Covid, ¿qué nos has hecho en solo 6 meses?

Foto del Parlamento británico en Westminster, vacío durante la pandemia de coronavirus. Crédito: UK Parliament / CC BY

 

En los primeros días del confinamiento, mi esposa y yo fuimos en bicicleta desde nuestra casa en el sur de Londres, cruzando el puente de Vauxhall, para entrar en un mundo que nunca había visto antes. El Embankment, la plaza del Parlamento, Whitehall, todo — menos el grupo armado tras la barricada policial en el número 10 de Downing Street [las oficinas del Primer Ministro británico] — completamente desierto. Alrededor de Trafalgar Square, a lo largo de Charing Cross Road y subiendo hacia Chinatown, los pubs y restaurantes estaban cerrados, las luces todavía parpadeaban en la fachada de los teatros a lo largo de Shaftesbury Avenue, y los carteles hacían publicidad a espectáculos que nadie vería. Misterioso, apocalíptico.

Era como estar en una película — eso era algo que la gente decía mucho en las primeras semanas.

Como si las imágenes más extravagantes salidas de Hollywood se hubieran cumplido: calles vacías, advertencias nefastas, la locura sombría y nocturna de las reuniones informativas oficiales. Todos estábamos asustados. Qué repentino parecía todo. En un minuto estábamos viendo hechos, en una ciudad de China de la que pocos habían oído hablar, pensando en lo terrible que se veía todo. Y allí estaba el virus, colándose como un ladrón en la noche, robando todo lo que damos por hecho en la vida — nuestra seguridad, nuestros hábitos, nuestros placeres, nuestras vidas aburridas — para dejar en su lugar caos, incertidumbre y miedo.

Aislados de familia, amigos y seres queridos. Qué crueldad que implica esto. Impedidos de resolver las necesidades humanas básicas de abrazar, tocar y besar. El acaparamiento egoísta de las primeras dos semanas, el indecoroso revoltijo de pasta, frijoles al horno y, sobre todas las cosas, papel higiénico. ¿Qué dirán los historiadores del futuro sobre eso? Sin embargo la paradoja es que, aunque el virus hizo todo lo posible para separarnos, también nos unió. Vecinos ayudándose unos a otros, el ritual semanal de aplaudir para el NHS, uniéndonos en la adversidad.

Vivimos en una calle ancha — bien podría ser el Río Grande o, como parecía en momentos más oscuros, el río Styx — y casi nunca habíamos visto a nuestros vecinos del otro lado, y mucho menos nos habíamos saludado con ellos. Pero allí estaban el jueves por la noche, toda la familia aplaudiendo furiosamente, mientras una niña rascaba su violín; sonaba algo parecido a Somewhere Over The Rainbow.

Luego aparecieron los grupos de Whatsapp, las borracheras virtuales. Mensajes inesperados de viejos amigos. ¿Todo bien contigo?

Simplemente nos apuntamos a todo. La necesidad de conectarse de alguna manera con un pasado más tranquilizador nunca había sido más entusiasta, más necesaria. ¿Por qué nunca habíamos hecho un Facetime antes? Esa es una lección que aprendimos.

Necesitábamos esas piedras de seguridad y familiaridad, porque el mundo a nuestro alrededor se desmoronaba. Cuanto más se prolongaba el encierro, más evidente era la horrible comprensión de que nadie tenía ni idea de cómo enfrentar al virus ni de qué hacer al respecto.

Habiendo llegado a creer que la «ciencia» se basaba en hechos fijos e indiscutibles, fue impactante descubrir que en realidad se trata de un grupo de personas, con opiniones muy diferentes, que discuten entre sí sobre la inmunidad colectiva, para ponerse o no la mascarilla, para confinar o dejar que suceda lo que sea. ¿Debíamos ser como Corea del Sur, o como Suecia? Todos nos convertimos en virólogos y epidemiólogos, todos expertos de campo, encorvados sobre nuestros portátiles y tabletas, saltando furiosamente entre los datos sobre las tasas de contagio y la web de Ocado, para pedir una hora de entrega.

Al salir de nuestros capullos de encierro, todo parecía más vívido, más precioso; lo común y corriente se veía casi mágico. El aire nunca había olido más fresco; Los cielos estaban más despejados. «¡Hay un avión!» diríamos, asombrados por la novedad, porque no habíamos visto un avión en días. Pensamos que sería maravilloso si todo se quedara así, pero, por supuesto, no podía durar.

Decir que esto no ha sido tan malo ocasiona un terrible sentimiento de culpa porque para muchos, por supuesto, esto ha sido muy malo. Qué terrible era ver en el telediario de la noche sufrimiento, goteo constante de malas noticias, aumentos diarios de nuevos casos y muertes.

Nunca antes las noticias habían sido como una montaña rusa tan emocionante; en un momento un terrible miedo te hunde la boca del estómago, en otro te levanta el ánimo el espectáculo de sobrevivientes saliendo del hospital, aplaudidos por filas de enfermeras y médicos, y valientes abuelos centenarios marchando alrededor de sus jardines para ayudar al NHS.

Y todo el tiempo otro sentimiento burbujea justo por debajo de la superficie; la dislocación y la ansiedad; una especie de histeria reprimida, una inquietud psíquica; la sensación de que en cualquier momento todo está a punto de explotar. Y luego, por supuesto, lo hizo, de una manera que nadie pudo haber predicho.

El encuentro que Gran Bretaña ha tenido, cara a cara, con su pasado imperial y los difíciles temas de racismo y desigualdad ya estaban en marcha, por supuesto. Pero si la brutal y horrible muerte de George Floyd hubiera ocurrido en febrero y no en mayo, cuando el mundo ya había estado hirviendo durante dos meses, ¿habrían estado esas decenas de miles de personas en las calles, exigiendo justicia y derribando estatuas? El espectáculo de la rodilla de un policía sobre la garganta de un hombre negro en una ciudad a 4.000 millas de distancia hizo que los carteles mostrando puños negros reemplazaran a los carteles de arcoíris del NHS en las ventanas de la ciudad — vívido símbolo de la oscuridad del estado de ánimo. A su manera, el efecto de este suceso en la forma en que pensamos y en la sociedad en que vivimos puede ser tan significativo como la pandemia.

¿Y qué tipo de sociedad será esa? Ya nos hemos adaptado a nuevas formas de vida. Lavarnos las manos con regularidad se ha vuelto automático (olvídate de eso de cantar dos veces el feliz cumpleaños). Ahora recogemos nuestra mascarilla y nuestra botella de alcohol en gel para manos junto con nuestras llaves y billetera. Mantenemos distancia social, y ya no pedimos disculpas a un amigo por no darle un abrazo o un apretón de manos.

Nos acostumbraremos a hacer reservas para ir a todas partes. Algunos de nosotros nos sentiremos liberados de tener que ir a la oficina nuevamente; otros se han dado cuenta de cuán importante es la rutina, la compañía de los colegas, los intercambios personales que una llamada de Zoom nunca podrá imitar. Habrá oficinas, pero menos y más pequeñas. Para muchos, el commute [desplazamiento al trabajo] de todos los días será una cosa del pasado, y con ello el café del Costa y almuerzo en el Pret. Los centros de las ciudades se quedan vacíos. La vitalidad, la pluralidad cultural; las posibilidades de autoinvención; el ajetreo, el empujón y la agitación que solo una ciudad puede proporcionar, están disminuyendo.

