Prensa Británica de Mañana, HOY — METRO — VIERNES, 21 DE SEPTIEMBRE 2018

ME Fr 21 Sep

METRO — VIERNES, 21 DE SEPTIEMBRE 2018

Los líderes de la UE han descartado la estrategia para el Brexit de Theresa May ayer,  jactándose de que estaban mejor preparados para un acuerdo que ella.

La petición personal de la primera ministra para que los 27 mandatarios apoyaran sus propuestas de Chequers fue respondida con un «no» rotundo en la cita cumbre en Salzburgo, Austria.

Ahora May tiene solo cuatro semanas para cambiar de idea o elaborar un plan de emergencia, si quiere evitar un resultado sin acuerdos.

«Una vez más volvimos a confirmar nuestra plena unidad», dijo el presidente del Consejo Europeo, Donald Tusk, después de que May se dirigiera a los líderes.

«Todos compartimos la opinión de que, si bien hay elementos positivos en la propuesta de Chequers, el marco sugerido para la cooperación económica no funcionará.»

Los líderes también dijeron que Reino Unido sufriría más que la UE por un Brexit sin acuerdo, y afirmaron que May estaba tomando esta perspectiva demasiado a la ligera.

«Creo que hemos hecho más preparativos para un acuerdo que Reino Unido», dijo el primer ministro holandés, Mark Rutte.

«No tener ningún acuerdo no es mi hipótesis de trabajo,» dijo el presidente de la Comisión Europea Jean-Claude Juncker. «Pero si sucede, estamos preparados en detalle para todas las consecuencias.»

May ha prometido una oferta para disipar los temores sobre la creación de una frontera entre el territorio continental de Reino Unido e Irlanda del Norte.

Sin embargo, ayer no surgió un nuevo plan y las dos partes aún no están de acuerdo.

Tusk dijo que tenía que haber una ‘cláusula de resguardo’ para asegurar que no haya una frontera física entre Irlanda del Norte y la República de Irlanda, incluso si Reino Unido no logra un nuevo acuerdo comercial con la UE y se devuelven los cheques aduaneros.

Pero May, que prefiere mantener a Reino Unido vinculado a la unión aduanera de la UE por un período prolongado mientras se resuelve el problema, continuó insistiendo en que no permitirá una frontera en el mar de Irlanda.

«El bloqueo no puede dividir a Reino Unido en dos territorios aduaneros», dijo. «Si hay preocupaciones sobre lo que hemos presentado, escuchemos cuáles son esas preocupaciones.»

El presidente de Francia, Emmanuel Macron, dijo que los resguardos de la UE deberían «preservarse con precisión» en cualquier acuerdo.

Los planes económicos de la primera ministra, que pondrían fin a la libre circulación y mantendrían sin fricciones el comercio de bienes pero no de servicios, recibieron igual atención.

Tusk, quien ha insistido en que Gran Bretaña no puede «escoger alegremente» con qué beneficios de la membresía de la UE quiere quedarse, hizo en Instagram una alusión graciosa a la primera ministra al poner una foto de los dos eligiendo pasteles durante la cumbre. Tusk escribió: «¿Quieres un pedazo de torta? Puedes escoger torta, pero no cerezas.»

Macron dijo que May había tratado de decir a los líderes «tómalo o déjalo», pero agregó: «Las propuestas como están ahora no son aceptables. Todos estuvimos de acuerdo en esto hoy.»

También arremetió contra los «mentirosos» del Brexit, insistiendo en que Gran Bretaña saldría perdiendo.

«Aquellos que explican que todo va a estar bien, mienten», dijo. «Se fueron al día siguiente para no tener que lidiar con eso.» No especificó a quién se refería, pero el líder de Ukip, Nigel Farage, renunció días después del referéndum del Brexit.

El primer ministro de Malta, Joseph Muscat, dijo que había casi «apoyo unánime» entre los líderes de la UE para que Gran Bretaña celebrara un segundo referéndum.

