Reino Unido admite que modelo de prueba alemĆ”n ofrece salida del bloqueo por el virus

FINANCIAL TIMES — MIƉRCOLES, 8 DE ABRIL DE 2020

Johnson, estable

El director médico de Inglaterra admitió que Reino Unido tiene «mucho que aprender» de Alemania sobre la rÔpida implementación que hizo de sus pruebas de coronavirus, mientras Downing Street dijo que el primer ministro Boris Johnson permanecía en condición «estable» en una unidad de cuidados intensivos (UCI).

La honesta admisión del profesor Chris Whitty se produce después de las muchas semanas durante las que Johnson y otros ministros defendieron su política de terminar con las pruebas comunitarias masivas el 12 de marzo, cuando se creía que la enfermedad solo había contagiado a unos 5.000 britÔnicos.

Dado que la tasa de mortalidad diaria de Gran BretaƱa ha alcanzado un rĆ©cord de 786 — llevando el total de muertes hospitalarias a mĆ”s de 6,000 — el profesor Whitty dijo en una conferencia de prensa en Downing Street: ā€œTodos sabemos que Alemania avanzó por su capacidad para hacer pruebas de detección del virus, y hay una mucho que aprender de eso; hemos estado tratando de aprender las lecciones de ellos.Ā»

Mientras Gran BretaƱa estĆ” luchando por realizar 15,000 pruebas al dĆ­a — en comparación con solo 1,500 al comienzo de la crisis — Alemania ya registra unas 50,000 pruebas por dĆ­a. Se espera el pico de la crisis en Reino Unido durante el fin de semana de Pascua.

Alemania informa alrededor de 150 muertes por día. Cuando Reino Unido tenía el mismo número de días en su brote, su número de muertes diarias era de mÔs de 500.

Cifra diaria de muertos vuelve a subir a 786

Es probable que las pruebas desempeñen un papel clave en una estrategia de salida del confinamiento de Reino Unido, si los ministros pueden cumplir la promesa de aumentar la capacidad de pruebas a 100,000 para finales de abril. Por ahora, las estrictas reglas de distanciamiento social se mantendrÔn vigentes durante algún tiempo.

Por su parte, Dominic Raab — ministro de asuntos exteriores y primer ministro de facto en ausencia de Johnson — ha sugerido que se retrasarĆ­a una revisión de tres semanas de las medidas de confinamiento actuales en Gran BretaƱa, programadas para principios de la próxima semana.

Raab dijo que «tenemos que superar el pico del brote antes de decidir cuÔndo comenzar a reducir las restricciones», citando la necesidad de examinar la evidencia de la efectividad del bloqueo que comenzó el 23 de marzo.

Sin embargo, el ministro de exteriores tambiƩn parecƭa estar jugando por un tiempo con la esperanza de que Johnson volviera al trabajo antes de que se tomaran grandes decisiones sobre el futuro del confinamiento de Gran BretaƱa y su estrategia de salida.

Raab dijo que Johnson permanecía en cuidados críticos pero en condición estable y respirando sin asistencia mecÔnica, aunque le habían dado un «tratamiento de oxígeno estÔndar». Dijo que Johnson se encontraba de «buen humor» en el hospital St Thomas.

Raab eludió preguntas sobre si tenía la autoridad para tomar grandes decisiones para cambiar la política del gobierno sobre el coronavirus si Johnson se encontrara incapacitado, insistiendo en que todas las decisiones fueron tomadas colectivamente por el Gabinete.

Patrick Vallance, principal asesor científico del gobierno, dijo que había algunas señales alentadoras de que la curva del número de casos nuevos en Reino Unido comenzaba a achatarse, y agregó: «[Lo que] No estamos viendo es una aceleración.»

A pesar de ello, la sensacional hospitalización de Johnson el domingo por la noche, seguida de un traslado a una UCI el lunes, cargó mÔs el ambiente de crisis que se cierne sobre el intento de Gran Bretaña de controlar el virus, y al mismo tiempo planear una salida al brote del caos económico que ha causado.

