus’.

La razón es el aumento estratosférico del número de casos confirmados de covid más allá de la Francia continental — que la semana pasada se convirtió en el primer país en la recién creada lista ‘plus’.

Desde el lunes 19 de julio, los británicos completamente vacunados que regresen de países ‘ámbar’ no requerirán de cuarentena a su regreso a Reino Unido.

También están sujetos a dos pruebas de COVID-19, una antes de partir y otra el día dos de su llegada o antes.

Sin embargo, quienes lleguen de regreso de países en la ‘lista ámbar plus’ tendrán requisitos de cuarentena y de prueba, independientemente de su estado de vacunación.

Se espera que realicen una prueba antes de la salida, y dos más los días 2 y 8 después de llegar.

Existe una creciente especulación de que España, y posiblemente Grecia, terminen uniéndose a Francia en la extensión de la lista ámbar.

Sin embargo, Scully dijo que el objetivo del Gobierno es «avisar a las personas con la mayor antelación posible».

La noticia se conoce en medio del caos en la industria turística, con viajeros desesperadamente volviendo a casa para evitar las restricciones de cuarentena que entran en vigor en Francia.

Hablando en Sky News, Scully dijo: «Tratamos de avisar al público con la mayor antelación posible, pero no se trata solo de números.»

«Se trata de variantes, el estilo de las variantes, la variante Beta, por ejemplo, que es bastante frecuente en Francia en este momento.»

«Estamos analizando cómo interactúan con la vacuna AstraZeneca, ya que hay muchos factores que intervienen en las decisiones relacionadas con los viajes.»

«Se vuelve al punto en que tenemos que mantener a las personas seguras y tenemos que estar atentos a todo.»

A última hora de la noche del viernes, el Gobierno emitió un comunicado en el que describía los planes para colocar a Francia en la ‘lista ámbar plus’.

Citó preocupaciones de sanidad pública en torno a la variante Beta, originada en Sudáfrica, como la razón detrás de esta decisión.

En un comunicado, el secretario de transportes británico Grant Shapps dijo: «Los viajes serán diferentes este año y, aunque estamos comprometidos a continuar abriendo viajes internacionales de manera segura, nuestra prioridad absoluta es proteger la salud pública aquí en Reino Unido.»

«Instamos a todos quienes piensen en viajar al extranjero este verano a que consulten sus términos y condiciones, así como las restricciones de viaje al extranjero, antes de iniciar su viaje.»

Los turistas que se dirigen a España ya han sufrido una interrupción repentina en las últimas semanas, luego de que el Gobierno eliminara a las Islas Baleares de la ‘lista verde’ solo unas semanas después de haberlas aprobado.

Las islas vacacionales — donde se encuentran Mallorca, Menorca e Ibiza — salieron de la lista después de que se informara de un aumento repentino en los casos de covid.

Actualmente, según las reglas de la lista ámbar, los británicos con dos vacunas aún pueden visitar las Islas Baleares y Canarias, o la España continental, sin incurrir en cuarentena a su regreso.

Sin embargo, si la nación llegara a la ‘lista ámbar plus’, una nueva ola de cancelaciones de vacaciones podría afectar a la industria turística.

Por su parte, el secretario de sanidad Sajid Javid agregó: «Siempre hemos tenido claro que no dudaremos en tomar medidas rápidas en nuestras fronteras para detener la propagación del virus COVID-19, y proteger los logros obtenidos por nuestro exitoso programa de vacunación.»

«Con el levantamiento de las restricciones el lunes en todo el país, haremos todo lo posible para garantizar que los viajes internacionales se realicen de la manera más segura que se pueda — al tiempo que protegemos a nuestras fronteras de la amenaza de variantes.»



Artículo de Aimee Robinson
Publicado/actualizado en Daily Express el martes, 20 de julio de 2021

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://www.express.co.uk/travel/articles/1464905/Spain-holidays-amber-plus-list-quarantine-covid-cases-travel-latest

Despiden a española, residente en Reino Unido durante 44 años, por reglas del Brexit

Empleada de residencia de ancianos que llegó a los 11 meses de edad no ha podido demostrar que tiene derecho a trabajar en el país

Una mujer española que ha vivido en Inglaterra durante 44 años ha sido despedida de su trabajo en una residencia de ancianos porque no puede demostrar que tiene derecho a trabajar en Reino Unido, en un caso que ilustra las dificultades que experimentan los ciudadanos de la UE mientras los empleadores lidian con la normativa sobre derechos laborales posteriores al Brexit.

