Prensa británica de mañana, HOY — THE GUARDIAN — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

TG Sat 8 Sep

THE GUARDIAN — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

El equipo de detectives que investiga el asesinato de un exiliado ruso en Londres cree que previamente había sido blanco de un intento de envenenamiento llevado a cabo por dos misteriosos emisarios de Moscú que lo visitaron en una habitación de hotel en Bristol, según ha conocido The Guardian.

Nikolai Glushkov — amigo del difunto oligarca Boris Berezovsky y destacado crítico del Kremlin — fue encontrado muerto en marzo en su casa de New Malden, al sudoeste de Londres. Había sido estrangulado.

Se cree que Glushkov (foto superior) sobrevivió a un intento de asesinato por envenenamiento en 2013. Los detectives investigan el incidente como parte de sus pesquisas sobre el asesinato de Glushkov, que tuvo lugar una semana después del envenenamiento de Sergei y Yulia Skripal con novichok en Salisbury.

La revelación surge en la semana en que Scotland Yard ha identificado a los dos sospechosos rusos del ataque a los Skripal como Alexander Petrov y Ruslan Boshirov quienes, se cree, usaban alias. Theresa May dijo en el Parlamento esta semana que ambos eran funcionarios de carrera empleados de la agencia de inteligencia militar rusa GRU.

La afirmación de May de que la operación para matar a los Skripal fue autorizada «a muy alto nivel» por el estado ruso ha provocado rotundas negativas por parte de Moscú. El Kremlin dice que no ve razón para perseguir a Petrov y Boshirov, que presentaron pasaportes genuinos rusos cuando al volar el 2 de marzo desde Moscú al aeropuerto de Gatwick.

A diferencia de la investigación sobre los Skripal — que detectó con éxito a los dos rusos en circuito cerrado de televisión — los detectives que trabajan en la investigación de Glushkov han tenido problemas para encontrar pistas y todavía no han podido identificar ningún hecho relevante.

El comando antiterrorista de Scotland Yard ha lanzado imágenes de CCTV de una furgoneta negra detectada en las inmediaciones del lugar donde Glushkov fue asesinado el 11 de marzo. Los oficiales están trabajando en la teoría de que Glushkov, como los Skripal, pudo haber sido víctima de un asesino o asesinos profesionales enviados por las agencias de espionaje de Rusia.

Como parte de sus investigaciones, la policía está reexaminando un presunto atentado contra la vida de Glushkov a principios de noviembre de 2013, seis meses después de que Glushkov acusara públicamente al Kremlin de haber asesinado a Berezovsky, quien ya había sido encontrado muerto en la casa de su exesposa cerca de Ascot.

Glushkov dijo a sus amigos que conoció a los dos rusos en el aeropuerto de Schiphol en Amsterdam. Estaba preocupado por el encuentro y eligió el lugar debido a que tenía cámaras de circuito cerrado. Posteriormente, se encontró con ellos de nuevo durante un viaje a Bristol, cuando se hospedaba en el Grand Hotel de Broad Street.

Prensa británica de mañana, HOY — DAILY TELEGRAPH — VIERNES, 7 DE SEPTIEMBRE 2018

TE Fri 7 Sep

DAILY TELEGRAPH — VIERNES, 7 DE SEPTIEMBRE 2018

El jefe del GCHQ ha prometido tomar represalias contra el «descarado Kremlin» por el ataque de gas nervioso de Rusia en Salisbury.

Jeremy Fleming, director de la agencia de inteligencia cibernética gubernamental GCHQ, dijo que «desplegaría todas sus herramientas» para contrarrestar la amenaza planteada por el régimen de Vladimir Putin.

La intervención de Fleming — parte de la respuesta coordinada del Reino Unido al ataque con Novichok orquestado por la inteligencia militar rusa — aumentó aún más la presión sobre el Kremlin.

Fuentes de Whitehall dijeron que Reino Unido posee la «capacidad cibernética ofensiva» para apuntar al GRU y a las personas que estén vinculadas a él.