Raab rechaza revisar restricciones

Michael Gove, ministro de la Oficina del Gabinete, anunció que se autoaislarÔ porque un miembro de su familia ha mostrado síntomas del virus, aunque continuarÔ trabajando normalmente.

Donald Trump ha sido uno de los muchos líderes extranjeros que enviaron buenos deseos a Johnson. El presidente de Estados Unidos describió a su «muy buen amigo» como «muy especial, fuerte, resuelto, no renuncia, no se rinde».

El primer ministro japonés Shinzo Abe, el presidente francés Emmanuel Macron, el primer ministro canadiense Justin Trudeau y el primer ministro indio Narendra Modi han deseado a Johnson una pronta recuperación.

Mientras tanto, la reina Isabel II envió un mensaje de apoyo a la prometida embarazada de Johnson, Carrie Symonds, así como a la familia del primer ministro, diciendo que le deseaba una recuperación completa y rÔpida, dijo el Palacio de Buckingham.

———————-

Pandemia destruirĆ” el equivalente a 195 millones de empleos a tiempo completo en todo el mundo, advierte agencia de la ONU

La crisis del coronavirus reducirÔ las horas de trabajo en casi un 7 por ciento en todo el mundo en el segundo trimestre de 2020, un efecto «catastrófico» que equivale a la pérdida de 195 millones de trabajadores a tiempo completo, dijo el martes la Organización Internacional del Trabajo (OIT).

La agencia de Naciones Unidas para el trabajo advirtió que 1.250 millones de trabajadores — casi dos quintos de la fuerza laboral global de 3.300 millones de personas — estĆ”n empleados en sectores que sufren caĆ­das drĆ”sticas en la producción, desde el comercio minorista y los bienes raĆ­ces hasta la manufactura, hotelerĆ­a y los servicios de alimentación. MĆ”s de 4/5 de la fuerza laboral mundial vive en paĆ­ses donde existen medidas de bloqueo total o parcial.

«Trabajadores y empresas enfrentan a una catÔstrofe, tanto en las economías desarrolladas como en las que estÔn en desarrollo,» dijo Guy Ryder, director general de la OIT. «GolpearÔ a los mÔs vulnerables y a los mÔs duros.»

La escala y la velocidad de la pérdida de empleo en todo el mundo desarrollado ha tomado por sorpresa a los responsables políticos. Casi 10 millones de personas en Estados Unidos han presentado solicitudes iniciales de desempleo en las últimas dos semanas de marzo, y muchos economistas esperan que la tasa de desempleo en ese país exceda rÔpidamente el 10 por ciento. Una escala similar de pérdida de empleos ha afectado a Europa, aunque muchos trabajadores pueden acceder a esquemas de subsidio salarial de gobierno diseñados para limitar el desempleo a largo plazo.

La advertencia de la OIT se conoce solo tres semanas despuĆ©s de que la misma institución publicara un anĆ”lisis que sugiere que la pandemia conducirĆ­a a 25 millones de empleos perdidos en 2020 — mĆ”s de lo que se perdió despuĆ©s de la crisis financiera de 2008.

Ryder dijo que ahora parecía probable que se perdiera mÔs de 30 millones de empleos solo en el primer trimestre, y que la OIT ahora esperaba un impacto a corto plazo mucho mÔs severo, utilizando datos mÔs oportunos de encuestas empresariales y tendencias de búsqueda de Google para ilustrar lo que llamó «la terrible realidad de la situación actual del mercado laboral».

También predijo que el número de horas trabajadas a nivel mundial disminuiría en un 6,7 por ciento en el segundo trimestre de 2020 en comparación con los tres meses anteriores, lo que serÔ un reflejo tanto de los despidos como de otras reducciones temporales en el tiempo de trabajo. Esto sería equivalente a la pérdida de 195 millones de empleos a tiempo completo, en base a una semana laboral de 40 horas.

La OIT hizo su estimación utilizando la relación histórica entre las horas de trabajo y encuestas a gerentes de compras, sobre las condiciones comerciales que se publican mensualmente en algunos países. La OIT también ha asumido que otros países que toman las mismas medidas para controlar la propagación del virus enfrentarÔn un efecto similar en los países encuestados.