Pero May lo ha descartado una vez más. «La gente hizo su elección y es nuestro deber entregar el resultado,» dijo. «Hay mucho trabajo por hacer, pero creo que hay voluntad de llegar a un acuerdo. Si no hay un acuerdo que sea aceptable para el Reino Unido, entonces nos estamos preparando para un acuerdo nulo.»

Tusk dijo que la próxima cumbre del 18 de octubre sería el «momento de la verdad» del Brexit.

Prensa Británica de Mañana, HOY — THE TIMES — JUEVES, 20 DE SEPTIEMBRE 2018

TI Th 20 Sep

THE TIMES — JUEVES, 20 DE SEPTIEMBRE 2018

El fiasco del calendario de trenes este verano podría volver a ocurrir debido a los fallos «sistémicos» en el corazón del servicio ferroviario de Reino Unido, según las conclusiones de una investigación.

«Nadie se hizo cargo» de la mayor revisión del calendario ferroviario nacional, que llevó a la cancelación de casi 800 servicios por día, ha asegurado un estudio que se publica hoy.

Los altos cargos de las ferroviarias sabían antes del cambio en mayo que los servicios se verían afectados, pero «no advirtieron adecuadamente a los pasajeros», dejando a cientos de miles de personas varadas en los andenes, dice el informe.

La investigación dijo que el ministerio de transportes fue cómplice al no «cuestionar suficientemente» las garantías dadas por los operadores.

Chris Grayling, el ministro del sector, también aprobó un cambio clave en los servicios, que fue uno de los principales factores tras el fallo definitivo del cronograma.

——————–

Los líderes europeos han quedado divididos anoche antes de una reunión crítica que determinará el futuro de los planes del Brexit que propone Theresa May.

Algunos países de la UE presionan para que los mandatarios se comprometan a apoyar las propuestas británicas, que ven como un paso «positivo» para llegar a un acuerdo.

El grupo liderado por los Países Bajos y Bélgica — que cuenta con el respaldo del presidente del Consejo Europeo Donald Tusk — está siendo desafiado por la Comisión Europea y los líderes de Francia y Alemania, que se dice no están por la labor de conceder lo que exigen los británicos.

Los líderes de la UE se reunirán sin May esta tarde para discutir su respuesta a su propuesta de Chequers. Gran Bretaña espera que acuerden una nueva redacción del mandato de negociación de la UE, antes de lo que se considera una cumbre crucial en noviembre.

La ampliación del mandato de las negociaciones permitiría a la UE suavizar su postura sobre las aduanas y la membresía parcial del mercado único, y acercarse a los planes de May.

——————–

«Dirán que soy un terrorista, pero no lo soy»: quedan al descubierto detalles de la vida del asesino probado Khalid Masood (foto), hasta el momento en que terminó abatido por un disparo en el pecho, durante la investigación sobre la muerte de sus víctimas ayer. Masood — de 52 años y musulmán converso, con historial de violencia brutal y consumo de alcohol y drogas — tenía problemas financieros y soportó el rechazo a una solicitud de empleo en Arabia Saudita que hizo en los meses previos al ataque del 22 de marzo del año pasado.

Prensa Británica de Mañana, HOY — METRO — JUEVES, 20 DE SEPTIEMBRE 2018

ME Th 20 Sep

METRO — JUEVES, 20 DE SEPTIEMBRE 2018

Una aterrada niña gritó «por favor papá, no» antes de que su padre la arrastrara por el suelo de su departamento y luego la apuñalara hasta la muerte, quedó registrado en la corte ayer.

Mylee Billingham, de ocho años, fue asesinada por su padre William luego de negarse a dejarla irse con su madre, Tracey Taundry.

El padre de seis hijos habría puesto un cuchillo en la garganta de Taundry en el exterior del domicilio, antes de arrastrar a su hija tomándola de la capucha de su abrigo.

Karim Khalil, abogado de la acusación, dijo: «Mylee gritaba todo el tiempo ‘mamá, mamá’ y ‘por favor papá, no papá, ¡basta!’.» Mylee se había quedado con su padre y solo unas horas antes de morir, el 20 de enero, éste publicó una foto en Facebook que la mostró sonriendo mientras comía una pizza.

Más tarde se sintió mal y decidió que quería ir a casa con su madre.