Los barrios florecerán.

Pero no se trata exactamente de los mismos barrios que conocíamos hace pocos meses.

La vida, de alguna manera, retrocederá 50 años. Los días de los fines de semana en Barcelona o Lisboa, una semana de esquí, una quincena dorándonos al sol, se convertirán en un vago recuerdo. Nuestros horizontes se reducirán. Nos volveremos más parroquiales.

Todos estaremos tristes por eso — particularmente los jóvenes cuyos futuros, que deberían ser brillantes, ahora están nublados por la incertidumbre. ¿Y qué pasa con el virus? Se nos dice que una segunda ola es inevitable, pero cada vez parece más que la primera ola nunca ha terminado realmente.

Ya nos estamos acostumbrando a los brotes locales y creemos que serán manejados. Aprenderemos a trabajar alrededor de ellos. ¿Vamos a conquistar al virus? ¿Llegará la vacuna a tiempo? ¿Qué es exactamente «a tiempo»?

«La verdad es que siento que me han enterrado vivo,» me dijo un amigo el otro día hablando de la vida de hoy, sucumbiendo a ese humor fatalista y cansino que nos ha infectado a todos de vez en cuando.

Durante los últimos seis meses, hemos vivido la Era de la Incertidumbre. Nunca me hubiera creído muchas cosas que hacemos ahora, si me hubieran dicho en enero «este es tu futuro». Y me temo que este sentimiento de estar en el ocaso de la vida y la existencia estará con nosotros durante los próximos meses y años.

Pero quizás nos reanime el recuerdo de esos momentos de confinamiento en que parecíamos más conscientes de la humanidad que compartimos; quizás seremos más amables, sabiendo que todos hemos tenido que hacer frente a nuestra mortalidad y a la sobria e inevitable verdad. No estamos a salvo. No hay garantías. Unos enfermarán y otros morirán. Porque eso es la vida.


 

Artículo de Mick Brown
Publicado en The Daily Telegraph el jueves, 30 de julio de 2020
Traducción al español de Alejandro Tellería-Torres
Enlace al artículo original (en inglés): https://www.telegraph.co.uk/family/life/covid-have-done-us-just-six-months/

Incrementan en 3 días aislamiento por Covid-19

THE DAILY TELEGRAPH — JUEVES, 30 DE JULIO DE 2020

Autoconfinamiento de 10 días para aquellos con síntomas reduciría cuarentena de viajeros

A las personas con síntomas de coronavirus se les pedirá que se queden en casa durante 10 días, en medio de temores de que Gran Bretaña enfrente una segunda ola del virus.

El subdirector médico británico anunciará que al período de aislamiento actual, de 7 días, se le incrementarán 3 días más.

Sin embargo, el ministro de sanidad dijo el jueves que los ministros ahora están explorando formas de reducir el período de cuarentena de 14 días para quienes ingresan a Reino Unido — lo que podría significar que los períodos de cuarentena y autoaislamiento quedarían estandarizados en 10 días.

La noticia se conoce después de que Boris Johnson expresara sus temores sobre la amenaza de una segunda ola de coronavirus en Europa, con la preocupación de que podría llegar a Reino Unido en las próximas dos semanas.

Nuevas cifras también han revelado que la tasa de R está aumentando en cuatro regiones de Reino Unido, y ahora está por encima de 1 en dos áreas.

Asimismo, altos cargos del NHS dijeron que existe un «muy alto» nivel de preocupación por el aumento inminente en los casos, así como preocupaciones sobre cómo se prestará el servicio este invierno.

El subdirector médico británico, profesor Jonathan Van Tam, anunciará hoy jueves el incremento del período de aislamiento para cualquier persona con síntomas de un posible Covid-19.

Actualmente, las personas con tos, fiebre o pérdida del sentido del olfato o gusto deben quedarse en casa durante siete días. El profesor Van Tam dijo el jueves que la investigación sugiere que esto no es lo suficientemente largo como para detener la propagación del virus.

A cualquier persona en el hogar de aquellos con síntomas se le seguirá pidiendo que permanezca en su hogar durante 14 días, al igual que aquellos contactados a través del servicio de prueba y rastreo del NHS.

El miércoles, científicos de la Universidad de Cambridge advirtieron que la tasa de R ahora está cerca de uno en casi todas las partes del país.

Cuatro de las siete regiones inglesas han visto un aumento en la tasa de infecciones, y ahora se cree que el sureste y el suroeste están por encima de R1 — lo que significa que el virus se está extendiendo exponencialmente.

La Unidad de Bioestadística del Centro de Investigaciones Médicas de Cambridge (MRC) dijo que ahora es «muy probable» que las tasas de reproducción sean cercanas a 1 en la mayoría de las regiones de Inglaterra, lo que los científicos atribuyen al levantamiento de las medidas de confinamiento.

Si el valor R aumenta por encima de uno, significa que cada persona que contrae coronavirus lo está transmitiendo a más de una persona, lo que lleva a un aumento del número de casos. Si el R permanece por debajo de uno, el virus está en retirada.

Los científicos de Cambridge estiman que R es ahora 1.04 en el suroeste, cuando hace dos semanas su tasa era la segunda más baja, y de 1.02 en el sureste, donde la tasa era 0.92 hace quince días.

Otras regiones muestran tasas de R de 0.9 o más: en el noreste y Yorkshire, la tasa es de 0.90 y en el noroeste y Londres, la tasa estimada es de 0.92.

Niall Dickson, director ejecutivo de la Confederación NHS — que representa a hospitales y otros servicios de salud — dijo que sus autoridades principales estaban extremadamente preocupadas por un inminente aumento en los casos.

«Yo mencionaría, en relación con el problema del segundo pico … los niveles de preocupación entre nuestros miembros, las personas que lideran los hospitales del NHS, la atención primaria y de todos los niveles en los sistemas, son muy altos,» dijo Dickson al grupo multipartidario sobre el coronavirus del Parlamento.

Los científicos dijeron que la eliminación de las medidas de confinamiento significaba que Gran Bretaña estaba «enfrentando un regreso de la transmisión comunitaria».

El profesor José Vázquez-Boland, presidente de enfermedades infecciosas de la Universidad de Edimburgo, dijo que es probable que haya nuevos picos de incidencia por delante.

“Lo que estamos enfrentando es un regreso de la transmisión comunitaria después de eliminar las medidas de confinamiento. Tenemos que tener claro que la eficacia de los confinamientos es solo temporal,» dijo.

«Habrá un resurgimiento de nuevos casos cada vez que se levanten las medidas de restricción social mientras el virus permanezca en circulación.»

El profesor James Naismith, director del Instituto Rosalind Franklin, dijo que sin un mejor aislamiento de los casos, Gran Bretaña podría enfrentar «una tragedia inminente».

“Nosotros y otros países estamos detectando a personas jóvenes con Covid-19, en febrero nunca los notamos. Parece probable que el virus se propague primero en este grupo pero con pocos síntomas y poca enfermedad,» afirmó.

«Sabemos que el virus se propagará con el tiempo de jóvenes a ancianos vulnerables, provocando hospitalización, enfermedades graves y muerte. Esto sucederá en unas pocas semanas si no mantenemos el virus bajo control.»

El martes, Johnson dijo «claramente ahora enfrentamos, me temo, la amenaza de una segunda ola en otras partes de Europa y solo tenemos que estar atentos».