Es posible que las encuestas no sean una guía confiable: muestran que una proporción abrumadora de empresas espera que las condiciones empeoren, pero no dicen nada sobre cuÔn severa podría ser la recesión o cuÔnto durarÔ. Sin embargo, son los datos mÔs oportunos disponibles internacionalmente; solo un par de países publican datos administrativos actualizados sobre reclamos de beneficios y subsidios salariales. Los datos oficiales en otros lugares van a la zaga de los eventos en el terreno por varios meses.

Los sectores mĆ”s expuestos a grandes caĆ­das en la producción requieren mucha mano de obra y emplean a millones de trabajadores — a menudo mal pagados y poco cualificados — que sentirĆ”n los efectos de una manera especialmente grave, dijo la OIT. Representan la mayor proporción de empleo en las AmĆ©ricas, Europa y Asia central.

Sin embargo, la OIT también advirtió que el virus ahora se estaba extendiendo a países donde una alta proporción de la fuerza laboral no tenía acceso a la protección social; excluyendo la agricultura, mÔs del 70 por ciento de los trabajadores estÔn en el sector informal en África y el 90 por ciento en la India.

La OIT no ha hecho un pronóstico para todo el año, ya que dijo que el aumento general del desempleo global durante 2020 dependería de las políticas que los países adopten para impulsar la demanda laboral una vez que la economía comience a recuperarse. Subrayó la necesidad de nuevas medidas, como pagos en efectivo y transferencias de bienes bÔsicos para apoyar a los mÔs afectados en países con altos niveles de informalidad en el mercado laboral.

«Vamos a ser puestos cada vez mÔs a prueba en la medida que la pandemia extienda su alcance al mundo en desarrollo,» dijo Ryder.

Argumentó que si bien muchos gobiernos ya habían «hecho lo correcto» con estímulos fiscales y monetarios, todavía no hay una respuesta internacional completa a la «evidente necesidad de solidaridad y apoyo para el mundo en desarrollo».

El reciente llamado del FMI y el Banco Mundial para el alivio de la deuda bilateral «claramente no ha sido suficiente», dijo, y agregó: «Necesitamos ver recursos a gran escala disponibles para los países mÔs vulnerables.»

Primer ministro en cuidados intensivos

Image

METRO — MARTES, 7 DE ABRIL DE 2020

Sƭntomas de Johnson empeoran 11 dƭas despuƩs de dar positivo por coronavirus

El paciente de coronavirus Boris Johnson ha sido trasladado anoche a la unidad de cuidados intensivos (UCI) después de su condición empeorara.

El primer ministro britÔnico permanece «consciente en este momento» y fue trasladado como precaución en caso de que necesitara ser puesto en un respirador, ha anunciado Downing Street.

Johnson ha pedido que su segundo, Dominic Raab — quien anteriormente reveló que no habĆ­an hablado desde el sĆ”bado — le sustituyera Ā«cuando fuera necesarioĀ».

Johnson fue diagnosticado hace 11 días e ingresó en el hospital el domingo después de sufrir síntomas persistentes. Downing Street dijo anoche: «En el transcurso de esta tarde, la condición del primer ministro ha empeorado y, por consejo de su equipo médico, ha sido trasladado a la unidad de cuidados intensivos del hospital».

Se cree que el primer ministro ha recibido oxĆ­geno en el hospital de St Thomas — parte del Guy’s & St Thomas NHS Trust — ya que los mĆ©dicos advirtieron que se arriesgaba a contraer neumonĆ­a viral.

Sadiq Khan — su sucesor como alcalde de Londres — dijo por Twitter: Ā«Rezando por la pronta recuperación del Primer Ministro esta noche. @GSTTnhs [el hospital] tiene algunos de los mejores equipos mĆ©dicos del mundo, y no podrĆ­a estar en manos mĆ”s seguras.Ā»

El líder laborista Sir Keir Starmer tuiteó: «Una noticia terriblemente triste. Todos los pensamientos del país estÔn con el Primer Ministro y su familia durante este momento increíblemente difícil.»