Taundry fue conducida hasta su casa en Brownhills, West Midlands, por su compañera Lindsey Andrews, quien esperó sin que la vieran porque estaba nerviosa por Billingham, la corte escuchó. El padre estaba celoso de la nueva relación de su ex y estaba preocupado de que perdería la custodia de sus hijos, se afirmó.

Billingham, de 55 años, abrió la puerta e hizo salir a Mylee, pero cuando Taundry se dio vuelta para irse, oyó un «tintineo» en la puerta detrás de ella, dijo al tribunal de la corona de Birmingham.

«Miré detrás de mí», dijo. «Vi un cuchillo en la puerta. Se inclinó, lo levantó y dijo ‘No sucederá’. Dije «de qué estás hablando?» Y vino hacia mí. Él tenía el cuchillo en mi cuello y dijo: ‘Te mataré’ «.

Taundry, de 34 años, dijo que escapó de Billingham pero se resbaló al suelo. Marcó el 999 y dijo: «Por favor, apúrense! Ha arrastrado a mi bebé dentro de la casa, tiene a mi bebé dentro. La está haciendo gritar. Tiene un cuchillo grande y la va a apuñalar.»

Sin embargo, en cuestión de segundos después de que la puerta de la casa se cerró de golpe, Mylee se calló.

Dos oficiales de policía, Stacey Banbery y Samantha Gray, encontraron una ‘escena terrible’ después de ingresar al inmueble.

El cuchillo de cocina de 20 cm «entró por toda la garganta de Mylee de adelante hacia atrás.»

Billingham estaba acostado sobre ella con heridas de arma blanca en su propio estómago que, según la fiscalía, fueron autoinfligidas. Mientras estaba esposado, dijo a los agentes que tenía una afección pulmonar que le causaba dificultades para respirar, sin hacer ningún comentario sobre su hija.

El acusado niega el asesinato y se espera que sus abogados argumenten que solo es culpable de homicidio porque no estaba en su sano juicio.

Sin embargo, Khalil dijo: ‘El asesinato fue rápido, deliberado, clínico, brutal. No fue un asalto maníaco aleatorio.»

Agregó: «El asesinato probablemente se deba a los celos que sentía hacia Tracey Taundry y su nuevo compañero.»

El juicio continúa.

Prensa Británica de Mañana, HOY — THE INDEPENDENT — JUEVES, 20 DE SEPTIEMBRE 2018

IN Th 20 Sep

THE INDEPENDENT — JUEVES, 20 DE SEPTIEMBRE 2018

Theresa May (foto) está preparada para hacer una gran concesión en las negociaciones del Brexit, en un intento por romper el punto muerto sobre el problema de la frontera irlandesa.

Bajo las propuestas que presentará el gobierno, se espera que Reino Unido acepte que se efectúen algunos controles entre Irlanda del Norte y Gran Bretaña.

Se espera que los planes generen una reacción airada por parte de parlamentarios eurófobos y el DUP — que tiene la confianza de la primera ministra para lograr mayoría en la Cámara de los Comunes — que han dicho que no aceptarán ningún control o tratamiento diferente para Irlanda del Norte.

El retroceso se produce luego de que May diese un discurso en la cena a los líderes de la UE en Salzburgo, en el que dijo que la propuesta de la Comisión Europea de «que deberíamos aprobar una separación legal de Reino Unido en dos territorios aduaneros no es creíble».

Sin embargo el envite — cuidadosamente redactado por la primera ministra sobre el «recaudo» de precaución de la UE — ha dejado la puerta abierta a controles regulatorios en puertos del Mar de Irlanda, que son técnicamente diferentes pero similares a los controles aduaneros.

El cambio, combinado con otras medidas de la UE para «desdramatizar» su propio plan de protección, significa que ahora existe una posibilidad real de que ambas partes puedan acercar posiciones, lo que les permitiría evitar una frontera difícil con Irlanda y evitar un Brexit sin acuerdo.