Un portavoz de Downing Street dijo: «El primer ministro tiene claro que debemos permanecer vigilantes y seguir las indicaciones oficiales para mantener el virus bajo control, y evitar una segunda ola.»

Por su parte, el ministro de sanidad dirá hoy jueves que el Gobierno está examinando formas de reducir el período de cuarentena de 14 días.

El anuncio se produce luego de una investigación que muestra que si las personas que llegan del extranjero se realizan la prueba una semana después de su arribo, se identifica el 94 por ciento de los casos de Covid-19, lo que permite limitar el aislamiento a ocho días.

Se espera que Matt Hancock señale hoy su intención de reducir los tiempos de cuarentena, sin comprometerse a ningún período específico.

Los ministros están en conversaciones con autoridades aeroportuarias, luego de que el jefe de Heathrow los instara a hacer pruebas a los pasajeros que llegan del extranjero.

Una investigación de la Escuela de Higiene y Medicina Tropical de Londres dice que una cuarentena de ocho días, respaldada por pruebas a los siete días, identificaría el 94 por ciento de los casos, mientras una cuarentena de seis días respaldada por pruebas detectaría el 88 por ciento de las infecciones.

—–

Citas con el GP por videollamada llegaron para quedarse

Se pedirá a los médicos de cabecera (GP) que envíen mensajes a sus pacientes a través de WhatsApp, según las reformas del NHS que tienen como objetivo utilizar los recursos utilizados durante la pandemia como una forma de modernizar el servicio.

Matt Hancock, el jueves, anunciará un «impulso para acabar con la burocracia» en un intento por ofrecer a los pacientes un acceso mucho más directo a los médicos, mediante consultas con teléfonos inteligentes y «mensajes seguros [encriptados]» para acelerar el acceso a la información.

El ministro de sanidad pedirá al personal del NHS que comparta sus ideas sobre las formas en que podrían modificarse las normas y reglamentos, para descargarlos de ciertas labores.

Asimismo, dirá que muchos cambios introducidos en respuesta a la crisis nacional deben mantenerse para siempre.

Hancock dirá que, en el futuro, las consultas en internet y en video con los GPs deben ofrecerse de manera rutinaria, y servicios como WhatsApp Messenger deben usarse como una forma de comunicarse con los pacientes.

Hará una «convocatoria de pruebas» pidiendo al personal que «encuentre y promueva cambios positivos» que se utilizaron durante la pandemia.

El miércoles por la noche, Hancock dijo: «Nuestro personal del NHS merece seguir atendiendo a los pacientes, y esta crisis ha demostrado que existe una burocracia sin la cual nuestro sistema de salud puede mejorar. Por lo tanto, exhorto a las personas de todo el NHS y la asistencia social a que hablen sobre los trámites burocráticos de los que se puede prescindir para permitirles que sigan brindando la atención de alta calidad por la que son reconocidos.»

De otro lado, funcionarios de sanidad dijeron que los cambios «podrían incluir permitir que el personal use servicios de mensajería segura como WhatsApp para que los pacientes puedan beneficiarse del acceso rápido a la información».

Dijeron también que la pandemia resaltaba áreas en las que se podía reducir burocracia innecesaria, al tiempo que garantizaba niveles de atención seguros y altos.

Se invitará al personal de salud y atención a compartir sus percepciones y experiencias de «burocracia excesivamente onerosa» en el sistema de atención social y de salud, como parte de un llamado a que se presenten evidencias.

La convocatoria vendrá junto con la publicación de un Plan para las Personas del NHS, con el objetivo de reclutar y retener más personal ofreciendo un trabajo más flexible y remoto.

Prerana Issar, jefe de personal del NHS, dijo: “La pandemia ha creado enormes desafíos, pero también ha destacado el coraje y la innovación de los que somos capaces en los momentos más difíciles.»

«Hemos reconocido la necesidad de un apoyo de sanidad y bienestar de alta calidad para nuestro personal, para que puedan cuidarse mejor a sí mismos y a sus pacientes. Estos cambios deben seguir siendo parte del plan de nuestro NHS, a medida que avanzamos juntos.»

Los funcionarios dijeron que la campaña de captación de personal tiene como objetivo capitalizar el renovado interés en los empleos en sanidad, ya que la página web de empleo del NHS ha tenido un aumento del 138 por ciento en el interés en enfermería.

El plan dice que los hospitales del NHS deben hacer más para ayudar al bienestar de su personal, con espacios seguros para descansar y recuperarse, nombramiento de «guardianes de bienestar» que los asesoren, y apoyo para mantener el físico del personal seguro y saludable.

—–

BBC «no crea momentos de esparcimiento» para el público joven

Los programas de la BBC no brindan «momentos de esparcimiento» a los jóvenes que, como resultado, están migrando a servicios de streaming, según un informe de Ofcom.

La investigación encontró que un «grupo» minoritario de televidentes — de entornos en su mayor parte más pobres — siente un «disgusto moral» por la corporación, debido al pago de tarifas de licencia de televisión.

Sin embargo, en general las audiencias más jóvenes son «más propensas a ser indiferentes» que hostiles a la BBC, y acuden en masa a Netflix para encontrar programas con un «factor de conversación» que se percibe que falta en los medios tradicionales de televisión.

Ofcom, el regulador de medios de comunicación, ha realizado una investigación sobre las actitudes del público hacia los organismos públicos de radiodifusión, y ha descubierto que organizaciones como la BBC corren el riesgo de perder a los televidentes más jóvenes que desean ver programas que crean buzz [marcan tendencia] en su entorno social.

Una encuesta de audiencias realizada a nombre de Ofcom encontró que las emisoras tradicionales y menos vinculadas a redes sociales deben «trabajar más duro» para comercializar en internet, y atraer a una generación que ya va bien servida por la programación de los gigantes del streaming.

Sin embargo, el informe señaló que el deporte, los reality shows y las telenovelas han jugado un papel importante en evitar que los televidentes más jóvenes abandonen las emisoras de servicio público, y que las audiencias jóvenes están dispuestas a «hacer un esfuerzo» para ver programas populares como Love Island, que se transmite en la cadena privada de televisión ITV.

Sin embargo, el estudio de Ofcom descubrió que: «El público más joven se siente atraído por los servicios de streaming […] porque ofrecen fácilmente contenido relevante y personalizado con el factor de conversación, respaldado por un fuerte marketing en redes sociales.»

Se descubrió que las audiencias creen que las emisoras de servicio público como BBC, Channel 4 e ITV «no tienen relevancia personal» en su programación.

También señaló que “los programas de PSB no se promocionan tanto en las redes sociales como los programas de otros servicios».

«Como resultado, puede ser más difícil para este contenido lograr el importante buzz social que alentaría a los jóvenes a buscarlo».

El estudio descubre también que Netflix y Youtube son el «primer puerto de escala» para el público de la Generación Z aún en su adolescencia.

Asimismo, señala que aquellos que pertenecen a grupos socioeconómicos más bajos que no están contentos con la tarifa de la licencia de televisión sienten un disgusto moral hacia los organismos públicos de radiodifusión, particularmente la BBC, y el resentimiento de que los mayores de 75 años tengan que pagar por verla.

El informe señala que «sienten que la BBC no tiene contenido interesante para su grupo, o que hay un sesgo en las noticias».

