Prensa BritĆ”nica de MaƱana, HOY — THE INDEPENDENT — MARTES, 19 DE MARZO 2019

IN Tu 19 Mar.jpg

THE INDEPENDENT — MARTES, 19 DE MARZO 2019

Mazazo de Bercow al Brexit de May: las esperanzas de Theresa May de obligar a los parlamentarios a respaldar su acuerdo para el Brexit organizando una votación tras otra han sido derribadas, después de que John Bercow (foto) bloqueara dramÔticamente la tÔctica citando normas que se remontan a siglos atrÔs.

La primera ministra se quedó atónita ante el impactante anuncio del presidente de la CÔmara de los Comunes, lo cual aniquila sus esperanzas de dar un tercer «voto significativo» a su propuesta, al tiempo que amenazaba a los parlamentarios con un largo retraso para abandonar la UE si se negaban a ceder.

El dramĆ”tico giro — que prohibie nuevas votaciones si no incluyen cambios sustanciales — dejó a los ministros buscando soluciones, incluida una propuesta extraordinaria para suspender el Parlamento y comenzar una nueva legislatura.

También logró la notable hazaña de unir a los partidarios de un Brexit sin acuerdo y un segundo referéndum.

El procurador general Robert Buckland advirtió sobre «una crisis constitucional» y presentó la ruta de escape de dar por terminada la sesión pronto  para esquivar la convención de 1604 invocada por Bercow, que caduca después de un nuevo discurso de la Reina.

«Hay formas de evitar esto: una prórroga del parlamento y una nueva sesión», dijo Buckland.

Los expertos señalan un posible precedente a partir de 1948, cuando el gobierno laborista de Attlee prorrogó al parlamento para una nueva sesión de 12 días con la intención de aprobar leyes que redujeran los poderes de la CÔmara de los Lores.

Downing Street también reflexiona sobre una posible votación para anular la decisión del presidente de la CÔmara, pero esto parece que solo tendrÔ éxito si hubiera suficientes partidarios del acuerdo.

No hubo una respuesta oficial inmediata del despacho de May, aparte de expresar su furia por el hecho de que Bercow no advirtiera el anuncio de su ‘bombazo’, realizado en la CĆ”mara de los Comunes.

El portavoz dijo que una «votación significativa» sería descartada si la moción era «la misma o sustancialmente la misma», en virtud de una convención de 1604 para detener al parlamento gubernamental sobre cuestiones que los parlamentarios rechazaban.

May ya ha admitido que las negociaciones con la UE han terminado, lo que le dificulta argumentar que una votación significativa mÔs sería sobre otro asunto.

De manera crucial, Bercow sugirió que se tendría que renegociar algo con la UE para constituir un «cambio» en lugar de, por ejemplo, una aclaración de la asesoría legal por parte del fiscal general.

«Lo que el gobierno no puede hacer legítimamente es volver a presentar a la CÔmara la misma propuesta, o sustancialmente la misma propuesta, que la de la semana pasada, la cual ya fue rechazada por 149 votos,» dijo Bercow a los parlamentarios.

The Independent reveló en enero que los parlamentarios pro-UE creían que la tÔctica de May para bloquear su acuerdo, a pesar de las fuertes derrotas, estaba prohibida por las reglas parlamentarias.

Se pudo conocer que altos cargos del Partido Conservador quedaron muy enfadados pensando que Bercow, una vez mÔs, había dejado al descubierto su sesgo anti-Brexit y que había manipulado las reglas constitucionales para satisfacer su propósito.

El ministro de prisiones Rory Stewart se burló de Bercow por su cuenta de Twitter: «Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty en un tono bastante burlón, solo significa lo que yo quiero que signifique.»

Ā«En el curso normal de los eventos, como dice el ‘Speaker’ [Bercow], el parlamento dice que no y el problema se acaba.Ā»

«Pero en este caso no es así, porque estos votos responden al mandato de un referéndum, respaldado por el parlamento, que descarta volver al status quo.»

Los partidarios de un nuevo referĆ©ndum [‘Final Say’] aplaudieron la medida. La ex parlamentaria conservadora Anna Soubry dijo a The Independent: Ā«Esto sitĆŗa a un segundo referĆ©ndum muy firmemente como prioridad de la agenda, o deberĆ­a situarlo. Necesitamos una salida a esto y esta es la Ćŗnica salida.Ā»

Guto Bebb, ex ministro conservador y partidario de una nueva votación popular, dijo que «ahora es inconcebible que los ministros continúen intentando forzar a que los britÔnicos aceptemos este acuerdo del Brexit».

David Lammy, parlamentario del Partido Laborista del grupo pro-europeo Best for Britain, dijo: «Si la primera ministra quiere que votemos sobre su acuerdo nuevamente, debe agregar una enmienda que permita que el acuerdo se pueda presentar.»

En el corto plazo, la intervención de Bercow eliminó cualquier posibilidad de un tercer voto significativo esta semana, ya en duda porque el Partido Unionista Demócrata (DUP) no ha cambiado de opinión.

Es casi seguro que May tenga que pedir a los lĆ­deres de la UE una extensión Ā«largaĀ» — de entre 9 y 21 meses — al trĆ”mite del ArtĆ­culo 50, en una cumbre en Bruselas el jueves.

La nueva fecha de salida se someterÔ luego a una votación de tipo «tie-break» en la CÔmara de los Comunes y en la de los Lores la próxima semana, días antes de la salida programada para el 29 de marzo.

