THE DAILY TELEGRAPH ā SĆBADO, 17 DE AGOSTO 2019
Veterano conservador acepta propuesta de los Lib-Dems para liderar gobierno multipartidario de emergencia
El lĆder histórico conservador Sir Ken Clarke ha dicho que estarĆa dispuesto a encabezar un gobierno de unidad nacional para evitar un Brexit sin acuerdo.
El excanciller britÔnico ha dado su apoyo a una propuesta de Jo Swinson, jefa del Partido Liberal-Demócrata, para un gobierno de emergencia dirigido por él o por Harriet Harman del Partido Laborista.
Clarke dijo que Ā«no era inconcebibleĀ» que se necesitara un gobierno de unidad nacional para resolver el estancamiento, sugiriendo que la polĆtica en Reino Unido estaba en una situación similar a la de 1931 y las dos guerras mundiales.
Ā«Si fuera la Ćŗnica forma en que la mayorĆa en la CĆ”mara de los Comunes que se opone a una salida sin acuerdo pudiera encontrar un camino a seguir … no me opondrĆa, si ese era el juicio de las personas, el Ćŗnico camino a seguir,Ā» dijo Clarke en el programa PM que emite BBC Radio 4.
Ā«Un gobierno de unidad nacional es solo una de las cosas que se podrĆa pedir, no es inconcebible, quiero decir que estamos en una situación similar a la de 1931 y, si me apuras, como la de las dos guerras mundiales cuando sucedió lo mismo.Ā»
Ā«Sin embargo, hay muchas cosas por las que hemos pasado antes y no he participado en ninguna conversación con nadie durante las Ćŗltimas dos semanas. He estado hablando por telĆ©fono con una o dos personas en los Ćŗltimos dĆas, pero solo para averiguar quĆ© demonios estĆ” pasando.Ā»
La propuesta de Swinson se produjo despuĆ©s de que rechazara la sugerencia de que sea el lĆder laborista Jeremy Corbyn quien dirija un gobierno de emergencia para frustrar un Brexit sin acuerdo, a pesar de acordar reunirse con Ć©l para discutir un plan de prevención para ese escenario.
Clarke ā conocido como el ‘Padre de la CĆ”mara’, tĆtulo otorgado al parlamentario con mĆ”s aƱos de servicio ā dijo que dicha administración serĆa un Ā«gobierno de un solo objetivo a corto plazoĀ», el de definir una polĆtica para Ā«resolver el BrexitĀ».
————–
PolicĆa arrastrado hasta morir se iba de luna de miel la próxima semana
La llamada llegó a travĆ©s de la radio policial del agente Andrew Harper justo antes de la medianoche: presuntos ladrones habĆan sido vistos irrumpiendo en una granja cercana. Minutos despuĆ©s Harper estaba muerto; su cuerpo fue arrastrado por un camino rural y luego abandonado en una zanja.
Los detectives de la Thames Valley Police aún estÔn reconstruyendo los eventos que llevaron a la muerte de su colega de 28 años. Se entiende que el agente Harper estaba con un colega en un coche patrulla cuando el informe llegó alrededor de las 11.30 pm del jueves; los dos oficiales fueron al lugar y se encontraron con un coche sospechoso que circulaba por Admoor Lane, cerca del pueblo de Bradfield.
Andrew Harper [en la foto con su esposa Lissie, con quien contrajo nupcias hace menos de un mes y con quien se hubiera ido de luna de miel la próxima semana] era un policĆa experimentado que habĆa realizado cientos de detenciones de trĆ”fico. Salió de su patrulla, se acercó al vehĆculo e interrogó a los ocupantes, pero algo salió mal.
El coche sospechoso partió velozmente, arrastrando a Harper hacia atrĆ”s. Una fuente dijo que el policĆa pudo haber estado intentando tomar las llaves del conductor. En un esfuerzo desesperado por escapar, Ć©ste se negó a detenerse incluso estando Harper colgado al exterior del vehĆculo, y siendo arrastrado por varias calles sobre el pavimento. Su compaƱero lo seguĆa en el vehĆculo policial.
Fue solo cuando el automóvil sospechoso llegó a la intersección y se dispuso a cruzar la autovĆa A4 que el oficial finalmente fue liberado, para luego ser atropellado nuevamente por otro automóvil, segĆŗn entiende la investigación. Los sospechosos huyeron del lugar sin asistir al herido.
Uno de los colegas de Harper le gritaba «quédate conmigo, quédate conmigo, sigue respirando,» cita el diario Daily Mail.
Ā«Esas duras palabras se quedarĆ”n conmigo. [El colega] Estaba agachado sobre el cuerpo del agente, que yacĆa sobre el pavimento,Ā» agregó el testigo.
———-
Contribuyentes pagan Ā£170 millones al aƱo a los parques eólicos por reducir la producción de energĆa
Las familias britĆ”nicas se han visto obligadas a pagar una factura de Ā£173 millones para compensar a los parques eólicos a los que se ordenó reducir la energĆa que proporcionaron al paĆs durante el Ćŗltimo aƱo financiero.
Como parte de un programa conocido como Ā«pagos por restricciónĀ» de National Grid [proveedor estatal de energĆa], quienes generan electricidad reciben generosos pagos de compensación cuando se les dice que reduzcan la producción a medida que la red intenta equilibrar el suministro energĆ©tico de Reino Unido.
Si bien esto a menudo se hace para garantizar que el servicio de electricidad cumpla con las demandas, tambiĆ©n puede suceder cuando los vientos soplan fuertemente sobre los parques eólicos y, en consecuencia, generan demasiada energĆa.
