THE GUARDIAN ā LUNES, 27 DE ABRIL DE 2020
Primer ministro vuelve a trabajar mientras ministros advierten que distanciamiento fĆsico se mantendrĆ” luego del confinamiento
Boris Johnson ha regresado a Downing Street el domingo por la noche mientras su gobierno recibe presiones debido a su gestión del coronavirus, y sus ministros advierten que el distanciamiento fĆsico debe convertirse en la Ā«nueva normalidadĀ», incluso cuando se flexibilice el confinamiento.
El primer ministro britÔnico tendrÔ que encajar los pedidos de explicación sobre cómo las escuelas y las empresas pueden reabrir sin poner vidas en riesgo, toda vez que su Gobierno ha dado la señal mÔs clara de cómo espera gestionar la próxima fase de la pandemia, incluyendo la imposición de restricciones de cuarentena a todas las llegadas a los aeropuertos de Reino Unido.
Las muertes hospitalarias por el virus anunciadas el domingo fueron de 413, con un total de 20,732. Es el total diario mƔs bajo desde finales de marzo, aunque se espera que vuelva a aumentar durante la semana.
Dominic Raab ā quien ha estado supliendo a Johnson desde que fue hospitalizado con Covid-19 el mes pasado ā dijo el domingo que era inconcebible que los niƱos pudieran regresar a la escuela sin Ā«medidas adicionalesĀ» para controlar la propagación del virus.
TambiĆ©n sugirió que las empresas que esperan volver a trabajar ā en lo que llamó la Ā«segunda faseĀ» de la crisis ā tendrĆ”n que aprender de los comercios esenciales y otros lugares de trabajo que han permanecido abiertos, dando el ejemplo de las colas distanciadas fuera de los supermercados.
āHay muchĆsimas precauciones que estas empresas han tomado. Si esas son las medidas que hemos tomado para los negocios esenciales que no han cerrado, puedes imaginar cuĆ”ntas de ellas podrĆan expandirse a empresas no esenciales que estĆ”n cerradas en este momento,Ā» dijo en el programa de Andrew Marr en la BBC.
«No solo tendremos esta flexibilización simple de las medidas: terminaremos asumiendo una nueva normalidad.»
Johnson ā quien ha venido reconectĆ”ndose a su trabajo por medio de videoconferencias y una reunión de tres horas con ministros clave en Chequers el viernes pasado ā regresarĆ” a su despacho en el nĆŗmero 10 de Downing Street, en medio de la creciente presión de algunos miembros de su propio partido para levantar las restricciones.
Raab dijo que Johnson estarĆa Ā«de regreso en el trabajo a tiempo completo, adecuadamente y al mandoĀ» y que Ā«estĆ” ansioso por empezarĀ». Las medidas de confinamiento, impuestas el 23 de marzo, deben revisarse formalmente antes del 7 de mayo.
El papel personal del primer ministro en la etapa anterior de gestión del brote ha sido criticado mientras ha estado ausente, ya que el gobierno ha estado bajo una presión implacable por la falta de equipos de protección personal (EPP) para los trabajadores de sanidad de primera lĆnea, y por el dĆ©ficit en las pruebas.
El ministro de sanidad Matt Hancock finalmente anunció la semana pasada que buscarÔ 18,000 voluntarios para hacer seguimiento y rastrear casos de Covid-19. El Partido Laborista han estado pidiendo este rastreo de contactos durante semanas, al igual que expertos en salud pública y el predecesor de Hancock, Jeremy Hunt.
Muchos paĆses tambiĆ©n han implementado controles de salud y restricciones de cuarentena para los pasajeros que llegan a sus aeropuertos.
Confirmando que el Gobierno ahora estĆ” considerando tales medidas, Raab insistió en que el consejo mĆ©dico habĆa sugerido previamente que esto no serĆa efectivo mientras el virus circulaba libremente dentro de Reino Unido.
En una carta a Johnson el fin de semana, el lĆder laborista Sir Keir Starmer dijo: Ā«Me temo que estamos quedando detrĆ”s del resto del mundo.Ā»
Por su parte, el canciller Rishi Sunak subrayarĆ” los costos de cerrar la economĆa para hacer frente a la crisis el lunes, mientras hace una declaración ante la CĆ”mara de los Comunes sobre la respuesta del Tesoro a la crisis.
Sunak seƱalarĆ” ademĆ”s los pronósticos de la Oficina de Responsabilidad Presupuestaria independiente, que sugirieron que un bloqueo de tres meses podrĆa conducir a una catastrófica disminución del 35% en el PIB en el segundo trimestre del aƱo.
El canciller se encuentra entre los ministros del gabinete que han estado ansiosos por reabrir algunas empresas, y sus funcionarios han estado trabajando en propuestas para decidir cuĆ”l deberĆa ser la primera en función de lo fĆ”cil que les serĆa trabajar de manera segura y su importancia para la economĆa.
Sin embargo, Raab es cauteloso sobre el levantamiento de las restricciones demasiado pronto, y durante varias entrevistas el domingo enfatizó repetidamente los riesgos de evitar un segundo pico de infecciones ā que Ć©l cree perjudicarĆa la economĆa y la salud pĆŗblica.