Sin embargo, Ofcom descubrió que incluso entre el público más joven existe el deseo de seguir la programación del servicio público como «pegamento social» de ciertas ofertas de programas, y que se cita particularmente a la BBC por su contenido y noticias británicas de alta calidad.

Un portavoz de la BBC dijo: ‘Esta investigación destaca la importancia de proporcionar contenido de clase mundial, de fácil acceso y universalmente disponible que incluya un servicio de noticias imparcial y confiable, junto con una programación de alta calidad y distintiva de Reino Unido para atraer a las diversas naciones, regiones y comunidades de Reino Unido.»

«A pesar de los grandes cambios en el mercado, la BBC sigue siendo la organización de medios más utilizada entre los jóvenes, con el 80 por ciento de las personas de 16 a 34 años que usan la BBC cada semana.»

—-

Club de rugby mantendrá sus ‘ofensivos’ emblemas

El club de rugby Exeter Chiefs se ha negado a ceder a la presión para cambiar su imagen de marca, después de que una auditoría interna revelara que su iconografía es «de hecho muy respetuosa» de los nativos americanos.

Sin embargo, después de una larga reunión de su junta el miércoles, las autoridades de la liga Gallagher Premiership han decidido retirar a la mascota del equipo, Big Chief, como «una señal de respeto».

El uso del club de imágenes de nativos americanos dentro de su escudo había sido objeto de escrutinio creciente a raíz del movimiento Black Lives Matter. A principios de este mes, la franquicia de la NFL de Washington decidió abandonar su apodo de redskins [pieles rojas]. Sin embargo, después de reunir un «expediente detallado», la junta concluyó que no era ofensivo.

En 1999, el Exeter adoptó el apodo de Chiefs, que es una referencia a cómo se llama tradicionalmente al equipo titular en Devon. Desde entonces, han completado un ascenso meteórico desde los niveles más bajos de las Ligas Nacionales hasta campeones de la Premiership en 2017. Como el único club de la Premiership que ha obtenido beneficios consistentemente antes de la pandemia de coronavirus, han sido considerados como un club modelo en muchos aspectos.

—-

Volvió rápido, señor Shapps

Foto del ministro de transportes Grant Shapps a su vuelta anticipada de unas vacaciones familiares en España, luego de la decisión gubernamental de poner a ese país en su lista de cuarentenas. El miembro del Gabinete se aislará por 14 días, lo cual dijo que ‘estaría feliz’ de hacer.

Policía que investiga crimen de Maddie ‘encuentra sótano’

Image

METRO — JUEVES, 30 DE JULIO DE 2020

Retiran losas de concreto de terreno donde vivía sospechoso del secuestro

La policía alemana que investiga la desaparición de Madeleine McCann en 2007 ha descubierto un sótano «secreto» en una parcela donde vivía su principal sospechoso, según se conoció anoche.

Los oficiales sacaron pedazos de escombros del sitio vinculado a Christian Brueckner, de 43 años, un violador convicto que se cree que secuestró a la niña británica en Portugal.

Wolfgang Kossack, propietario del terreno colindante, dijo que el sospechoso vivía allí «desconectado de todo» en una furgoneta, y que en lugar de cultivar un huerto se dedicaba a beber cerveza.

Dijo que en ese momento había un edificio en el lugar — sito en las afueras de Hannover, en el norte de Alemania — con un sótano y una cocina.

Los hechos se conocen después de que un examigo dijera que Brueckner había hablado de convertir el sótano, en una casa que alquilaba, en una mazmorra insonorizada como la guarida del violador austríaco Josef Fritzl.

Las autoridades se negaron a comentar sobre el sótano, pero los medios alemanes dijeron que era parte de un pequeño edificio de madera demolido a finales de 2007. Kossack, de 73 años, dijo sobre Brueckner: «Llegó en 2007 y se fue un año después. Me dijo que estaba viviendo desconectado de todo, que no se había registrado con las autoridades, nadie sabía que estaba allí.»

«Nunca cuidó el jardín. No plantó nada ni trató de cultivar nada. Solo se sentó a beber cerveza.»

«En ese momento había un edificio en el jardín. Era una pequeña estructura de madera con solo una habitación para guardar herramientas y otras cosas. Pero tenía una cocina y un sótano, y debajo tenía cimientos,» anotó Kossack.

La búsqueda fue ordenada después de que el mes pasado surgiera el nombre de Brueckner como sospechoso de la desaparición de la pequeña Madeleine, en mayo de 2007.

Criminal de carrera, el sospechoso pasó muchos años en Portugal y estuvo en el complejo vacacional de Praia da Luz aproximadamente cuando la niña de tres años desapareció allí.

Tiene condenas por «contacto sexual con niñas» y por violación. La fiscalía alemana cree que Madeleine está muerta.

El antiguo amigo de Brueckner dijo que el sospechoso había alquilado una casa en Brunswick, cerca de Hannover, en 2013, y confesó: «[Brueckner] Dijo que quería forrar el sótano con placas de concreto, como el del austriaco ése».

Foto principal: Agentes policiales remueven escombros que serían del edificio demolido meses después de la desaparición de Maddie (foto inserta)

Autoridades turísticas británicas exigen ayuda para salvar a la industria de la ruina financiera

Image

i — JUEVES, 30 DE JULIO DE 2020

Aeropuertos y líneas aéreas piden cambio de políticas de cuarentena luego de significativas pérdidas financieras

El Gabinete está bajo crecientes presiones de autoridades turísticas y políticos laboristas y conservadores de alto rango para cambiar las reglas aduaneras, en medio de crecientes temores sobre el futuro de los sectores turístico y aeronáutico.

El Gobierno ha estado en desacuerdo con las aerolíneas y los aeropuertos más importantes de Reino Unido sobre sus estrictas medidas de cuarentena, y su enfoque general para eliminar a varios países de su lista de viajes seguros.

En una carta dirigida al primer ministro, 47 de las principales aerolíneas, agencias de viaje y aeropuertos británicos le han exigido una reunión «urgente» para discutir cómo se pueden cambiar las políticas del Gobierno para facilitar más viajes.

Advertencias de cuarentena

La comunicación escrita se produce luego de que el ministro de transportes británico Grant Shapps — quien ha retornado antes de tiempo de sus propias vacaciones en España — advirtiera que «no puede descartar» la inclusión de otros países en las medidas de cuarentena de Reino Unido.

Los ministerios de Transporte y Sanidad y Asistencia Social están monitorizando de cerca los casos de Covid-19 en Bélgica, Croacia y Luxemburgo, mientras una fuente gubernamental de alto rango ha descrito la tasa de contagios en este último como «jodida». El sábado, España fue eliminada de la lista de países de viaje seguro, dejando a miles de turistas británicos enfrentando 14 días de cuarentena cuando regresen, y a otros con sus planes de vacaciones arruinados.

El presidente ejecutivo de Heathrow, John Holland-Kaye, está presionando al Gobierno para que haga pruebas masivas en las llegadas a los aeropuertos, para permitir que los viajeros eviten aislarse durante 14 días.

Este diario entiende que el aeropuerto londinense ha exigido cambios a las medidas de cuarentena como una prioridad por encima de todo, ya que busca desesperadamente abrir rutas a países de Norte y Sudamérica y al resto del mundo.

La noticia se conoce luego de la publicación de los estados financieros de Heathrow, que muestran que el aeropuerto sufrió una pérdida antes de impuestos de £1.100 millones en los primeros seis meses de 2020, frente a un saldo positivo de £7 millones en el mismo período hace un año.