Un alto funcionario del gobierno británico que habló al margen de la cumbre de Salzburgo dijo que el gobierno presentaría nuevas propuestas para dicho plan de protección, e indicó que los controles regulatorios en el Mar de Irlanda estaban ahora sobre la mesa.

«Ya se llevan a cabo controles [entre Irlanda del Norte y Gran Bretaña] en relación con algunos productos agrícolas», dijo el funcionario.

«Sobre el recaudo irlandés, hemos presentado nuestra propuesta en relación con el respaldo de aduanas. Hemos estado discutiendo eso con la UE durante varios meses.»

«Siempre hemos dicho que tendremos que presentar nuevas propuestas en relación con los aspectos normativos del proceso. Y sucederá.»

La inminente concesión por parte del Reino Unido se produce después de meses de trabajo por parte de los negociadores de ambos lados, para decidir qué tipo de controles se podrían retirar de los puertos en un intento por «desdramatizarlos».

Michel Barnier también suavizó la postura de la UE el martes por la noche, afirmando que «la mayoría de los controles pueden tener lugar fuera de la frontera, en las instalaciones de empresas o en los mercados».

The Independent entiende que algunos funcionarios consideran que es más fácil retirar los controles de cumplimiento de aduanas de los puertos pero no las verificaciones regulatorias. La combinación de concesiones, como que Gran Bretaña acepte controles regulatorios en los puertos y que la UE traslade algunos controles aduaneros a oficinas en tierra, parece despejar el camino para una posible solución.

Que la Cámara de los Comunes apruebe el compromiso es otro asunto. May no tiene mayoría sin los nueve parlamentarios del DUP pero la líder de ese partido, Arlene Foster, ha dicho que «nuestra única línea roja es que no se nos trate de manera diferente al resto de Reino Unido, que no haya barreras comerciales establecidas entre Irlanda del Norte y nuestro mercado más grande, que, por supuesto, es Gran Bretaña.»

Durante el verano, Foster dijo sobre May: «Tengo confianza en que sabe que no puede presentar nada que viole la línea roja, o simplemente no podremos apoyarlos.»

Los movimientos durante las conversaciones se producen después de que Donald Tusk, el presidente del Consejo Europeo, advirtiera públicamente a Reino Unido que su política sobre Irlanda — así como las propuestas comerciales de Chequers que May propone — todavía deben revisarse y negociarse.

Prensa Británica de Mañana, HOY — METRO — MIÉRCOLES, 19 DE SEPTIEMBRE 2018

ME We 19 Sep

METRO — MIÉRCOLES, 19 DE SEPTIEMBRE 2018

El oficial de policía Keith Palmer fue «completamente maltratado» por un régimen de seguridad que no había «funcionado por años» el día en que fue asesinado en las afueras del Parlamento, según informa una investigación.

El agente desarmado Palmer (foto inferior izquierda) fue asesinado a puñaladas cuando el terrorista Khalid Masood atravesó la entrada Carriage Gate, que sus colegas armados debían haber estado vigilando.

Según una guía emitida en 2015 las puertas siempre deben estar custodiadas por agentes cuando están abiertas. Sin embargo, el agente Lee Ashby — que estaba de servicio durante el ataque — dijo que nunca fue informado sobre el consejo y que seguía órdenes de patrullar un área mucho más amplia.

En la investigación, ha quedado registrado que las puertas de acceso estuvieron bajo vigilancia solo durante 14 de los 108 minutos previos a la matanza. Dominic Adamson — representante legal de la viuda del agente Palmer, Michelle — le preguntó al agente Ashby: «El sistema de seguridad no protegió por completo al agente Palmer en ese día, ¿no es así?

El agente Ashby respondió: «Parece que sí». Luego el abogado preguntó: «¿No estabas allí porque no se suponía que debías estar allí?». El oficial dijo: «Es correcto».

Ashby, quien ha trabajado en el Parlamento durante seis años, dijo que le hubiera gustado ver a varios oficiales armados permanentemente en las puertas. Sin embargo, la entrada es solo una parte del ‘sector tres’, que dos de ellos patrullaban.

Él y su colega Nicholas Sanders estaban al otro lado de New Palace Yard cuando el agente Palmer, de 48 años, fue asesinado en marzo del año pasado.