Theresa May dijo el miércoles que el GRU había enviado dos oficiales superiores al Reino Unido para llevar a cabo el intento de asesinato de Sergei Skripal el 4 de marzo, en la ciudad del condado de Wiltshire.

————–

El Príncipe de Gales ha expresado su profunda preocupación por los peligros de la inteligencia artificial, ya que advierte que el mundo puede terminar siendo «parte máquina parte humano».

El príncipe, entrevistado antes de su cumpleaños número 70, dijo que «se opone total y rotundamente» a una «tendencia extraordinaria» de buscar máquinas que reemplacen a las funciones humanas, preocupándose por sus efectos en el bienestar de las personas.

Al decir que le parecía «demencial» luchar por una integración cada vez mayor de la inteligencia artificial y la robótica con la experiencia humana, sugirió que al final ello llevaría a las personas a desear el regreso de la artesanía tradicional.

————–

El canciller ha sido calificado como «completamente anticonservador» por eliminar un recorte impositivo prometido a millones de trabajadores autónomos, en un intento por encontrar dinero extra para el NHS.

Philip Hammond ha anunciado que así se retoma una promesa del gobierno de abolir las contribuciones del Seguro Nacional de Clase 2 (NICS), recaudando un extra de £435 millones al año para el Tesoro.

Calificada como «impuesto sigiloso», la medida tributaria significará un promedio de £134 al año menos para 3.4 millones de personas. El NICS se aplica a los trabajadores autónomos con ganancias de entre £6,205 y £8.424 al año.

————–

Foto de la duquesa de Sussex llegando al concierto «100 días para la paz» en Westminster con un vestido azul suelto de Jason Wu (Crédito: Wireimage)

Prensa británica de mañana, HOY — THE INDEPENDENT — VIERNES, 7 DE SEPTIEMBRE 2018

IN Fri 7 Sep

THE INDEPENDENT — VIERNES, 7 DE SEPTIEMBRE 2018

Brexit: ¿Para qué?

Los negociadores británicos han admitido abiertamente en Bruselas que el acuerdo entre Theresa May y los ministros del Partido Conservador en Chequers no ofrece ninguna ventaja competitiva a Reino Unido sobre Europa después del Brexit.

Funcionarios británicos están haciendo este reclamo a sus pares de la UE en un intento de vender el plan a Bruselas a toda costa, pero las noticias de la admisión han enfurecido a los parlamentarios conservadores a favor del Brexit, quienes ya ven a Chequers como una rendición total.

Los activistas anti-Brexit también han aprovechado las noticias, diciendo que planteaban preguntas sobre «cuál demonios» era en realidad la razón para dejar la UE.

El anuncio se produce luego de que el canciller Philip Hammond admitiera que podría haber más recortes de austeridad si Reino Unido se retira de la UE sin ningún acuerdo.

Los negociadores británicos argumentan que una combinación de compromisos de Reino Unido para incluir cláusulas de «no regresión» en las normas de la UE, y el compromiso de adherirse a las reglas de «igualdad de condiciones» de la ayuda estatal, significará que las empresas británicas no podrán subestimar injustamente a las empresas de la UE.

Reino Unido quiere suscribirse a un reglamento común de las regulaciones de la UE para los bienes, que lo vincularía a los estándares europeos para las exportaciones físicas, pero saliendo del resto del mercado único de servicios.

Michel Barnier — el negociador principal de la UE — ha rechazado el plan de Chequers, en parte porque cree que la propuesta del Reino Unido de suscribir solo algunas reglas del mercado único le daría una ventaja competitiva. Pero, en contra de la lógica, Reino Unido argumenta que este no sería el caso.

Funcionarios de Reino Unido familiarizados con la posición negociadora británica dicen que ya existe una gran flexibilidad dentro de la UE en cuanto a las regulaciones de servicio, y que Reino Unido no podrá obtener ninguna ventaja injusta en comparación con las empresas europeas.

También argumentan que debido a que las empresas de Reino Unido que venden servicios en la UE tendrán que seguir las reglamentaciones de cada país, de todos modos no habría forma de socavar las empresas europeas que comercian allí.