Alrededor del 70 por ciento de su demanda previa a la pandemia estaba en rutas no incluidas en la lista de excepciones de cuarentena del Ministerio de Transportes.

Funcionarios analizan cómo se puede reducir la cuarentena de los 14 días actuales, con propuestas para evaluar a los pasajeros inmediatamente a su llegada y nuevamente seis o siete días después para verificar si están contagiados, pero aún no se ha tomado una decisión.

Fuentes bien ubicadas dijeron a este diario que la industria aeronáutica está recibiendo pocas respuestas por parte del Gobierno, y que los expertos atribuyen la falta de «ancho de banda» en los ministerios de Whitehall que se ocupan de la planificación del Covid-19.

Hasta ahora, el Gobierno aún no ha tomado una decisión, y el ministro de cultura Oliver Dowden ha advertido que las pruebas en el aeropuerto no son una «solución milagrosa», ya que el virus aún puede estar incubándose en los viajeros cuando llegan a Reino Unido.

Por su parte el exministro del gabinete David Davis ha instado al Gobierno a adoptar pruebas en el aeropuerto, destacando su uso en Austria. «No entiendo porqué no lo hemos hecho aún,» dijo en su cuenta de Twitter. «Nada es perfecto, es tan probable que contraigas el virus en el metro de Londres como en el avión o en vacaciones.»

El Partido Laborista, a su vez, está respaldando llamados a una doble prueba de los pasajeros que lleguen a Reino Unido, para ayudar a reducir los tiempos de la cuarentena. El líder del partido, Sir Keir Starmer, dijo que había períodos de aislamiento de «evidencia» que podrían acortarse con «pruebas realmente efectivas».

Doble prueba

«Existe la capacidad de hacer pruebas, el Gobierno necesita usar eso para hacerlas a la llegada y luego, después de un breve intervalo, porque si ese período de 14 días puede reducirse a 8, 9 o 10, obviamente sería un gran beneficio,» dijo.

Altos cargos de la industria turística como British Airways, Easyjet y Jet2, también exigen que el Gobierno introduzca «puentes aéreos regionales» para permitir que los turistas viajen libremente a regiones dentro de países — como las islas Baleares y Canarias españolas — sin cuarentena, en un intento por salvar lo que queda de la temporada de vacaciones.

A su vez, el exministro de justicia Crispin Blunt calificó la negativa del Gobierno de adoptar esta política como «tonta», destacando que partes de España y las islas españolas tenían tasas de contagio más bajas que las de Reino Unido.

Director de Heathrow pide tests en aeropuertos

THE DAILY TELEGRAPH — MIÉRCOLES, 29 DE JULIO DE 2020

Pruebas estarían listas en dos semanas, con lo cual quienes acaban de salir para España podrían tomarlas a su regreso

El director ejecutivo del aeropuerto londinense de Heathrow ha instado al Gobierno a permitir que los pasajeros sean examinados para detectar el Covid-19 a su llegada, en un intento por salvar la temporada turística veraniega.

John Holland-Kaye dijo a The Telegraph que Heathrow podría tener pruebas «en funcionamiento» dentro de dos semanas, lo que significa que los turistas que acaban de salir para España podrían tomar la prueba, a un coste de £150, cuando llegaron a casa.

Las personas serían evaluadas a la llegada y, si el resultado es negativo, serían evaluadas nuevamente entre cinco y ocho días después. Una segunda prueba negativa les permitiría salir de la cuarentena hasta seis o nueve días antes, dependiendo de qué tan rápido se procesen sus pruebas.

Francia y Alemania se encuentran entre los casi 20 países que ya utilizan tales pruebas para reducir la cuarentena a quienes llegan de países con altos niveles de coronavirus, y existe una presión creciente sobre Boris Johnson para que haga lo mismo.

The Telegraph entiende que Grant Shapps, el ministro de transportes, está a favor de probar el método y ha defendido la idea en el subcomité para el Covid del Gabinete.

La isla de Jersey ya evalúa a los pasajeros a su llegada utilizando la misma prueba propuesta por Heathrow, y afirma no haber tenido un solo falso negativo hasta el momento.

Sin embargo, el primer ministro británico advirtió el martes que la cuarentena podría volver a imponerse a quienes lleguen de otros países europeos cuando una «segunda ola» impacte al continente.

«Necesitamos encontrar una manera de volver a abrir los ‘países rojos’. Las pruebas son la única forma viable de hacerlo en ausencia de una vacuna. Muchos países que están en la ‘lista roja’ tienen a millones de personas que no tienen la enfermedad y no pueden viajar. Esto está frenando la recuperación económica,» dijo Holland-Kaye.

El presidente ejecutivo dijo que creía que el Gobierno estaba «muy interesado» en poner en marcha las pruebas, y agregó: «Esperaba que pasaría más tiempo antes de que el Gobierno se concentrara en las pruebas como el próximo enfoque para abrir fronteras, pero ahora creo que podemos movernos rápido.»

«Hay una urgencia real de hacerlo. Si podemos poner en marcha algo en dos semanas, las personas que viajan a España hoy podrían [seguir el esquema] a su regreso.»

El Gobierno tendría que enmendar las regulaciones de cuarentena, para que los viajeros que dieran negativo pudieran ser liberados del autoaislamiento temprano.

Las pruebas — que emplean la misma técnica de reacción en cadena de la polimerasa utilizada en el NHS — son similares a las que están introduciendo actualmente los gobiernos francés y alemán para evaluar obligatoriamente a los viajeros que regresan de países de «alto riesgo».

Public Health England ha estado en conversaciones con especialistas médicos del Grupo Collinson — que han trabajado con Heathrow en las pruebas — y se entiende que presentó opciones de pruebas a los ministros.

El doctor Simon Worrell, director médico de Collinson, dijo que la evidencia de Jersey sugiere que las 930 personas hasta ahora evaluadas dos veces durante cinco días habían producido negativos dobles.

Holland-Kaye dijo que los datos sugieren que las pruebas de cinco días tuvieron una tasa de éxito del 85 por ciento en la identificación de personas infectadas incluso si son asintomáticas, y se elevaron al 95 por ciento para las dos pruebas si se espaciaron durante ocho días.

El alto funcionario quiere ir más allá y firmar acuerdos con países de la ‘lista roja’ para evaluar a las personas 72 horas antes de que inicien su vuelo, lo que sería seguido por una segunda prueba dos días después del aterrizaje. La idea reduciría la cuarentena de 14 días a solo dos días para aquellos que resulten negativos, y podría salvar el resto de la temporada de verano.

Hasta el momento, los ministros han rechazado la idea de las pruebas en el aeropuerto luego que científicos como el director médico de Inglaterra, el profesor Chris Whitty, les advirtiera que las personas con resultados negativos al llegar podrían desarrollar el Covid-19 días después.

El martes, un portavoz de Downing Street señaló que la baronesa Harding — a cargo del programa de prueba y rastreo del Gobierno — había dicho que «podría dar negativo hoy y positivo mañana o al día siguiente, hasta el final del período de 14 días».

Los ministros ya están analizando una propuesta para evaluar a las personas en cuarentena después de 8 días — lo que les permitiría abandonar la cuarentena después de 10, como informó The Telegraph el lunes.