El líder del grupo Westminster del SNP, Ian Blackford, publicó: «Esta es una noticia muy preocupante. Pensamientos y oraciones con Boris, @carriesymonds y toda su familia.»

«Este es un virus tan terrible que todos debemos tomar en serio. Que te mejores pronto Boris, esperamos tu retorno.»

El virus se ha cobrado 5,373 vidas en Reino Unido, después de que el número de muertos aumentara en otros 439 ayer.

Asimismo, las esperanzas de un final temprano para el bloqueo han caído por los suelos. Se había prometido una revisión para este fin de semana.

Sin embargo la profesora Dame Angela McLean — asesora cientĆ­fica principal del Ministerio de Defensa — dijo: Ā«Necesitamos saber quĆ© tan bien funcionan las restricciones actuales antes de poder decir algo sensato sobre cuĆ”l deberĆ­a ser la próxima etapa.Ā»

Johnson, de 55 años, tuiteó su agradecimiento al personal del NHS que le atiende diciendo que fue admitido para observación por consejo de su médico.

«Estoy de buen humor y manteniéndome en contacto con mi equipo, mientras trabajamos juntos para combatir este virus y mantener a todos a salvo,» escribió.

«Cuídense y manténganse a salvo todos.»

Horas antes de las 7 pm — en que se conoció que Johnson habĆ­a sido trasladado a la UCI — Raab, ministro de asuntos exteriores, habĆ­a insistido en que el Primer Ministro todavĆ­a se encontraba lo suficientemente bien como para manejar el paĆ­s.

Raab agregó en ese momento que Johnson estaba «a cargo». Sin embargo, ahora es él quien se encuentra al mando después de que el virus atravesara al gobierno.

Por su parte, el director médico nacional Chris Whitty regresó ayer al trabajo después de haber sido infectado.

El ministro de sanidad Matt Hancock también se tomó unos días y el asesor principal de Johnson, Dominic Cummings, ha tenido que autoaislarse.

Carrie Symonds, de 32 aƱos — la prometida del primer ministro, embarazada de seis meses — reveló el fin de semana que habĆ­a estado en cama durante una semana con sĆ­ntomas de coronavirus.

Es probable que el primer ministro haya sido sometido a pruebas como placas radiogrÔficas de pulmón, pruebas en su hígado y riñones, y un electrocardiograma para controlar su corazón.

El ministro de asuntos exteriores James Duddridge dijo: «Cuídate jefe. Mejórate. Vuelve peleando. Pero por ahora descansa, cuídate y deja que los demÔs hagan el trabajo pesado.»

Anoche, Raab dijo que Johnson estaba en excelentes manos con un «espíritu de equipo increíble» que le respalda.

Johnson, en cuidados intensivos al empeorar su condición

THE GUARDIAN — MARTES, 7 DE ABRIL DE 2020

Entregan mando al ministro de exteriores el dĆ­a en que Reino Unido sobrepasa las 5,000 muertes

Boris Johnson ha sido ingresado en la unidad de cuidados intensivos (UCI) despuƩs de que sus sƭntomas de coronavirus empeoraran. Su cargo general en el gobierno ha sido entregado a Dominic Raab, el ministro de Asuntos Exteriores.

En un hecho sin precedentes durante una crisis de salud pĆŗblica, el primer ministro britĆ”nico fue trasladado a la UCI del hospital de St Thomas — en el centro de Londres — a las 7 de la tarde del lunes, como medida de precaución por si necesitara ventilación, se dijo. Johnson permanecĆ­a consciente el lunes por la noche.

Un portavoz de su despacho dijo que ā€œen el transcurso de esta tarde, la condición del primer ministro ha empeorado y, por consejo de su equipo mĆ©dico, ha sido trasladado a la unidad de cuidados intensivos del hospital.

ā€œEl primer ministro ha pedido al ministro de Asuntos Exteriores, Dominic Raab, quien es el primer secretario de Estado, que le sustituya cuando sea necesario. El primer ministro estĆ” recibiendo una atención excelente y agradece a todo el personal del NHS por su arduo trabajo y dedicación.ā€

Las camas de las UCI estÔn reservadas para pacientes muy enfermos y, en el caso del Covid-19, a menudo aquellos que necesitan un respirador mecÔnico para ayudar a su respiración. Desde que fue admitido por primera vez en St Thomas el domingo por la noche se entiende que Johnson, de 55 años, ha recibido oxígeno solo a través de una mÔscara no invasiva.