No pudieron llegar a la escena del crimen hasta 90 segundos después de que Masood, de 52 años, fuera abatido a tiros por un oficial de protección personal de ropa normal. Los dos enfrentaron una investigación interna, pero finalmente no se tomaron medidas.

Ashby dijo que la instrucción de que las puertas deberían estar constantemente vigiladas por agentes estando abiertas aún no había sido transmitida por sus superiores.

Cuando se le preguntó si habría disparado contra Masood si hubiera recibido un disparo desde la entrada, dijo: «Sí, señor».

Estuvo de acuerdo cuando Adamson dijo que el sistema «no había funcionado durante años». Pero bajo el interrogatorio del abogado defensor Hugo Keith QC — que representa a la policía — dijo que se podría haber dejado un agente fijo en las puertas para investigar la carnicería que desencadenó Masood en Westminster.

El todoterreno Hyundai de Masood demostró ser «tan letal como un arma» al matar a cuatro peatones en el puente antes de ingresar al Parlamento, registró la investigación.

El proceso continúa.

Prensa Británica de Mañana, HOY — THE INDEPENDENT — MIÉRCOLES, 19 DE SEPTIEMBRE 2018

IN We 19 Sep

THE INDEPENDENT — MIÉRCOLES, 19 DE SEPTIEMBRE 2018

El Emmy corona a los británicos: foto de las actrices Claire Foy y Thandie Newton, quienes han liderado a la representación de Reino Unido en la ceremonia de premiación ayer, en Los Ángeles.

———————————-

Theresa May podría retroceder sobre las propuestas para limitar el ingreso de trabajadores poco calificados después del Brexit, las cuales han sido calificadas por el empresariado británico como potencialmente «desastrosas».

Las propuestas del informe encargado por el gobierno sugieren bloquear el ingreso de casi todos los que deseen trabajar en Reino Unido, con un nuevo sistema de inmigración enfocado únicamente en atraer a personal altamente calificado.

Sin embargo, los empleadores de los sectores público y privado advirtieron que cortar el acceso a los trabajadores poco calificados tendría consecuencias nefastas para el NHS, servicios sociales y los sectores de la construcción, alimentación y hostelería.

El anuncio se produce ante una amplia inquietud en la comunidad empresarial, ya que los fabricantes de automóviles británicos han advertido sobre los peligros de no lograr un acuerdo del Brexit adecuado, y BMW confirmó que cerraría su planta Mini durante varias semanas después del Brexit para minimizar posibles pérdidas por interrupción.

Se espera que la primera ministra use su discurso en la conferencia del Partido Conservador en Birmingham dentro de solo dos semanas para exponer su visión sobre la inmigración post-Brexit, con la presión de alejarse de un sistema arbitrario de cupos y de la presión que suma The Independent, que ha estado organizando la campaña ‘Drop the Target’ para que el gobierno abandone su objetivo de reducir la migración neta a decenas de miles.

El martes, el Comité Asesor de Migraciones (MAC), cuyas recomendaciones se incluirán en las propuestas gubernamentales, ha sugerido que no debería haber topes a las visas «Tier 2» para personas capacitadas provenientes de cualquier parte del mundo, incluido el Espacio Económico Europeo (EEA), así como que deberían cerrarse las rutas para que trabajadores poco calificados ingresen a Reino Unido.

Jane Gratton, directora de negocios de la Cámara de Comercio Británica, dijo: «Desde la perspectiva de las empresas que enfrentan brechas severas de habilidad, el informe de MAC da con una mano y quita con la otra, y es poco probable que las recomendaciones satisfagan las necesidades de todos los empleadores.»

Prensa Británica de Mañana, HOY — METRO — MARTES, 18 DE SEPTIEMBRE 2018

ME Tu 18 Sep

METRO — MARTES, 18 DE SEPTIEMBRE 2018

La puntualidad en los ferrocarriles británicos ha alcanzado un mínimo de 12 años por el caos provocado por los períodos de clima severo y la introducción de nuevos horarios, según últimas cifras.