Asimismo, han admitido que — cuando los servicios están cubiertos por las reglas de mercado único — las empresas tienden a obtener una ventaja de ser parte de esas reglas porque les permite vender en otros países, lo que significa que Reino Unido podría perder esa ventaja al no estar en el mercado.

Tanto los que apoyan como los que rechazan el Brexit dijeron que las noticias mostraban que Chequers sería un fracaso, aunque sugirieron diferentes argumentos.

El eurodiputado pro-Brexit Andrew Bridgen dijo: «Esto es una admisión de lo que los que estamos en contra de Chequers ya sabemos: es un mal negocio para Reino Unido.»

El parlamentario laborista Owen Smith — quien apoya la campaña Best for Britain — dijo: «Si el acuerdo del Brexit de Chequers no ofrece ventajas para Reino Unido, ¿para qué demonios lo queremos?

Prensa británica de mañana, HOY — METRO — VIERNES, 7 DE SEPTIEMBRE 2018

ME Fri 7 Sep

METRO — VIERNES, 7 DE SEPTIEMBRE 2018

British Airways ha revelado anoche que la información personal y financiera de 380.000 de sus clientes han sido «robada» en un ataque a su página web por piratas informáticos.

La aerolínea instó a los pasajeros afectados a ponerse en contacto con sus bancos y proveedores de tarjetas de crédito después de descubrir la brecha de seguridad.

El robo afecta a clientes que reservaron vuelos entre las 10:58 pm del 21 de agosto y las 9:45 pm del miércoles de esta semana. «Estamos investigando, con carácter de urgencia, el robo de datos de clientes de ba.com y de la aplicación móvil de la aerolínea», dijo un portavoz de BA.

«Se han visto comprometidos los detalles personales y financieros de clientes que hacen reservas en ba.com y en la aplicación de la aerolínea. BA se está comunicando con los clientes afectados, y aconsejamos a cualquier cliente que crea haber sido afectado por este incidente que se ponga en contacto con sus bancos o proveedores de tarjetas de crédito, y que siga los consejos recomendados. Los datos robados no incluían detalles de pasaportes o viajes».

La aerolínea dijo que había notificado a la policía sobre el ataque, que la violación de seguridad ya se había resuelto y que su sitio web ya funciona normalmente.

El ataque podría ser más grave que el ataque de alto perfil reportado en junio por Dixons Carphone, propietario de Carphone Warehouse y Currys PC World.

En ese caso, 9 millones de clientes se vieron afectados pero no se tomaron detalles bancarios y no se produjo fraude.

Alex Cruz, presidente y director ejecutivo de BA, dijo: «Sentimos profundamente la interrupción que ha provocado esta actividad delictiva.»

«Tomamos muy en serio la protección de los datos de nuestros clientes».

Alex Neill, vocero de la plataforma de defensa del consumidor Which?, dijo: «Los clientes de BA preocupados por riesgo de fraude deberían cambiar sus contraseñas, controlar sus operaciones bancarias y de otras cuentas de internet, y desconfiar de los correos electrónicos relacionados con esta violación de seguridad, ya que los estafadores pueden intentar aprovecharla para continuar con sus delitos.»

Prensa británica de mañana, HOY — METRO — JUEVES, 6 DE SEPTIEMBRE 2018

ME Thu 6 Sep

METRO — JUEVES, 6 DE SEPTIEMBRE 2018

Los hombres de Putin, en nuestras calles: estos son los dos rusos buscados por las intoxicaciones con gas Novichok en Salisbury, sonriendo momentos después de llevar a cabo su siniestra misión (foto).

Ruslan Boshirov y Alexander Petrov, que untaron la toxina en la puerta de entrada de la casa de su compatriota Sergei Skripal, fueron registrados en cámaras paseando por el centro de la ciudad.

La pareja — miembros de la agencia GRU donde trabajaba el exinformante del MI6 — había ingresado la sustancia como contrabando a través del aeropuerto de Gatwick dentro de una botella de perfume Nina Ricci, en marzo.

La botella con restos líquidos de Novichok fue dejada en un cubo público de basura tras el ataque. Meses después la encontraría Charlie Rowley, cuya pareja, Dawn Sturgess, murió por haber rociado el contenido en su muñeca.

