Prensa británica de mañana, HOY — THE DAILY TELEGRAPH — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

TE Sat 8 Sep

THE DAILY TELEGRAPH — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

Irán se ha «infiltrado» en el Partido Laborista, advirtió una de las parlamentarias proisraelíes del partido después de que periodistas de la televisión ​​estatal iraní se unieran al partido para luego filmar una reunión exclusiva de miembros de circunscripción.

Press TV — que está prohibida de emitir en Reino Unido — pudo grabar el momento en que se emitió una moción de censura contra Joan Ryan porque a sus periodistas se les permitió unirse al Partido Laborista como miembros hace varios meses, según entiende The Telegraph.

El viernes, Ryan — presidenta de Amigos Laboristas de Israel — exigió que los propagandistas iraníes del canal de noticias fueran expulsados ​​de su partido, describiendo sus acciones como «atroces» y «muy preocupantes».

Ryan, acérrima crítica del fracaso de Jeremy Corbyn para erradicar el antisemitismo, dijo que la emisora ​​iraní la atacó específicamente por su apoyo a Israel, y agregó que su presencia había sido una «infiltración espantosa».

————–

Las agencias de inteligencia están investigando una serie de viajes de los dos sicarios rusos a Ginebra antes de llevar a cabo el ataque de gas neurotóxico en Salisbury.

Los detalles de billetes aéreos obtenidos por The Daily Telegraph muestran que Ruslan Boshirov y Alexander Petrov realizaron al menos seis viajes separados a la ciudad suiza en el período previo al intento de asesinato de Sergei Skripal.

Los registros muestran que reservaron nueve vuelos separados hacia y desde Ginebra entre noviembre de 2017 y febrero de este año.

Fuentes de Whitehall dijeron que establecer con quiénes se reunieron en Ginebra es ahora «absolutamente crucial para la investigación en curso».

Los billetes sugieren que ambos visitaron Ginebra — centro de la diplomacia internacional — durante delicadas conversaciones de paz en Siria auspiciadas por la ONU y facilitadas por Rusia en noviembre y diciembre pasados.

————–

Casi la mitad de las llamadas telefónicas a teléfonos fijos hechas a personas mayores y vulnerables provienen de vendedores comerciales.

Alrededor de un millón de personas que se encontrarían en las llamadas «listas de tontos» están siendo bombardeadas con hasta 150 estafas telefónicas y otras llamadas molestas mensuales, en una epidemia de llamadas «de puerta fría» que está arrasando en Reino Unido.

En un intento por proteger a consumidores vulnerables, un total de 166 ayuntamientos locales han recurrido a la instalación de bloqueadores telefónicos de £100 en los hogares de estas personas, que solo permiten llamadas de amigos y familiares preseleccionados.

Casi la mitad (46 por ciento) de todas las llamadas recibidas por dichos bloqueadores son por llamadas molestas y estafas según el análisis de Truecall, proveedor de los aparatos.

————–

Buscando la alegría luego del dolor: foto de Zara Tindall con su caballo Trevor High Kingdom, en su casa en Gloucestershire ayer. La medallista olímpica dijo de sus dos abortos involuntarios que «volver a trabajar después de 8 semanas me ha hecho una madre mejor y más feliz».

Prensa británica de mañana, HOY — THE TIMES — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

TI Sat 8 Sep

THE TIMES — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

Ya falta poco: foto de la actriz Jodie Whittaker, quien aparecerá el mes próximo en la decimotercera temporada de la serie televisiva Doctor Who.

——————————

Los divorcios basados ​​en la culpa están a punto de ser eliminados en un esfuerzo por reducir la amargura que rodea las rupturas matrimoniales, según se plantea en la mayor reorganización de la ley por casi 50 años.

Los cónyuges también perderán el derecho a retrasar la terminación de un divorcio que no desean.

Las propuestas llegan luego de años de advertencias de que la legislación existente provoca rupturas innecesariamente dolorosas y destructivas, lo que aumenta la angustia de las parejas despedidas y de sus hijos.

El ministro de justicia David Gauke — quien previamente reconoció que la reforma cuenta con muchos apoyos — se está preparando para anunciar una consulta sobre las medidas.

Actualmente se otorgan divorcios en Inglaterra y Gales si se puede probar el adulterio, el comportamiento irracional o la deserción de un cónyuge. De lo contrario, se llevan a cabo si una pareja se separa por consentimiento durante dos años o sin consentimiento durante cinco años.