Uno de cada siete trenes llegó tarde en los últimos doce meses en el peor registro desde febrero de 2006, según reveló ayer la Oficina de Ferrocarriles y Carreteras (ORR).

Los datos aparecen cuando el ministro de transporte Chris Grayling se prepara para iniciar una revisión de la forma en que funciona el sistema ferroviario.

¿Con las tarifas a punto de aumentar en 3,2 por ciento en enero, la plataforma de consumidores Which? dijo que la confianza pública en la industria había alcanzado un «mínimo histórico».

Peter Vicary-Smith, director ejecutivo del gremio, dijo: «Estas estadísticas son condescendientes pero no sorprendentes, dado el año de retrasos y cancelaciones que ha dejado a muchos pasajeros angustiados. Hemos compartido cientos de historias con el regulador, incluso de personas que con frecuencia han perdido horas con sus hijos y enfrentan la pérdida de su empleo como resultado del caos.»

«Es vital que el resultado de cualquier consulta o revisión refleje las necesidades y experiencias de los pasajeros.»

Las cifras muestran que el 14 por ciento de los trenes fueron oficialmente retrasados ​​por al menos cinco minutos, y diez minutos en rutas de larga distancia.

El duro clima que trajeron las tormentas de invierno de «la bestia del este» fue el culpable de paralizar partes de la red en febrero y marzo.

Pero una parte importante también tuvo la introducción fallida de nuevos horarios en mayo, que causó cientos de cancelaciones de los trenes de Northern y de Govia Thameslink Railway (GTR).

También se espera que la ORR cite proyectos de electrificación demorados en el Norte cuando publique su informe completo sobre las demoras el jueves. Bruce Williamson, de la agrupación de pasajeros Rail Future, dijo que los problemas de horario tenían que pasar ‘directamente a la cima’ de la prioridad de atención.

«No hay excusa. Fue una mala planificación y la responsabilidad es de Chris Grayling y el ministerio de transportes,» agregó Williamson.

El Rail Delivery Group, que representa a los operadores, dijo que estaba invirtiendo miles de millones para ‘aliviar las congestiones, reducir las demoras y minimizar las interrupciones’.

«La industria está trabajando arduamente para entregar su plan de largo plazo para impulsar una mejor puntualidad, de modo que más servicios lleguen a tiempo», dijo el director Robert Nisbet.

«Hemos estado diciendo que este es el momento adecuado para una reforma integral del sistema.»

Prensa Británica de Mañana, HOY — THE INDEPENDENT — MARTES, 18 DE SEPTIEMBRE 2018

IN Tu 18 Sep

THE INDEPENDENT — MARTES, 18 DE SEPTIEMBRE 2018

Philip Hammond ha advertido que un Brexit sin acuerdo amenaza con retrasar a Reino Unido diez años, en su advertencia más severa sobre el daño que podría hacérsele a la economía.

En lo que no supone un orgullo para Theresa May, los comentarios llegan después de que ella afirmara que «mejores días nos esperan», incluso insistiendo en que salir de la UE sin un acuerdo continúa siendo una opción.

Sin embargo, el Canciller dijo que llegar a un acuerdo era esencial para «asegurar el progreso económico que hemos logrado», reparando la economía desde la gran crisis de hace una década.

«Al salir de la UE, debemos asegurar una asociación estrecha y duradera con nuestros vecinos europeos, y debemos prestar atención a las advertencias claras del FMI [Fondo Monetario Internacional] y otras instituciones sobre los importantes costos que no lograr un acuerdo con la UE tendría para los empleos y la prosperidad británicos,» dijo.

«A pesar de las acciones de contingencia que estamos tomando, irnos sin un acuerdo pondría en riesgo el progreso sustancial que el pueblo británico ha logrado en los últimos 10 años.»

Por su parte, un portavoz de May ha dado una respuesta indiferente a la última advertencia de Hammond, diciendo: «La primera ministra dijo muy claramente que nuestros mejores días están por venir, y tendremos planes para alcanzar el éxito cualquiera que sea el escenario.»

John McDonnell, el canciller de la oposición, instó a Hammond a dejar en claro a May que no aceptaría un Brexit sin acuerdo.