Boshirov y Petrov — con esos nombres figuraban en los pasaportes rusos que usaban, pero que muy probablemente son seudónimos — son ahora los hombres más buscados de Reino Unido.

Theresa May dijo que el ataque — que Skripal, de 67 años, y su hija Yulia, de 34, sobrevivieron luego de permanecer meses ingresados en el hospital — fue «casi seguramente aprobado a muy alto nivel dentro del estado ruso».

«Esta no fue una operación aislada», dijo la primera ministra a los parlamentarios ayer.

«Las acciones del GRU son una amenaza para todos nuestros aliados y para todos nuestros ciudadanos».

Las fotos de los dos posibles asesinos se hicieron públicas después de que la policía registrara 11,000 horas de imágenes de CCTV.

La pareja llegó a Gatwick desde Moscú el viernes 2 de marzo y se registró en el hotel City Stay — que cuenta con habitaciones de £48 por noche — en Bow, al este de Londres.

Al día siguiente viajaron en tren a Salisbury para ver la casa de Skripal, antes de regresar a Londres y regresar al día siguiente para dejar el veneno.

La grabación de ellos sonriendo juntos fue capturada a las 1.05 p.m., tres horas antes de que los Skripal colapsaran en el centro de la ciudad después de salir a comer a mediodía del domingo en la pizzería Zizzi.

Para entonces, los dos ya estaban en un tren de regreso a Londres, camino a Heathrow para tomar el vuelo de Aeroflot de regreso a Moscú a las 10:30 de la noche.

Reino Unido ha pedido hoy una reunión de emergencia del Consejo de Seguridad de la ONU sobre el envenenamiento y ha emitido una orden de arresto europea para los implicados.

Sin embargo, la portavoz del Ministerio de Asuntos Exteriores de Rusia, Maria Zakharova, volvió a insistir en que el Kremlin no ha participado, diciendo que «los nombres publicados en los medios y las fotografías no nos dicen nada».

Prensa británica de mañana, HOY — THE TIMES — JUEVES, 6 DE SEPTIEMBRE 2018

TI Thu 6 Sep

THE TIMES — JUEVES, 6 DE SEPTIEMBRE 2018

May se venga de Rusia: la primera ministra está preparando una ciberguerra contra la red de espionaje de Putin, después de haber acusado a dos de sus agentes de llevar a cabo el ataque con gas nervioso de Salisbury.

Entregando una notificación de nuevas operaciones encubiertas contra los servicios de inteligencia militar rusa, la primera ministra dijo que se trataba de una amenaza a «todos nuestros aliados y para todos nuestros ciudadanos» y prometió hacer «lo que sea necesario para mantener seguro a nuestro pueblo».

En un comunicado de la Cámara de los Comunes ayer, May nombró a dos miembros de la inteligencia militar del Kremlin como los principales sospechosos en el envenenamiento del exespía ruso Sergei Skripal de 67 años, y su hija, Julia, de 34, con gas nervioso el 4 de marzo pasado.

La primera ministra capturó la atención de los parlamentarios al revelar que los servicios de seguridad e inteligencia de Reino Unido habían establecido que los acusados — que usaban los nombres Alexander Petrov y Ruslan Boshirov (foto) — eran agentes del GRU (agencia de inteligencia extranjera rusa).

May también ha señalado con el dedo al presidente Putin, dejando en claro que el ataque «no fue una operación aislada» y que «casi seguramente» fue aprobado a muy alto nivel dentro del estado ruso.

———————

Antes de marzo de este año, pocos fuera del mundillo del espionaje habían oído hablar de Sergei Skripal: un antiguo espía ruso que vive tranquilo en su anonimato de Salisbury, dando conferencias privadas de vez en cuando sobre inteligencia, bebiendo en los pubs locales — un excedente, una reliquia medio olvidada de la antigua Guerra Fría.

Y luego alguien trata de matarlo, desencadenando tormentas diplomáticas y una de las investigaciones criminales más extensas de los tiempos modernos.

Skripal — o Agente Enseguida, según su nombre clave en el MI6 — ha resultado ser una figura histórica mucho más importante que lo que se esperaba, incluso que lo que esperaba el propio Skripal.