Johnson dijo: «Siempre estamos buscando formas de mitigar el impacto de la cuarentena, tratar de ayudar a las personas, tratar de asegurarnos de que la ciencia funcione para ayudar a viajeros y turistas.»

De otro lado, el mandatario británico ha defendido la decisión de incluir a las islas Baleares y Canarias en las restricciones de cuarentena a España en medio de una creciente disputa diplomática con Madrid sobre el tema.

En Madrid, el primer ministro español Pedro Sánchez describió las restricciones para viajar al país como «erradas» e «injustas», diciendo que la mayor parte de España sigue siendo más segura que Reino Unido.

Por su parte la baronesa Vere, viceministra de transportes, insinuó que la postura actual se había suavizado al decir ante la Cámara de los Lores: «Por el momento, estamos adoptando el enfoque para las medidas fronterizas país por país, pero podría ser que los implementemos regionalmente en el futuro.»

«Todavía no estamos en ese punto, pero ciertamente lo estamos viendo porque es una consideración apropiada.»

Sin embargo, Johnson dijo: «Me temo que están comenzando a verse en algunos lugares los signos de una segunda ola de la pandemia. Es vital que, cuando la gente regrese del extranjero, cuando regrese de un lugar donde me temo que hay otro brote, tendrán que entrar en cuarentena.»

«Es por eso que hemos tomado las medidas que tenemos y continuaremos, durante todo el verano, tomando esas medidas donde sea necesario».

The Telegraph informó el lunes que la decisión de volver a imponer restricciones a España se tomó después de que 10 británicos dieran positivo por coronavirus después de regresar de ese país, y Johnson dijo que era importante «evitar que los viajeros regresen de esos lugares a sembrar la enfermedad aquí en Reino Unido».

—–

Análisis de sangre ayudaría a detección temprana del Alzheimer

Un simple análisis de sangre para la enfermedad de Alzheimer — capaz de detectar la enfermedad años antes de que ocurra la pérdida de memoria y la confusión — está en el horizonte.

Científicos han descubierto que pequeños fragmentos de una proteína que aparece en el cerebro de las personas con demencia, también comienza a circular en la sangre al principio de la enfermedad.

El descubrimiento abre la puerta a la detección generalizada de la enfermedad de Alzheimer y podría permitir a los médicos diagnosticar la afección mucho antes, cuando es posible detener o revertir el deterioro del cerebro.

También podrá indicar al paciente que es poco probable que contraiga la enfermedad en el futuro cercano si le preocupa la pérdida de memoria, así como acelerar los ensayos con nuevos medicamentos.

La doctora Rosa Sancho, jefa de investigación de Alzheimer’s Research UK, dijo: «Un análisis de sangre confiable para la enfermedad de Alzheimer sería un gran impulso para la investigación de la demencia, permitiendo a los científicos probar tratamientos en una etapa mucho más temprana que a su vez podría conducir a un gran avance para aquellos que viven con la demencia.»

Aunque actualmente no hay medicamentos ni tratamiento, muchos expertos ahora creen que puede ser posible prevenir la aparición de los síntomas, incluso si no se puede revertir la enfermedad.

El Alzhéimer está relacionado con un aumento en los niveles de estructuras únicas en el tejido cerebral conocidas como placas amiloides y ovillos tau, que impiden la comunicación celular.

Sin embargo, se desconoce el papel exacto de estas estructuras, y no está claro si causan la enfermedad o si son un subproducto de la misma.

Anteriormente, solo era posible detectar su presencia mediante el uso de escáneres cerebrales que pueden ser costosos, o una punción lumbar que es un procedimiento invasivo.

Ya se sabía que el nivel de tau en el líquido cefalorraquídeo predecía la aparición de síntomas cognitivos, pero los científicos no estaban seguros de si se podía ver en la sangre.

Investigadores de la Facultad de Medicina de la Universidad de Washington en St Louis (Misuri) han desarrollado una técnica para detectar cantidades diminutas de tau en solo cuatro mililitros de sangre, descubriendo que se correlacionaba con los niveles de demencia. Las personas sanas tenían niveles muy pequeños de tau.

La investigación — presentada virtualmente en la Conferencia Internacional de la Asociación de Alzheimer (AAIC) — fue aclamada como un gran avance por expertos británicos.

El profesor Clive Ballard, profesor de enfermedades relacionadas con la edad en la Facultad de Medicina de la Universidad de Exeter, dijo: “Esta investigación representa un paso emocionante hacia el desarrollo de un análisis de sangre que ayude a identificar la enfermedad de Alzheimer al enfocarse en subtipos específicos de tau, una de las proteínas clave que se vuelven anormales como parte de los cambios en la enfermedad de Alzheimer en el cerebro.»

«Se necesitará mucho trabajo para lograr la estandarización de la prueba en todos los laboratorios, por lo que aún podrían pasar al menos cinco años antes de que veamos una prueba clínicamente precisa de biomarcadores de sangre para la demencia.»

El profesor Nick Fox, profesor de neurología clínica en el University College de Londres (UCL), agregó: «Creo que ahora estamos percibiendo evidencia convincente de que los análisis de sangre realmente pueden identificar la enfermedad de Alzheimer con alta sensibilidad, y creo que los veremos entrar rápidamente en la práctica clínica.»

Sin embargo, algunos expertos expresaron su preocupación por las implicaciones éticas de informar a alguien que probablemente desarrollaría Alzheimer años antes de que aparezcan los síntomas, y particularmente antes de que haya un tratamiento disponible.

El profesor David Curtis, del Instituto de Genética de UCL, dijo: “Las posibles implicaciones de tales pruebas predictivas podrían plantear algunos problemas para la sociedad.»

“¿Las personas quieren saber que desarrollarán la enfermedad de Alzheimer, aunque no haya tratamiento?»

«¿La gente querría usar esta información para planificar su jubilación o para hacer arreglos anticipados para su atención? Podría haber algunos problemas éticos difíciles de considerar.»

—–

 

‘Europa tiene una segunda ola’

METRO — MIÉRCOLES, 29 DE JULIO DE 2020

Británicos retornando con el Covid llevaron a implantar cuarentena, dice Primer Ministro

Una segunda ola de Covid-19 está en marcha en el continente europeo y toda persona que viaje al extranjero de vacaciones corre el riesgo de tener que autoaislarse a su regreso, ha advertido Boris Johnson.

El primer ministro británico ha defendido la nueva disposición — anunciada con solo cinco horas de antelación el fin de semana pasado — que hace que los viajeros que regresen de España deban pasar 14 días de cuarentena.

Podrían tomarse más acciones que afecten a los pasajeros que regresen a casa por vía aérea de otros destinos turísticos, agregó el mandatario.

«Lo que tenemos que hacer ahora es tomar acción rápida y decidida donde creemos que los riesgos están empezando a aparecer otra vez,» anotó Johnson.

«Quiero dejar totalmente en claro que lo que está sucediendo en Europa involucra a algunos de nuestros amigos europeos — me temo que lo que estamos comenzando a ver en algunos lugares los signos de una segunda ola de la pandemia.»

«Es vital que cuando las personas vuelvan del extranjero, si vuelven de un lugar donde me temo que existe otro brote, deberán hacer cuarentena.»

«Por eso es que hemos tomado la acción que hemos tomado y seguiremos tomando, durante el verano, dicha acción donde sea necesario.»