Se entiende que su prometida embarazada, Carrie Symonds — que estĆ” recuperĆ”ndose de sĆ­ntomas del coronavirus — estaba muy ansiosa por la condición de Johnson.

La noticia de su hospitalización, 11 días después de desarrollar tos y fiebre, ha causado preocupación nacional e internacional. Líderes mundiales, desde el presidente estadounidense Donald Trump hasta el presidente francés Emmanuel Macron, han enviado sus mejores deseos y Ônimo para su recuperación.

Trump dijo: «Nos entristece mucho saber que [Johnson] ha sido llevado a cuidados intensivos esta tarde, hace un momento, y todos los estadounidenses estÔn orando por su recuperación. Ha sido un muy buen amigo. Realmente ha sido algo muy especial: firme, resuelto, no se rinde, no se rinde.»

Trump dijo tambiĆ©n haber pedido a dos compaƱƭas que ofrecĆ­an tratamiento para el coronavirus que se pongan en contacto con Londres Ā«inmediatamenteĀ». Ā«Realmente han avanzado la terapĆ©utica … y ya ha llegado a Londres, la oficina de Londres tiene todo lo que necesitan. Veremos si podemos ser de ayuda. Nos hemos puesto en contacto con todos los mĆ©dicos de Boris y veremos quĆ© sucederĆ”, pero estĆ”n listos para comenzar.Ā»

Poco después del anuncio, Raab compareció en los medios en un intento de tranquilizar al público, diciendo que los asuntos de gobierno continuarÔn. Dijo ademÔs a la BBC que había un «espíritu de equipo increíblemente fuerte» tras Johnson, y que los ministros se enfocarían en entregar los planes que había puesto en marcha.

Raab agregó que el primer ministro estaba en buenas manos, que estÔ recibiendo una atención excelente, y ha prometido que el gobierno sacaría a todo el país de la pandemia.

El Palacio de Buckingham dijo, acerca de la Reina: «Su Majestad ha sido informada por Downing Street [la oficina del primer ministro].

La decisión de entregar el poder a Raab, de 46 aƱos, se tomó despuĆ©s de la preocupación mostrada por el gabinete y los parlamentarios de que Johnson debió haber estado descansando y no trabajando, en medio de sugerencias de que la gravedad de los sĆ­ntomas del coronavirus del primer ministro — tos persistente y fiebre alta — estaban siendo minimizados por Ć©l y sus ayudantes.

Al mediodĆ­a del lunes, Downing Street seguĆ­a insistiendo en que el primer ministro podĆ­a leer su ‘caja roja’ de documentos urgentes de gobierno y, durante la conferencia de prensa diaria de las 5 de la tarde, Raab afirmó que Johnson todavĆ­a estaba completamente a cargo y dando instrucciones.

Downing Street había insistido el lunes mÔs temprano que Johnson solo estaba en el hospital como una «medida de precaución» y para «pruebas de rutina», diciendo hasta su ingreso el domingo por la noche que sufría síntomas leves.

Las afirmaciones de que su condición no se había deteriorado se vieron sometidas a un mayor escrutinio después de que se conociera desde el jueves de la semana pasada que se estaba preparando una cama en el St Thomas para Johnson, quien pasó la noche del domingo en un pabellón vacío que normalmente se usa para procedimientos electivos, dijo una fuente, antes de ser trasladado a la UCI el lunes por la noche.

Antes de ello, The Guardian conoció de la frustración entre los ministros por el hecho de que Johnson permaneciera en el cargo durante tanto tiempo en lugar de descansar, incluso después de haber recibido tratamiento con oxígeno por no haber logrado evitar los síntomas de Covid-19 durante 11 días.