El asesinato del exoficial de inteligencia ruso Alexander Litvinenko parecía ofrecer un precedente obvio de lo que había sucedido en Salisbury, pero este caso era diferente: Litvinenko había sido crítico abierto del régimen de Putin, e investigaba y exponía casos de corrupción; Skripal había mantenido un perfil muy bajo y, además de eso, estaba en Reino Unido como resultado de un intercambio de espías.

Prensa británica de mañana, HOY — THE TIMES — MIÉRCOLES, 5 DE SEPTIEMBRE 2018

TI Wed 5 Sep

THE TIMES — MIÉRCOLES, 5 DE SEPTIEMBRE 2018

Jeremy Corbyn ha sido humillado anoche luego de que sus propios aliados rechazaran su intento de agregar una advertencia de 500 palabras a la definición de antisemitismo del Partido Laborista.

El organismo de gobierno interno del partido acordó ayer adoptar en su totalidad una definición internacional de antisemitismo redactada por la Alianza Internacional para el Recuerdo del Holocausto (IHRA), en un intento de poner fin a un verano plagado de disputas.

La definición se incorporó al código de conducta laboral en julio, pero no todos los ejemplos que la aclaraban fueron incluidos.

Durante la reunión, Corbyn propuso una larga declaración que se publicaría junto con el documento, exponiendo lo que él creía que eran las críticas al sionismo e Israel aún permitidas por la IHRA.

A pesar de estar dominado por los aliados del líder laborista, el comité ejecutivo nacional (NEC) del partido rechazó su propuesta, y en su lugar decidió publicar una breve declaración destinada a proteger la libertad de expresión de los miembros sobre el tema de Israel y Palestina.

[Corbyn, en la foto saliendo de la reunión del NEC anoche. Su propuesta fue descrita como «despreciable». Foto: Andy Rain / EPA]

——————

Donald Trump instó a su secretario de defensa a asesinar al presidente Assad y a «matar a toda esa puta gente» en el régimen sirio, luego del ataque químico contra civiles el año pasado.

Según un nuevo libro, Jim Mattis — general retirado de los Marine Corps considerado como «intelectual» entre altos mandos militares — respondió al presidente norteamericano que «claro que lo haría», pero después de la llamada telefónica le dijo a un asistente: «No vamos a hacer nada de eso. Vamos a ser mucho más comedidos.»

La versión proviene de Bob Woodward — veterano periodista que ayudó a romper el escándalo de Watergate que derrocó en 1974 al presidente Nixon — en su libro «Miedo: Trump en la Casa Blanca».

Relata cómo el comando conjunto de las fuerzas armadas mantuvo bajo control al presidente redefiniendo sus órdenes o simplemente quitando papeles de su escritorio, según extractos del libro en The Washington Post.

——————

Las personas mayores definitivamente no son ningunos jovencitos inexpertos, de acuerdo con una nueva investigación que encuentra que son más inteligentes al comienzo del otoño.

Un estudio ha descubierto que los adultos mayores de 70 años son significativamente más listos al comienzo del otoño en comparación con la primavera. Los científicos han descubierto que la diferencia entre el equinoccio de otoño y primavera es el equivalente a cuatro años de envejecimiento.

Los científicos analizaron datos que involucraron a más de 3.000 personas en América del Norte y Europa, la mayoría de los cuales tenían más de 70 años. A cada uno de ellos se les realizaron pruebas anuales de memoria y velocidad de procesamiento, durante citas distribuidas aleatoriamente durante el año.

Los médicos habían asumido que el mes en que ocurrían era irrelevante, pero un artículo en la revista en línea Plos Medicine indica que los científicos decidieron investigar si era así o si el buen tiempo marcaba una diferencia.

Encontraron que el rendimiento en las pruebas cognitivas mejoró en verano y otoño comparados con el invierno y la primavera, alcanzando un máximo en el equinoccio de otoño que este año se iniciará el 23 de septiembre.