De otro lado, se registró que familias enteras llegaron a los aeropuertos ayer martes solo para encontrar en los mostradores la cancelación de sus vuelos a Ibiza y Mallorca.

Por su parte, la aerolínea Jet2 ha instado a sus pasajeros que volaban a Tenerife, Fuerteventura, Gran Canaria, Lanzarote, Mallorca, Menorca e Ibiza «a no personarse en el aeropuerto» el martes.

Un portavoz de la empresa dijo: «No estamos operando vuelos a estos destinos.»

«Este consejo también se aplica a los clientes que viajen a cualquiera de nuestros destinos en España continental. Vamos a operar nuestro programa programado de vuelos de regreso a Reino Unido desde estos destinos,» agregó.

Nadie verifica si los autoconfinados hacen cuarentena en casa

Image

METRO — MARTES, 28 DE JULIO DE 2020

‘Casi no hay vigilancia’, según sindicato de trabajadores de frontera

La policía británica ha multado a una sola persona por haber incumplido el requisito de autoaislamiento después de llegar del extranjero.

El infractor de la cuarentena, de Lincolnshire, fue uno de los ocho destinatarios de notificaciones de sanción fija por violación de las normas del virus en Inglaterra y Gales, en las dos semanas hasta el 20 de julio.

Las cifras no incluyen multas emitidas por la Border Force (Fuerza Fronteriza) de Reino Unido pero, al 10 de julio, esta agencia gubernamental había penalizado a solo tres personas por la cuarentena, dos de las cuales formaban parte del mismo grupo.

«No efectuamos prácticamente ninguna vigilancia,» dijo Lucy Moreton, del Sindicato de Servicios de Inmigración que representa al personal de la Fuerza Fronteriza. «La mayoría de las personas, cuando llega el momento de indicarles qué formulario completar en un teléfono o tableta, y que les pondrán una multa si no lo hacen, terminarán haciéndolo sin problema. Pero ahora el personal está recibiendo cada vez más abusos verbales del público.»

El requisito de autoaislamiento durante 14 días — introducido el 8 de junio pasado — fue retirado el 10 de julio a quienes lleguen de más de 50 naciones seleccionadas.

Sin embargo, aún se aplica a pasajeros provenientes de Estados Unidos, Canadá, Portugal y gran parte de América Central y del Sur. Se pueden emitir multas de entre £100 y £1.000.

El cumplimiento ha sido «bueno», dijo el Consejo de Jefes de la Policía Nacional, que dio a conocer los montos de las sanciones. Sin embargo, su presidente Martin Hewitt admitió que no estaba seguro de qué esperar después de que España volviera a la lista británica de cuarentenas — con solo cinco horas de preaviso — este fin de semana pasado.

Miles de familias se han ido en avión a las Costas — nombre colectivo con que los británicos conocen a las playas de España continental — pensando que podrían continuar su vida con normalidad a su retorno.

«Es realmente difícil entender cómo van a responder las personas. Es de esperar que la gente regrese y sea responsable,» agregó Hewitt.

Un portavoz del Gobierno dijo: ‘El sistema de cuarentena recibe información de los científicos, es respaldado por el público y está diseñado para mantenernos a todos a salvo. Estamos viendo un alto nivel de cumplimiento y esperamos que esto continúe así.»

Los británicos deben evitar viajes no esenciales a Baleares y Canarias del mismo modo que a España continental, dijo anoche el Ministerio de Asuntos Exteriores. Desde que comenzó el confinamiento, la policía ha emitido 18.669 multas por infringir las reglas por el coronavirus.

Riesgo para todos los viajes al extranjero este verano

i — MARTES, 28 DE JULIO DE 2020

  • Oficina del Primer Ministro dice al público que «puede haber interrupciones» en cualquier viaje durante la pandemia, provocando indignación de industria turística

  • Disputa entre el Número 10 y Ministerio de Transportes sobre el cambio de reglas, mientras el ministro acorta sus vacaciones familiares

  • Reino Unido endurece la indicación para las islas españolas y desaconseja viajes no esenciales a Baleares y Canarias, en un intento de detener segunda ola

Downing Street ha advertido a los vacacionistas que «no viajar es lo único que no tendrá riesgos» durante la pandemia, e insistió en que «puede haber interrupciones» para quienes viajen al extranjero este verano.

El mensaje llega luego de que el Gabinete ignorara las súplicas de la industria turística y el Gobierno de España, y aconsejara a los turistas que no viajen a las populares islas españolas de Baleares y Canarias.

Los planes de vacaciones para miles quedaron en crisis después de que España continental y sus territorios insulares fueran retirados repentinamente de la lista de «territorios seguros» el sábado — lo que significa que aquellos que ya están allí enfrentan una cuarentena de dos semanas a su regreso.

Sin embargo, las Baleares estaban inicialmente exentas de la instrucción, lo que señala la esperanza de que se establezca un corredor aéreo.

Riesgos para todos los viajes al extranjero

La decisión de imponer reglas de viaje más estrictas para Baleares y Canarias provocó una disputa interna entre el Ministerio de Transportes y el Número 10, mientras Downing Street insistía en que la indicación se debía alinear con el resto de España.

Este diario entiende que el ministro de sanidad británico Matt Hancock fue quien hizo el último llamado a instalar la medida, argumentando que fue necesaria para evitar un aumento en el número de contagios en Reino Unido por parte de los viajeros que regresan del extranjero.

Los hechos se conocen mientras crecen temores en toda Europa de una segunda ola de Covid-19, y las autoridades alemanas intensifican las pruebas a sus visitantes extranjeros.

La Oficina del Primer Ministro dijo que la imposición de medidas de cuarentena y los cambios a las restricciones fronterizas «podrían ocurrir rápidamente para ayudar a detener la propagación de la enfermedad».

Un portavoz de Boris Johnson dijo: «Desafortunadamente, ningún viaje estará exento de riesgos durante esta pandemia y podrá haber interrupciones, por lo que cualquier persona que viaje al extranjero debe tener en cuenta que nuestros consejos de viaje y nuestra lista de excepciones estarán en constante revisión mientras supervisamos la situación internacional.»

Expertos de la industria informaron cancelaciones masivas de viajes de ciudadanos británicos a Francia, Italia y Grecia.

Por su parte, la asociación de viajes ABTA dijo que la postura del Gobierno tendría «importantes implicaciones financieras para las agencias de viajes, que ya están bajo una presión significativa». Una portavoz dijo que los costos asociados con «detener e iniciar operaciones son considerables».

El Partido Laborista, por su parte, calificó el enfoque gubernamental a los viajes internacionales como «caótico».

Entretanto, el mismo ministro de transportes Grant Shapps tuvo que abandonar sus vacaciones en España, diciendo que quería volver a su trabajo y terminar de hacer la cuarentena.

Medidas de monitorización

Los ministros reciben asesoramiento del Centro Conjunto de Bioseguridad (JBS), que revisa periódicamente el número de contagios por Covid-19 en países de toda Europa.

La nueva unidad está monitorizando datos provenientes de Francia, Alemania, Italia, Grecia y Croacia, donde se ha visto un aumento en los casos del virus desde que redujeron sus propios confinamientos.

Downing Street dijo que el JBS está analizando la proporción de la población contagiada, las tasas de índices cruzados y las tendencias en las tasas de contagios y muertes por Covid-19.