Gauke propone la eliminación del requisito de que un cónyuge proporcione una de esas cinco razones. Alrededor del 60% de los divorcios se otorgan por motivos de adulterio o conducta irrazonable basados ​​en inculpación.

El ministro también quiere que sea más difícil impugnar un divorcio y establecer un límite de tiempo para procesarlo.

Las leyes de divorcio fueron objeto de un nuevo examen en julio, en que la Corte Suprema se negó a permitir que una mujer de Worcestershire, Tini Owens, se divorciara de su esposo luego de 40 años de casados.

Los jueces dijeron que Owens tenía que permanecer en el matrimonio hasta el año 2020 a pesar de su protesta de que el matrimonio «no tiene amor y se ha roto».

Un estudio sobre casi 500 divorcios publicado este año por Nuffield Foundation concluyó que la legislación forzaba a las parejas a librar batallas judiciales innecesarias para atribuir a alguien la culpa del colapso de su matrimonio.

Se encontró que muchos «casos son activados por la propia ley», que no está en sintonía con la mayoría de jurisdicciones de Europa y América del Norte.

La investigación concluyó que el alto uso de argumentos basados ​​en culpa no reflejaba «un nivel peculiarmente alto de infidelidad o mala conducta marital en Inglaterra y Gales», sino el deseo de las parejas de seguir adelante con sus vidas y no esperar dos años para completar sus divorcios.

El Ministerio de Justicia se negó a comentar sobre los planes de Gauke, pero el Partido Laborista dijo que estaba totalmente comprometido con la introducción de procedimientos sin culpa.

Richard Burgon, el ministro de justicia de la oposición, dijo: «En lugar de otra consulta más, los [parlamentarios] conservadores deberían continuar cambiando nuestras leyes de divorcio para que estén en forma para el siglo XXI».

Prensa británica de mañana, HOY — THE INDEPENDENT — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

IN Sat 8 Sep

THE INDEPENDENT — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

Olas de esperanza: foto de dos jóvenes palestinos en ‘Gaza Surf Club’, un nuevo documental donde se muestra cómo se hace surf en el Mediterráneo con tablas ingresadas de contrabando.

————————–

Casi la mitad del personal de apoyo escolar en toda Inglaterra experimenta violencia en el trabajo, con decenas de miles siendo objeto de ataques en el aula semanalmente, según muestran nuevas cifras.

El gobierno ha sido acusado de no controlar una «letanía de violencia» en las escuelas, ya que la investigación revela que el personal educativo enfrenta ataques «verdaderamente perturbadores» como ser escupidos, golpeados o recibir cortes de pelo no solicitados.

Una encuesta de 5.000 miembros de GMB muestra que aproximadamente 70,000 maestros de apoyo — que ganan cifras irrisorias cercanas a los £12,000 al año — experimentan violencia en las aulas, con más de 23,000 de ellos siendo atacados por los alumnos semanalmente.

En un caso, una asistente de enseñanza embarazada sufrió un aborto espontáneo después de recibir una patada en el estómago.

«Estaba embarazada y un niño me dio una patada muy fuerte, casi me caigo. Después de ese incidente, comencé a sangrar y perdí a mi bebé», dijo.

«Caí en una profunda depresión, especialmente porque la escuela no hizo nada para apoyarme. Volví a trabajar después del trabajo una vez que me recuperé del aborto involuntario.»

Otros miembros del personal informaron que se les ha arrojado heces, roto la mandíbula y la nariz, mientras otros han requerido de reemplazo de rodillas. Uno describió que fue mordido en la parte posterior del brazo, desgarrándole la piel a través de un forro polar, un jersey y una camiseta.

El Partido Laborista ha dicho que el personal de apoyo son «profesionales de la educación desatendidos» a pesar de hacer un trabajo «vital», e instó al gobierno a asegurarse de que tuvieran mejor apoyo y recursos para proporcionar eso.

Otras cifras, del mes de enero, mostraron que la cantidad de lesiones graves sufridas por trabajadores educativos tras un ataque violento había aumentado casi 25% en cinco años.

En total, se reportó al Consejo Ejecutivo de Salud y Seguridad (HSE) 477 lesiones por ataques al personal educativo en 2016/17, en comparación con 385 en 2012/13.