La mujer de 45 años — que llegó a Gran Bretaña a los 11 meses de edad y nunca ha salido del país — dice haber intentado más de 100 veces comunicarse con la línea de ayuda de la Home Office [ministerio del interior británico] en las últimas tres semanas, pero nunca ha conseguido hablar con un asesor.

Ha solicitado el estatus de residente ciudadano de la UE (EUSS), pero su solicitud está atascada en algún lugar de la acumulación de un retraso de más de 500.000 casos que la dependencia de gobierno aún no ha procesado. Ella es el principal sostén de su hogar, con dos hijos que mantener, y dice que su despido la ha dejado con dificultades para comprar alimentos.

Organizaciones benéficas que ayudan a los ciudadanos de la UE dicen que el caso no es único. “Hemos visto esto una y otra vez cuando a las personas con solicitudes de EUSS pendientes se les pedía que tomaran una licencia sin goce de sueldo, o se les rechazó el empleo,” dice Dora-Olivia Vicol, directora ejecutiva de la organización Work Rights Centre.

La asistenta social fue convocada para una reunión formal con sus empleadores — una gran empresa de asistencia en residencias — el 28 de junio, cuando los encargados descubrieron que no tenía documentación que acreditara su derecho a trabajar en Reino Unido.

“Me pidieron que demostrara que entré legalmente a Reino Unido; era como si me estuvieran acusando de haber venido al país en la parte trasera de un camión, pero vine aquí cuando era una recién nacida. Me preguntaron si podía aportar pruebas de que tenía derecho a trabajar en Reino Unido; he estado pagando impuestos y National Insurance [seguridad social] aquí durante casi 30 años. Quedé muy angustiada, lloré mucho,” dijo. Ha pedido que no se publique su nombre ni el de su empleador porque espera recuperar su trabajo.

Después de la reunión, solicitó el EUSS el 30 de junio — justo antes de la fecha límite para las solicitudes — pero nunca ha tenido pasaporte británico ni español.

Por esa razón, no pudo completar una solicitud digital para el estatus de asentado en la UE; en su lugar, tuvo que hacer una complicada solicitud en papel y enviar su partida de nacimiento. Recibió un resguardo de la solicitud enviada por correo electrónico, pero no ha recibido el certificado formal que le permitiría continuar trabajando mientras espera que se le otorgue el estatus de residente en la UE.

El 2 de julio fue invitada a una reunión disciplinaria en el trabajo, y fue despedida después de que le dijeran que la organización corría el riesgo de ser multada si continuaba empleándola.

La trabajadora sabía que podría necesitar solicitar el EUSS después de haber visto anuncios publicitarios del Gobierno, pero no estaba segura de cómo hacerlo al no tener pasaporte. Antes, había buscado asesoramiento legal de abogados de inmigración, quienes le cotizaron honorarios de £2.000 que no podía permitirse.

“He intentado todos los días comunicarme con el centro de resolución de la Home Office, entre 10 y 20 veces al día. Todo lo que recibo es un mensaje grabado que dice: «Estamos demasiado ocupados para atender su llamada,» manifestó.

“Como he estado en este país toda mi vida, no pensé que tendría ningún problema. Mi esposo y mis dos hijos son británicos,” dijo. Ella cree que no puede acceder a prestaciones por desempleo porque no puede demostrar que tiene derecho a permanecer en Reino Unido. “Mi suegra está ayudando con la comida. Las facturas no se pueden pagar, no puedo conducir porque solo me queda medio tanque de gasolina. Ya tengo un descubierto [sobregiro] de £235.»

La afectada dice que echa de menos a las personas de quienes cuidaba en la residencia. “Ha sido lo más difícil con lo que he tenido que lidiar. Todo lo que quiero es hacer mi trabajo y seguir con mi vida.”