Además, se ha conocido que el estado alemán de Baviera está implementando actualmente pruebas masivas en aeropuertos, estaciones de ferrocarril e intersecciones de autovías para evitar nuevos brotes.

¿Qué significa que España esté en la lista de cuarentenas de Reino Unido?

Calella de Palafrugell (Cataluña) – Crédito: Jorge Franganillo/Flickr/CC BY 2.0

 

España ha sido eliminada de la lista de países que Reino Unido considera seguros para viajar, dado el aumento en el número de contagios por coronavirus. Desde la medianoche del sábado, todos los viajeros que regresen a Reino Unido deberán autoaislarse durante dos semanas. Esto es lo que significa para los turistas:

¿Por qué ahora?

La medida se produce después de un «cambio significativo» durante la última semana en la cantidad de casos confirmados de Covid-19 en España. El jueves, el Ministerio de Sanidad español registró 971 nuevos contagios diarios, el mayor aumento diario desde que terminó el confinamiento.

¿Qué debo hacer si ya estoy en España?

Las personas deben seguir las normas locales, desplazarse de regreso a Reino Unido de manera normal y consultar las páginas de consejos de viaje de la Oficina de Asuntos Exteriores y de la Commonwealth (FCO) para obtener más información.

¿Qué debo hacer si tengo mis vacaciones reservadas en España?

La FCO no aconseja ningún viaje, excepto los esenciales, a España continental. El operador de vacaciones Tui ha cancelado todas las vacaciones planificadas a esa zona hasta el 9 de agosto inclusive mientras ABTA, la asociación de operadores turísticos de Reino Unido, aconseja a los clientes que tengan que viajar al país de manera inminente que se comuniquen con su proveedor de viajes.

¿Se aplica la cuarentena si he estado de turismo en una isla española?

Sí, se aplicarán medidas de cuarentena a quienes regresen de España continental, las Islas Canarias y las Islas Baleares.

¿Puedo esquivar la cuarentena haciendo una prueba de coronavirus?

No. Las reglas del Gobierno dicen que las personas que regresan de países en las listas no seguras deberán autoaislarse durante 14 días, independientemente de los resultados de las pruebas, ya que los síntomas pueden tardar quince días en aparecer. El aeropuerto de Heathrow está trabajando en un procedimiento piloto de «prueba a la llegada», que espera permita a cualquiera que tenga un resultado negativo evitar la cuarentena, pero esto aún no ha recibido aprobación gubernamental.


 

Artículo de Daniel Binns

Publicado en Metro el 26 de julio de 2020

Traducido al español por Alejandro Tellería-Torres

Enlace al artículo original en inglés: https://www.metro.news/what-it-means-spain-joins-uks-quarantine-list/2091357/

‘El dolor en España’

Image

METRO — LUNES, 27 DE JULIO DE 2020

Cuarentena de última hora deja en el limbo a millón y medio de británicos

Se han registrado escenas de furia y angustia entre miles de turistas británicos, luego de que se anunciara que todos los pasajeros que lleguen desde España ahora deberán ponerse bajo cuarentena.

Turistas que acaban de empezar su descanso dijeron que no habrían viajado si hubieran sabido del requisito de autoaislamiento durante 14 días, lo que evitará que muchos de ellos puedan trabajar.

El ministro de asuntos exteriores Dominic Raab se negó a pedir disculpas por la medida, presentada en respuesta a un aumento en las tasas de infección por Covid-19 en España.

Sin embargo, el Partido Laborista dijo que era «caótico» que el Gobierno emita un aviso con menos de cinco horas de anticipación, el sábado, antes de que la regla entrara en vigencia a la medianoche.

Hasta 1,5 millones de turistas británicos deben viajar a España o ya están allí.

El ministro de sanidad de la oposición, Jonathan Ashworth, dijo el domingo en el programa de Sophy Ridge en Sky News: «Entiendo porqué han tomado la decisión pero, por supuesto, la forma en que se tomó en las últimas 24 horas es francamente caótica. Ya hay turistas en España en este momento confundidos y angustiados, hay personas a punto de ir a España y a islas como Tenerife que están confundidas. No saben si sus empleadores les permitirán ponerse en cuarentena durante dos semanas.»

España registró más de 900 nuevas infecciones por Covid-19 el jueves y el viernes, y fuentes de Whitehall ya habían sugerido la semana pasada que las reglas de cuarentena podrían estar en juego.

Sin embargo, Raab insistió ayer en que no había sido posible avisar de la decisión con más antelación. «Los datos que obtuvimos fueron el viernes, mostraron un gran salto en toda España continental,» dijo.

«Eso fue evaluado ayer por la tarde y tomamos la decisión lo más rápido posible. Y no podemos pedir disculpas por haberlo hecho.»

Raab advirtió que las medidas de cuarentena también podrían introducirse con poca anticipación a los pasajeros que lleguen de otros países donde están aumentando los casos de virus, como Alemania, Francia y Bélgica. «Monitorizamos el riesgo en tiempo real y tomamos medidas decisivas y rápidas, por lo que hay un elemento de incertidumbre este verano para las personas que viajan al extranjero,» agregó.

Las reglas de cuarentena — acompañadas de consejos para evitar todos los viajes, excepto los esenciales, a España continental — han llevado a los viajeros a luchar por regresar a tiempo antes de que la regulación entrase en vigor.

Un turista dijo a BBC News, a su llegada de regreso al suelo británico: «Ha sido una locura. Todo ha sucedido tan rápido que nadie sabe qué está pasando.»

«Se suponía que debíamos regresar el lunes, pero acabamos de tomar el primer vuelo posible.»

Peter Hambleton, adulto mayor y autónomo de 62 años de Preston — quien se dirigía a su casa en Liverpool en un vuelo de Ryanair ayer — dijo: «No habríamos venido de vacaciones si hubiéramos sabido que íbamos a tener que autoaislarnos al regresar.»

El trabajador ferroviario Matt Kensall, de 48 años, de Ravenstone (Leicestershire), que regresaba a casa desde Málaga, dijo: «Parece muy injusto que esto se nos haya acabado en tan poco tiempo.»

Por su parte, el gigante operador de vacaciones Tui eliminó todos sus viajes a España continental hasta el 9 de agosto inclusive después del anuncio gubernamental.

Mientras tanto, la cifra oficial de muertes por virus en Reino Unido ha aumentado en 14 a 45.752, en comparación con las 28.432 de España.

Nuestra tasa de contagio no es mucho más baja que la de España, con 747 nuevos casos reportados ayer.

De otro lado, la canciller española Arancha González Laya dijo que pediría a Reino Unido que retire a la cuarentena para los visitantes de áreas con pocos casos como Ibiza, Mallorca y Canarias.

Insistió en que el virus estaba «perfectamente controlado» en España, pero descartó que España vaya a imponer medidas de represalia.

■ El ministro de transportes británico deberá aislarse durante 14 días a su regreso a Reino Unido de unas cortas vacaciones familiares en España, después de que fuera su propio despacho el que modificó la instrucción gubernamental. Grant Shapps estaba a solo unas horas de haber salido de viaje cuando se conocieron las medidas de cuarentena. El también ministro Paul Scully también ha visto afectadas sus vacaciones en Lanzarote, y ha publicado una imagen de un cóctel en su cuenta de Instagram diciendo: “El mejor giro para la ginebra. Todavía podré trabajar. Simplemente no iré de compras ni a correr, supongo que eso es estar en cuarentena.”