Una integrante del personal de apoyo de una escuela secundaria en West Midlands dijo a The Independent que tenía que estar preparada para ser atacada verbal o físicamente cada vez que entra al trabajo.

«Nos arrojan cosas y los niños presionan a los maestros: los más altos pueden intimidarte y tratar de demostrar que son más fuertes que tú. Para eso no trabajas», dijo.

«Hace poco tuvimos a una niña amenazando con apuñalar a la gente. Tenía un tenedor. También hemos tenido a otra persona de baja durante bastante tiempo porque fue empujada y ello le dañó la espalda. Un maestro fue atacado y ella terminó en el hospital.»

«Entendemos que los niños tienen diversos grados de necesidad, pero el personal también tiene derecho a estar protegido en el trabajo.»

La maestra de apoyo, que gana alrededor de £12,500 al año, dijo que nota que el problema ha ido empeorando en sus siete años en el trabajo, en relación directa con los recortes presupuestales.

«También hemos perdido una gran cantidad de personal en los últimos cinco años, por lo que algunos niños que necesitan apoyo individual no lo reciben.»

«Esto tiene un impacto muy grande. No estamos recibiendo suficiente dinero por cada niño.»

Prensa británica de mañana, HOY — THE GUARDIAN — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

TG Sat 8 Sep

THE GUARDIAN — SÁBADO, 8 DE SEPTIEMBRE 2018

El equipo de detectives que investiga el asesinato de un exiliado ruso en Londres cree que previamente había sido blanco de un intento de envenenamiento llevado a cabo por dos misteriosos emisarios de Moscú que lo visitaron en una habitación de hotel en Bristol, según ha conocido The Guardian.

Nikolai Glushkov — amigo del difunto oligarca Boris Berezovsky y destacado crítico del Kremlin — fue encontrado muerto en marzo en su casa de New Malden, al sudoeste de Londres. Había sido estrangulado.

Se cree que Glushkov (foto superior) sobrevivió a un intento de asesinato por envenenamiento en 2013. Los detectives investigan el incidente como parte de sus pesquisas sobre el asesinato de Glushkov, que tuvo lugar una semana después del envenenamiento de Sergei y Yulia Skripal con novichok en Salisbury.

La revelación surge en la semana en que Scotland Yard ha identificado a los dos sospechosos rusos del ataque a los Skripal como Alexander Petrov y Ruslan Boshirov quienes, se cree, usaban alias. Theresa May dijo en el Parlamento esta semana que ambos eran funcionarios de carrera empleados de la agencia de inteligencia militar rusa GRU.

La afirmación de May de que la operación para matar a los Skripal fue autorizada «a muy alto nivel» por el estado ruso ha provocado rotundas negativas por parte de Moscú. El Kremlin dice que no ve razón para perseguir a Petrov y Boshirov, que presentaron pasaportes genuinos rusos cuando al volar el 2 de marzo desde Moscú al aeropuerto de Gatwick.

A diferencia de la investigación sobre los Skripal — que detectó con éxito a los dos rusos en circuito cerrado de televisión — los detectives que trabajan en la investigación de Glushkov han tenido problemas para encontrar pistas y todavía no han podido identificar ningún hecho relevante.

El comando antiterrorista de Scotland Yard ha lanzado imágenes de CCTV de una furgoneta negra detectada en las inmediaciones del lugar donde Glushkov fue asesinado el 11 de marzo. Los oficiales están trabajando en la teoría de que Glushkov, como los Skripal, pudo haber sido víctima de un asesino o asesinos profesionales enviados por las agencias de espionaje de Rusia.

Como parte de sus investigaciones, la policía está reexaminando un presunto atentado contra la vida de Glushkov a principios de noviembre de 2013, seis meses después de que Glushkov acusara públicamente al Kremlin de haber asesinado a Berezovsky, quien ya había sido encontrado muerto en la casa de su exesposa cerca de Ascot.

Glushkov dijo a sus amigos que conoció a los dos rusos en el aeropuerto de Schiphol en Amsterdam. Estaba preocupado por el encuentro y eligió el lugar debido a que tenía cámaras de circuito cerrado. Posteriormente, se encontró con ellos de nuevo durante un viaje a Bristol, cuando se hospedaba en el Grand Hotel de Broad Street.