Prensa britĆ”nica de maƱana, HOY — THE TIMES — MARTES, 4 DE SEPTIEMBRE 2018

TI Tue 4 Sep

THE TIMES — MARTES, 4 DE SEPTIEMBRE 2018

Sajid Javid planea una extensión significativa de los poderes de detención y búsqueda, en su último desafío a Theresa May y a su legado como ministra del interior.

Javid quiere que los agentes puedan detener a cualquier sospechoso de llevar Ôcido sin una razón convincente. En la actualidad, la policía solo puede hacerlo cuando tienen pruebas de que una persona estÔ a punto de causar una lesión.

El ministro del interior también estÔ presionando para que la policía pueda detener y buscar personas que lleven punteros lÔser o drones. Los cambios expandirÔn los poderes que May trató de limitar antes de convertirse en primera ministra.

Es probable que la medida aumente la respetabilidad de la ley y el orden de Javid, y simboliza el cambio mÔs reciente a las políticas que May dejó firmadas en el ministerio. Desde su toma de mando en abril, ha rechazado los límites migratorios para médicos y enfermeras que dejó su predecesora, y levantó la prohibición sobre el uso medicinal del aceite de cannabis.

——————

La misoginia se convertirƔ en crimen de odio por primera vez, en virtud de propuestas que los parlamentarios votarƔn maƱana.

Stella Creasy — parlamentaria laborista defensora de los derechos de las mujeres — ha presentado una enmienda al proyecto de ley de ‘voyeurismo’ que harĆ­a que el odio hacia las mujeres sea un factor agravante en los casos de Ā«upskirtingĀ» [mirar o grabar con cĆ”mara por debajo de la falda]. Si se aprueba, los tribunales tomarĆ­an en cuenta la misoginia al condenar a alguien que tome imĆ”genes sexualmente invasivas. TambiĆ©n se solicitarĆ­a que las fuerzas policiales registren acusaciones de tal abuso.

Creasy espera que el proyecto de ley sea el primer paso para reconocer la misoginia como un crimen en sí mismo, en paralelo a otros delitos de odio por motivos de raza, religión o discapacidad. «En este momento una estaría protegida de ser atacada por su característica sexual en su lugar de trabajo, pero en la calle no hacemos esa distinción», dijo.

——————

Se ha indicado a los médicos hospitalarios que escriban a sus pacientes en inglés simple, en lugar de enviar cartas «incomprensibles» a su médico de cabecera (GP).

Cinco millones de cartas por mes — que resumen las citas ambulatorias — ahora deben ser enviadas directamente a los pacientes evitando el uso de tĆ©rminos latinos, acrónimos o tecnicismos, ha indicado la Academy of Medical Royal Colleges.

La academia, que establece los estÔndares para los 250,000 médicos de Reino Unido, dijo que la comunicación adecuada era fundamental para una buena atención médica.

Los médicos tendrÔn que explicar las enfermedades a los pacientes que usan el lenguaje en el nivel de lectura de primer año de educación secundaria (ESO). Los defensores sostienen que un inglés mÔs claro dirigido a los pacientes ayudarÔ a poner fin a la cultura de la medicina «paternalista».

Con frecuencia, las cartas de los especialistas de hospitales a los médicos de cabecera que establecen los resultados de las citas, y que especifican la atención de seguimiento, usan términos médicos o abreviaturas como «bd» o «renal». Estos términos deben reemplazarse con otros usados en el inglés cotidiano como «dos veces al día» y «riñón», dice la instrucción.

——————

Llamada de atención: foto del presentador Chris Evans, de 52 aƱos, quien se ha convertido en la Ćŗltima estrella en abandonar la BBC, anunciando su partida del programa de las maƱanas que conduce en Radio 2 con destino a un nuevo programa en Virgin Radio — Eddie Mair, quien a su vez salió de BBC Radio 4, presentó su primer programa en LBC ayer.