La noticia se conoce cuando la cifra de muertos en Reino Unido por coronavirus superó por primera vez las 5.000 personas, aumentando en 439 hasta 5.373. El aumento diario reportado ha bajado por segundo día consecutivo, pero una fuente del Ministerio de Sanidad advirtió que esto puede deberse a un menor informe los fines de semana, y dijo que esta tendencia debería ser menor durante esta semana para ser motivo de optimismo.

En la conferencia de prensa diaria de Downing Street a las 5 pm, Raab dijo que Johnson seguía estando «a cargo, dirigiendo y dando instrucciones cuando es necesario».

Sin embargo, admitió después no haber hablado con Johnson desde el sÔbado, un día antes de que el primer ministro fuera ingresado al hospital por consejo médico.

Downing Street insistió en que había sido «transparente en todo momento» sobre la condición médica de Johnson, a pesar de haber afirmado hasta el momento de su ingreso al hospital que sus síntomas eran «leves». Su portavoz descartó esa descripción el lunes y dijo que su tos y fiebre eran «persistentes».

Dos ministros, James Duddridge y Nadine Dorries, sugirieron que Johnson necesitaba tiempo para recuperarse. Duddridge dijo que era importante para el primer ministro ahora «descansar, cuidarse y dejar que otros hagan el trabajo pesado».

Sin embargo Iain Duncan Smith, exlĆ­der conservador y amigo del primer ministro, dijo que tenĆ­a buenas razones para no querer alejarse hasta ahora.

«Su primer pensamiento no ha sido realmente para sí mismo, ha sido en cierto sentido para el pueblo britÔnico. No quiere que los britÔnicos se sientan demasiado preocupados por él. Quiere que estén tranquilos, lo que dice mucho de la clase de persona que es,» dijo a la BBC.

Duncan Smith también intentó calmar los temores en torno a la admisión hospitalaria de Johnson, diciendo que el público «no debería hacer tantas lecturas sobre su ingreso en la UCI».

ā€œEstoy seguro de que los mĆ©dicos han hecho esto para asegurarse de que puedan estabilizarlo por completo y tratar lo que sea que tenga. Como digo, puede tener una infección secundaria fuerte que necesita ser tratada con bastante urgencia,Ā» dijo.

Después de la admisión en el hospital del primer ministro, Raab dirigió la reunión matutina diaria del coronavirus, conocida internamente como el «gabinete de guerra». Sin embargo, varias fuentes del gabinete dijeron que había una preocupación de que la negativa de Johnson a abandonar el poder hubiera causado impotencia en la parte superior del gobierno.

Dominic Cummings, el asesor mÔs importante del primer ministro, también se estÔ aislando de los síntomas del coronavirus y aún no ha vuelto a trabajar.

Mientras que el primer ministro ya ha estado en aislamiento por mƔs de una semana, se han reportado tensiones entre el canciller Rishi Sunak y el ministro de sanidad Matt Hancock sobre las demandas competitivas de los impactos en la salud del coronavirus y sus efectos en la economƭa. Fuentes conservadoras han insistido en que los problemas estaban en gran medida a nivel de los funcionarios.

Mientras tanto, Downing Street y el ministerio de sanidad se han sentido frustrados con NHS England — supuestamente porque no comparte datos lo suficientemente rĆ”pido en las reuniones de Ā«sit-repĀ» [informes de situación] sobre el estado de los servicios — y con Public Health England, por no estar de acuerdo en buscar rĆ”pidamente en proveedores privados la capacidad de pruebas externas.

Chris Whitty, el director médico, también dijo que era «demasiado pronto» y un «error» tener una «discusión seria sobre todas las cosas que debemos hacer paso a paso para pasar a la siguiente fase de gestión», sin que Reino Unido haya llegado a un pico mÔximo en el número de casos.

También enfatizó que el gobierno necesitaría equilibrar muchos factores para decidir si relajar el confinamiento o no. Estos incluyen a la cantidad de personas que mueren directamente por el virus en sí, a las que mueren indirectamente si el NHS se sobrecarga con los casos, a los efectos de posponer otros tipos de atención médica debido al coronavirus y al impacto en la salud a largo plazo en las personas debido a razones sociales y económicas.