«Pido al canciller que demuestre un poco de liderazgo y deje en claro a sus colegas que no aceptará un acuerdo sobre el Brexit y el daño que arriesga la generación de empleo, salarios y niveles de vida en este país,» dijo.

Hammond estaba respondiendo a un informe anual del FMI que advertía que Gran Bretaña estaría peor con cualquiera de las opciones posibles luego del Brexit.

«Cualquiera que sea el acuerdo no será tan bueno como lo que hay en este momento,» dijo Christine Lagarde, directora gerente del FMI.

«Permítanme ser clara: en comparación con el mercado único de hoy en día, todos los posibles escenarios de Brexit tendrán costos para la economía y en menor medida también para la UE.»

«Mientras mayores sean los impedimentos para el comercio en la nueva relación, más costoso será», dijo. «Esto debería ser bastante obvio, pero parece que a veces no lo es.»

En su discurso, Hammond insistió en que estaba «seguro» de que Reino Unido y la UE llegarían a un acuerdo este otoño, y agregó: «No es probable un escenario sin acuerdos, pero no es imposible.»

Sin embargo, sus comentarios seguramente enfurecerán a los conservadores pro-Brexit que ya le acusaron de tratar de recrear la llamada campaña de «proyecto de temor» durante el referéndum del Brexit.

Hammond ha cumplido con las predicciones del Tesoro de que un Brexit sin acuerdo afectará en un 7,7 por ciento al PIB y abrirá un boquete de £80.000 millones en las finanzas públicas.

El Tesoro también calculó que un acuerdo de libre comercio al estilo de Canadá reduciría el recorte del crecimiento en un 5 por ciento en 15 años, mientras que mantenerse dentro del mercado único de la UE reduciría la producción en un 2 por ciento.

La oficina de la primera ministra ha sugerido que no se entregará a los parlamentarios un análisis completo del daño potencial cuando se produzca el «voto significativo» sobre cualquier acuerdo que May consiga.

——————————-

Foto de Kendall Jenner desfilando ayer para Burberry, mostrando la primera colección de Riccardo Tisci como director creativo de la marca.

Prensa Británica de Mañana, HOY — THE TIMES — LUNES, 17 DE SEPTIEMBRE 2018

TI Mo 17 Sep

THE TIMES — LUNES, 17 DE SEPTIEMBRE 2018

La Unión Europea se está preparando en secreto para aceptar una frontera irlandesa ‘sin fricciones’ después del Brexit, en una medida que eleva la posibilidad de que Theresa May llegue a un acuerdo sobre el tema antes de fin de año.

En una concesión a las preocupaciones británicas, los negociadores de la UE quieren utilizar soluciones tecnológicas que minimicen los controles aduaneros entre Irlanda del Norte y la República de Irlanda.

Según el plan de la UE, los productos podrían rastrearse utilizando códigos de barras en los contenedores de envío bajo programas de «proveedores de confianza» administrados por compañías registradas. Esto eliminaría la necesidad de una nueva infraestructura fronteriza.

Un punto de fricción en las conversaciones hasta la fecha ha sido cómo evitar la devolución de una frontera «dura» en Irlanda del Norte con nuevas verificaciones o controles en medio de temores de que pudiesen generar un nuevo conflicto.

El gobierno se ha negado a aceptar la propuesta inicial de la UE de que, en efecto, tendría que haber una frontera en el mar de Irlanda, con controles de bienes antes de que abandonen la parte continental de Gran Bretaña.

——————–

El ministro de salud ha provocado una disputa con los médicos al haber pedido la introducción de una «app» sanitaria en todo el país, a pesar de los temores de que no detecte problemas médicos graves.

Matt Hancock dijo que la aplicación — que se está probando en Londres — ha sido «genial para muchos pacientes» y agregó que quería que estuviera «disponible para todos, no basada en códigos postales».

La aplicación — denominada GP at Hand — usa inteligencia artificial para evaluar síntomas, y ofrece consultas de video y teléfono con los médicos de cabecera. Actualmente está disponible para pacientes en el centro de Londres, con más de 30,000 inscripciones. Los médicos han criticado el sistema, sin embargo, supuestamente por no detectar la aparición de problemas graves.