Un portavoz de la Home Office dijo: “Ya se ha entregado más de 5,1 millones de concesiones de estatus bajo el enormemente exitoso programa de asentamiento de la UE (EUSS). Cualquiera que lo haya solicitado antes de la fecha límite del 30 de junio, pero no ha recibido una decisión, tiene sus derechos protegidos hasta que se decida su solicitud. Esto está establecido en la ley.»

Sin embargo, Vicol dice que el Work Rights Centre había intentado ayudar a resolver esta situación sin éxito. «El personal de la Home Office recomendó que volviéramos a llamar en dos semanas pero esto la sigue dejando a ella, y a otros como ella, en una situación muy vulnerable,» dijo. “Los empleadores rara vez se toman el tiempo para leer la guía de la Home Office, que especifica el proceso para las solicitudes pendientes; por el contrario, se les acaba la paciencia. El entorno hostil ha creado una cultura de miedo, en la que los empleadores que no quieren arriesgarse reaccionan de forma exagerada en su derecho a los controles laborales.»



Artículo de Amelia Gentleman
Publicado/actualizado en The Guardian el lunes, 19 de julio de 2021

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://www.theguardian.com/uk-news/2021/jul/19/spanish-woman-in-uk-for-44-years-sacked-over-post-brexit-rules

Russia meddled in Catalonia independence referendum, says German intelligence boss

THE TELEGRAPH (artículo) – 

MIÉRCOLES, 16 DE MAYO 2018

Rusia interfirió en el referéndum sobre la independencia de Cataluña, según jefe de inteligencia alemán

El jefe de la inteligencia alemana acusó a Rusia de buscar desestabilizar a España respaldando a los separatistas en Cataluña, ya que la región eligió a un nuevo presidente de línea dura para liderar su intento de independencia.

Hans-Georg Maassen, jefe del servicio de inteligencia nacional alemán (BfV), dijo que era “muy posible” que Moscú hubiera llevado a cabo una campaña de desinformación, antes del referéndum secesionista en octubre pasado, para alentar a los votantes a respaldar la división de España. Hablando en una conferencia de inteligencia en Berlín, Maassen no ofreció detalles, pero dijo que tenía información confiable de otros servicios de seguridad.

Sus comentarios se han producido el mismo día en que Quim Torra, un separatista, se ha convertido en presidente catalán con la aprobación de los diputados del parlamento de esa comunidad autónoma por 66 votos contra 65.

Russia meddled in Catalonia independence referendum, says German intelligence boss

FINANCIAL TIMES – LUNES, 26 DE MARZO 2018

Theresa lidera últimos esfuerzos para frenar una “escandalosa” maniobra de la UE para retirar a Reino Unido del proyecto satelital Galileo, avaluado en 10.000 millones de euros, al convertirse el espacio en un nuevo frente en las negociaciones del Brexit; la primera ministra ha sido advertida de que cientos de millones de libras en contratos estarán en juego en los próximos meses, mientras Bruselas se prepara para bloquear la industria aeroespacial británica para proteger los elementos de seguridad del citado programa satelital, y no comprometerlos “irremediablemente” después del Brexit

El ex líder catalán Carles Puigdemont ha sido arrestado por la policía en Alemania, desde donde corre el riesgo de ser extraditado a España para enfrentar cargos de sedición y rebelión: el Tribunal Supremo de Madrid acusó formalmente el viernes y emitió una orden internacional de arresto contra Puigdemont por su papel en la campaña de independencia en la región española el año pasado, y que por ello enfrenta hasta 30 años de prisión si es declarado culpable; la detención amenaza con intensificar tensiones ya feroces en Cataluña, donde miles de manifestantes se han reunido en Barcelona ayer domingo (foto) para protestar contra su arresto, lo que provocó enfrentamientos con la policía antidisturbios y protestas similares en la ciudad norteña de Girona, donde Puigdemont fue alcalde

Las empresas estadounidenses buscan claridad en la Casa Blanca sobre los planes de tarifas del presidente Donald Trump, y piden que se eliminen las incertidumbres ya que algunas naciones están obteniendo exenciones arancelarias