«Tenemos que asegurarnos de dos cosas: en primer lugar, que no nos estemos arriesgando a un segundo pico por todas las razones que ya hemos mencionado. En segundo lugar, que en general este paquete no facilite que el coronavirus se extienda mÔs y deshaga todo el progreso que hemos logrado con los sacrificios que tanta gente ha hecho,» dijo.
Asimismo, se hizo eco de la advertencia del profesor Chris Whitty, director mƩdico del Gobierno, de que es poco probable que una vacuna estƩ completamente disponible este aƱo.
Raab declinó decir quĆ© implicarĆaĀ en la prĆ”ctica el distanciamiento fĆsico en las escuelas aunque Nicola Sturgeon, la primera ministra escocesa, ha sugerido que en Escocia podrĆa necesitarse la asistencia escalonada de diferentes grupos de aƱos escolares.
Ā«No serĆa ni correcto ni seguro abrir las escuelas en este momento y ese puede seguir siendo el caso por algĆŗn tiempo, pero el tema que todo el mundo estĆ” tratando de asimilar en este momento es que la salida de estas medidas tan restrictivas no significa que vamos a volver a la normalidad como la conocĆamos,Ā» dijo Sturgeon a Marr.
Ā«Lo que estamos buscando es lo que describĆ ā y muchos otros han usado esta frase ā como una ‘nueva normalidad’, donde el distanciamiento social serĆ” una realidad durante mucho tiempo y habrĆ” que contemplar diferentes formas de operar y hacer las cosas.Ā»
—————
CientĆficos temen el rol de asesor de Johnson en reuniones
La participación de Dominic Cummings,Ā principal asesor polĆtico del primer ministro, en las reuniones del grupo cientĆfico que asesora la respuesta del Gobierno de Reino Unido al coronavirus, ha dejado a los demĆ”s asistentes a estas reuniones conmocionados, inquietos y preocupados por la imparcialidad de los consejos, puede revelar The Guardian.
Un asistente del Grupo de Asesoramiento CientĆfico para Emergencias (SAGE) dijo que sentĆan que las intervenciones de Cummings a veces habĆan influido de manera inapropiada en lo que se supone que es un proceso cientĆfico imparcial.
Un segundo asistente a las reuniones de SAGE dijo que se sorprendieron cuando Cummings comenzó a participar en las discusiones, en febrero, porque creĆan que el grupo deberĆa proporcionar Ā«datos cientĆficos no adulteradosĀ», es decir, sin ningĆŗn aporte polĆtico.
La revelación de The Guardian el viernes de que los asistentes de SAGE incluyeron a Cummings y Ben Warner ā quienes trabajaron juntos en la campaƱa Vote Leave para apoyar el Brexit ā causó una tormenta de controversia durante el fin de semana.
Downing Street insiste en que no hay nada de malo en la asistencia de los dos asesores a las reuniones de SAGE, diciendo que en gran medida participan como observadores silenciosos.
Ā«Es un error real y perjudicial para el debate pĆŗblico sensato insinuar que el asesoramiento [de SAGE] se ve afectado por los asesores del Gobierno que escuchan las discusiones,Ā» dijo un portavoz de Downing Street. Ā«Es totalmente correcto que asistan los asesores de la oficina del primer ministro para comprender mejor el debate cientĆfico, y las decisiones que deben tomarse.Ā»
Sin embargo, los otros dos asistentes a las reuniones de SAGE con quienes habló The Guardian pintaron un retrato diferente al presentado por Downing Street, que se ha empleado a fondo para minimizar la influencia de los dos asesores. Ambos asistentes a SAGE pidieron mantener sus identidades en reserva.
Ā«A veces me ha preocupado que SAGE se estĆ© volviendo demasiado operativo, de modo que termina pareciendo que estamos tomando decisiones,Ā» dijo uno de ellos, dejando en claro que Cummings habĆa estado involucrado en esas ocasiones. Ā«Contraviene las pautas anteriores sobre cómo asegurarse de obtener asesoramiento cientĆfico imparcial para los polĆticos, que son los que toman las decisiones.Ā»
RefiriĆ©ndose tanto a Cummings como a Warner, el asistente a SAGE agregó: Ā«Cuando un funcionario pĆŗblico muy importante o una persona muy bien conectada interrumpe, no creo que nadie en la sala sienta poder suficiente como para detenerlo. Cuando discuten hacia dónde podrĆan estar yendo los consejos, ha habido ocasiones en las que han estado involucrados, y un par de veces he pensado: eso no es lo que se supone que debemos estar haciendo.Ā»
Un segundo asistente a las reuniones de SAGE dijo que Cummings ha venido desempeƱando un papel activo en las reuniones desde febrero. Dijeron que inicialmente se sorprendieron al descubrir que Cummings estaba participando en una reunión de expertos cientĆficos presuntamente independientes.
«No era solo un observador. Figura como participante activo,» dijo la fuente. «Estaba conversando con otros participantes y no guardaba silencio.»
El segundo asistente dijo también que la participación de Cummings era preocupante debido a su reputación en Whitehall, y las preguntas que su participación despierta acerca del papel de SAGE como cuerpo neutral de asesores expertos.
—————
Carrera casera
Foto de Anna Bassil, quien correĀ alrededor de su jardĆn la distancia maratónica de 26.2 millas (42.2 kilómetros) vestida como una tarta. La Maratón de Londres debĆa realizarse hoy, pero fue pospuesta debido al brote de la pandemia de coronavirus.