A principios de este año el NHS bloqueó los planes para ampliar el uso de esta aplicación, mientras que funcionarios esperan los resultados de una evaluación independiente de diez meses, valorada en £250,000 y financiada por el servicio de salud. Esto pondrá a prueba el impacto de la aplicación en la seguridad del paciente y en la financiación del servicio sanitario.

——————–

Fido lido: foto del perro labrador Monty, que ha tomado parte en la competición de natación que marca el fin de temporada en la piscina Saltdean, en Brighton.

Prensa Británica de Mañana, HOY — METRO — LUNES, 17 DE SEPTIEMBRE 2018

ME Mo 17 Sep

METRO — LUNES, 17 DE SEPTIEMBRE 2018

Michael Gove — uno de los principales ministros anti-europeos — ha instado a los Conservadores a respaldar el plan Chequers de Theresa May, diciendo que un futuro primer ministro podría renegociar los acuerdos una vez que Reino Unido ya no esté en la Unión Europea.

El ministro de medio ambiente dijo que los rebeldes preocupados de que la estrategia mantenga al país demasiado ligado a Bruselas deberían concentrarse más en lograr un ‘acuerdo de divorcio’.

Gove dijo al presentador Andrew Marr en su programa televisivo de BBC1: «Hay algo crítico: un futuro primer ministro siempre podría elegir alterar la relación entre Gran Bretaña y la UE. Pero el enfoque de Chequers es el adecuado por el momento, porque debemos respetar la votación pública y asegurarnos de aprovechar las oportunidades de estar fuera de la unión.»

Algunos críticos dijeron que los comentarios sugerían que Gove estaría listo para respaldar los esfuerzos para sacar a May de Downing Street una vez que se consume el Brexit.

Tom Brake — portavoz sobre el Brexit del Partido Liberal-Demócrata — dijo que era una «hipocresía» del ministro, que se opuso a David Cameron en el referéndum y luego retiró su respaldo a que Boris Johnson se convirtiera en primer ministro.

«Se debe estar quedando sin alguien a quién ‘apuñalar’. Primero Cameron, luego Boris, ahora May. Si se sale con la suya, el próximo será el país,» agregó.

Sin embargo, el apoyo de Gove podría ayudar a May a evitar los intentos de los rebeldes conservadores de expulsarla — a favor de Johnson — antes de asegurar el Brexit.

Entretanto, Johnson ha intensificado su ataque contra el plan de Chequers.

En un artículo en The Daily Telegraph, dijo: «Si las negociaciones del Brexit continúan por este camino, van a terminar en un espectacular accidente automovilístico. La gente se preguntaría después: ‘¿cómo terminó Reino Unido volcado al lado del camino, con las cuatro ruedas girando en el aire?'» agregó.

También describió los planes para la frontera con Irlanda como «una monstruosidad que aniquila nuestra soberanía».

Sus comentarios surgen cuando la primera ministra mostraba a los televidentes de BBC Panorama la vida dentro de su residencia de campo Chequers, donde los ministros conservadores acordaron la estrategia en julio.

May ha aparecido con su ‘caja de despachos’ — un ánfora que los ministros usan para transportar documentos altamente confidenciales — a su lado en el sofá, mientras veía el programa televisivo The Chase de ITV con su esposo Philip. En el especial de Panorama sobre el Brexit — que se emitirá esta noche en BBC1 — May admite ante el entrevistador Nick Robinson que está «irritada» por las declaraciones de que su liderazgo está en duda.

La líder conservadora dice que sigue siendo la «maldita mujer difícil» que su veterano correligionario Ken Clarke alguna vez le endilgó como calificativo, y que lo demostrará «cuando sea el momento adecuado».

«Este debate no es sobre mi futuro, este debate es sobre el futuro del pueblo de Reino Unido; en eso me enfoco», dijo. La afirmación de Johnson de que Chequers era como poner a Gran Bretaña un «chaleco-bomba» fue «completamente inapropiada», agregó.