Prensa británica de mañana, HOY — METRO — MIÉRCOLES, 5 DE SEPTIEMBRE 2018

ME Wed 5 Sep

METRO — MIÉRCOLES, 5 DE SEPTIEMBRE 2018

Niños y jóvenes con cáncer recibirán en el NHS un tratamiento para el cáncer que podría salvarles la vida, luego de que su aprobación fuese acelerada en tiempo récord.

Kymriah — una terapia de última generación totalmente innovadora que permite que el sistema inmunitario apunte a las células cancerosas — ha curado al 40 por ciento de los pacientes con leucemia en etapa avanzada durante las pruebas.

Había temores de que el costo esperado de £375,000 por paciente hiciera que el Instituto Nacional de Salud y Excelencia en Atención (NICE) no permitiera su uso.

Pero el organismo financiero ha dado luz verde ayer, después de que NHS England llegara a un acuerdo con el fabricante Novartis para pagar menos de £280,000 por paciente.

Charles Swanton, de Cancer Research UK, dijo que era una «noticia fantástica» para los niños afectados. «Los convierte en los primeros en Europa en tener acceso rutinario a este nuevo y emocionante tipo de inmunoterapia», agregó.

El tratamiento considera que las células inmunitarias se toman de los pacientes y se combinan con un virus que las reprograma para reconocer y atacar el cáncer.

Luego, se cultivan millones de copias de las células así modificadas en un laboratorio — lo cual toma hasta 17 días — antes de ser inyectadas en el cuerpo. La inyección se administra durante un ciclo de quimioterapia para reducir el riesgo de que el cuerpo rechace las células.

Nice ha aprobado Kymriah para algunos pacientes menores de 25 años con leucemia linfoblástica aguda de células B, solo diez días después de que los reguladores de la UE lo declararan seguro.

Se lanzará en cuestión de semanas en centros hospitalarios de Londres, Manchester y Newcastle, y se espera que unos 30 enfermos lo reciban en el primer año.

Prensa británica de mañana, HOY — THE INDEPENDENT — MIÉRCOLES, 5 DE SEPTIEMBRE 2018

IN Wed 5 Sep

THE INDEPENDENT — MIÉRCOLES, 5 DE SEPTIEMBRE 2018

El Partido Laborista ha fracasado en su intento de terminar con la agitación por el antisemitismo surgida en meses anteriores, a pesar de que Jeremy Corbyn cediera ante la presión de reconocer todos los ejemplos de antisemitismo reconocidos internacionalmente.

Después de meses de prevaricación, el partido finalmente anunció que adoptaría el documento completo de la Alianza Internacional para el Recuerdo del Holocausto (IHRA), para alivio de la mayoría de parlamentarios y activistas.

Pero también aprobó una declaración que «asegura que esto no socavará de ninguna manera la libertad de expresión en Israel ni los derechos de los palestinos».

Y Corbyn, en una extraña derrota, se vio obligado a retirar otra declaración porque le faltó apoyo, que argumentaba que no debería «considerarse antisemita describir a Israel, sus políticas o las circunstancias en torno a su fundación como racistas».

El anuncio se produjo después de que el debate se prolongara durante horas en una reunión del Comité Ejecutivo Nacional (NEC), lo que provocó sugerencias de que no sería posible llegar a un acuerdo.

El grupo Labour Against Antisemitism emitió su crítica rápidamente, describiendo la declaración de «libertad de expresión» como «una tarjeta para salir de la cárcel».

«No puede haber advertencias, condiciones ni concesiones con el racismo», dijo un portavoz.

«Al NEC se le ha dicho en repetidas ocasiones que debe adoptar el IHRA en su totalidad, sin advertencias ni condiciones, si quiere que el Partido Laborista comience el proceso de enfrentar su crisis de antisemitismo.

«Ha ignorado las solicitudes de la comunidad judía y ha negado el derecho fundamental de esa comunidad a definir su propia discriminación».

El movimiento Labour Friends of Israel también se hizo eco de las críticas, diciendo: «Una cláusula de ‘libertad de expresión en Israel’ es innecesaria y socava totalmente los otros ejemplos que el partido supuestamente acaba de adoptar».

Después de dar la bienvenida inicialmente a la decisión, el Consejo de Liderazgo Judío acusó a Corbyn de intentar socavar la definición de IHRA y dijo que su primera evaluación se basó en una presentación falsa de lo que se había acordado.

——————————-

Millones escapan del caos del tifón: al menos ocho muertos y decenas de heridos es el saldo de la tormenta, de 129 millas / 208 kilómetros por hora de intensidad, que ha abatido las costas del Japón ayer (foto).

Prensa británica de mañana, HOY — THE TIMES — MARTES, 4 DE SEPTIEMBRE 2018

TI Tue 4 Sep

THE TIMES — MARTES, 4 DE SEPTIEMBRE 2018

Sajid Javid planea una extensión significativa de los poderes de detención y búsqueda, en su último desafío a Theresa May y a su legado como ministra del interior.

Javid quiere que los agentes puedan detener a cualquier sospechoso de llevar ácido sin una razón convincente. En la actualidad, la policía solo puede hacerlo cuando tienen pruebas de que una persona está a punto de causar una lesión.

El ministro del interior también está presionando para que la policía pueda detener y buscar personas que lleven punteros láser o drones. Los cambios expandirán los poderes que May trató de limitar antes de convertirse en primera ministra.

Es probable que la medida aumente la respetabilidad de la ley y el orden de Javid, y simboliza el cambio más reciente a las políticas que May dejó firmadas en el ministerio. Desde su toma de mando en abril, ha rechazado los límites migratorios para médicos y enfermeras que dejó su predecesora, y levantó la prohibición sobre el uso medicinal del aceite de cannabis.

——————

La misoginia se convertirá en crimen de odio por primera vez, en virtud de propuestas que los parlamentarios votarán mañana.

Stella Creasy — parlamentaria laborista defensora de los derechos de las mujeres — ha presentado una enmienda al proyecto de ley de ‘voyeurismo’ que haría que el odio hacia las mujeres sea un factor agravante en los casos de «upskirting» [mirar o grabar con cámara por debajo de la falda]. Si se aprueba, los tribunales tomarían en cuenta la misoginia al condenar a alguien que tome imágenes sexualmente invasivas. También se solicitaría que las fuerzas policiales registren acusaciones de tal abuso.

Creasy espera que el proyecto de ley sea el primer paso para reconocer la misoginia como un crimen en sí mismo, en paralelo a otros delitos de odio por motivos de raza, religión o discapacidad. «En este momento una estaría protegida de ser atacada por su característica sexual en su lugar de trabajo, pero en la calle no hacemos esa distinción», dijo.

——————

Se ha indicado a los médicos hospitalarios que escriban a sus pacientes en inglés simple, en lugar de enviar cartas «incomprensibles» a su médico de cabecera (GP).

Cinco millones de cartas por mes — que resumen las citas ambulatorias — ahora deben ser enviadas directamente a los pacientes evitando el uso de términos latinos, acrónimos o tecnicismos, ha indicado la Academy of Medical Royal Colleges.

La academia, que establece los estándares para los 250,000 médicos de Reino Unido, dijo que la comunicación adecuada era fundamental para una buena atención médica.

Los médicos tendrán que explicar las enfermedades a los pacientes que usan el lenguaje en el nivel de lectura de primer año de educación secundaria (ESO). Los defensores sostienen que un inglés más claro dirigido a los pacientes ayudará a poner fin a la cultura de la medicina «paternalista».

Con frecuencia, las cartas de los especialistas de hospitales a los médicos de cabecera que establecen los resultados de las citas, y que especifican la atención de seguimiento, usan términos médicos o abreviaturas como «bd» o «renal». Estos términos deben reemplazarse con otros usados en el inglés cotidiano como «dos veces al día» y «riñón», dice la instrucción.

——————

Llamada de atención: foto del presentador Chris Evans, de 52 años, quien se ha convertido en la última estrella en abandonar la BBC, anunciando su partida del programa de las mañanas que conduce en Radio 2 con destino a un nuevo programa en Virgin Radio — Eddie Mair, quien a su vez salió de BBC Radio 4, presentó su primer programa en LBC ayer.