Por esa razón aumentan las posibilidades de un Brexit traumÔtico, que el Tesoro ha pronosticado provocaría un desplome de casi el 10 por ciento del PIB y la amenaza de escasez de alimentos y medicamentos.

Sin embargo, una extensión prolongada también podría abrir el espacio a un nuevo referéndum, que algunos creen que la primera ministra podría aprobar si es la única esperanza de aprobar su acuerdo.

Hablando ante un recinto de la CÔmara de los Comunes en completo silencio, Bercow dijo que las votaciones repetidas habían sido bloqueadas en 12 ocasiones hasta 1920, una situación que no se ha dado desde entonces debido a la «aceptación de todos».

«Esta convención es muy fuerte y duradera. Se remonta al 2 de abril de 1604,» dijo.

«Es una regla necesaria para garantizar el uso razonable del tiempo de la CÔmara y el respeto adecuado de las decisiones que toma.»

Prensa BritĆ”nica de MaƱana, HOY — i — LUNES, 18 DE MARZO 2019

i Mo 18 Mar.jpg

i — LUNES, 18 DE MARZO 2019

Rebeldes euroescƩpticos conservadores han advertido a Theresa May que solo apoyarƔn su proyecto para el Brexit esta semana si se compromete a dejar su cargo.

Se entiende que el ultimÔtum fue entregado personalmente a la Primera Ministra por un alto cargo del Grupo de Investigación Europeo (ERG), que reúne a parlamentarios conservadores en contra de la UE.

May estÔ preparando un tercer intento de ganar una mayoría en la CÔmara de los Comunes para su acuerdo de retirada, pero los jefes de bancada de su partido progresan muy lentamente en sus esfuerzos por revertir la derrota de 149 votos que su acuerdo sufrió la semana pasada.

Los ministros tambiƩn mantienen conversaciones con los lƭderes del DUP, en un intento final de persuadir al partido norirlandƩs para que respalde sus propuestas.

Los ‘Brexiteers’ estĆ”n dejando claro que la promesa de su renuncia serĆ­a el precio por su apoyo en la votación, programada para el martes.

«Ellos quieren que ella confirme. De lo contrario, me parece que ella no va a conseguir el apoyo,» dijo un alto cargo parlamentario.

«Contar con el DUP no serÔ suficiente. Algunos dentro del partido, particularmente dentro del ERG, se mantienen muy firmes.»

Los rebeldes euroescépticos conservadores sostienen que un nuevo líder es esencial para la segunda fase de las conversaciones luego de la retirada de Gran Bretaña, que se centrarÔ en la futura relación comercial entre Reino Unido y la UE.

EstƔn furiosos de que May solo lograra la semana pasada aprobar los planes para una demora en Brexit gracias al apoyo del laborismo, con una mayorƭa de parlamentarios conservadores votando contra la propuesta de May.

Charlie Elphicke, parlamentario por Dover, dijo a la BBC que apoyaría el acuerdo si hubiera «un cambio de liderazgo, un nuevo rostro y un nuevo equipo para avanzar hacia la futura relación.»

El ex presidente conservador Grant Shapps — quien apoyó la permanencia, pero ahora Ā«respalda el Brexit con todoĀ» — hizo un llamado similar.

«La próxima etapa de las negociaciones sobre la futura asociación de Gran Bretaña con la UE requerirÔ un cambio completo del equipo de negociación,» dijo.

Andrew Bridgen, parlamentario conservador por Leicestershire – Noroeste, dijo que, segĆŗn le habĆ­an dicho los jefes de su bancada, May ya estaba dispuesta a anunciar su renuncia a cambio de que aprobasen su acuerdo de retirada. Su afirmación fue negada por Downing Street.

Philip Hammond también dejó caer un indicio velado de que creía que los días de la Primera Ministra estaban contados.

Cuando se le preguntó en el Andrew Marr Show de BBC1 si May renunciaría en caso que crea que sería útil, el Canciller respondió: «Es el tipo de persona que siempre harÔ lo que cree que es lo mejor para el país.»

A menos que se revierta la humillación de 149 votos, May se vería obligada a buscar una extensión prolongada del proceso del Artículo 50, y Reino Unido deberÔ participar en las elecciones de eurodiputados en mayo, dijo Hammond.

La misma primera ministra ha advertido de la posibilidad de que suceda lo que funcionarios de Westminster han denominado un Ā«Hotel California BrexitĀ» — donde el Reino Unido puede salir, pero nunca podrĆ” irse.

Si posponer el Brexit implica que Reino Unido se vea obligado a elegir eurodiputados en mayo — casi tres aƱos despuĆ©s de haber votado por su salida — ello serĆ­a un Ā«potente sĆ­mbolo del fracaso polĆ­tico colectivo del ParlamentoĀ», dijo May ayer en un artĆ­culo de The Sunday Telegraph.

Prensa BritĆ”nica de MaƱana, HOY — METRO — LUNES, 18 DE MARZO 2019

ME Mo 18 Mar.jpg

METRO — LUNES, 18 DE MARZO 2019

Alex Beresford, el «hombre del tiempo» de la televisión, confirmó que su primo ha sido víctima de un asesinato por apuñalamiento el fin de semana.

El presentador de ‘Good Morning Britain’ calificó el asesinato de Nathaniel Armstrong como otro ejemplo mĆ”s de una Ā«vida perdida innecesariamente por un crimen con arma blancaĀ».

El crimen se produce días después de que la estrella de televisión emitiera un apasionado pedido durante la emisión de un programa, interrumpiendo un debate para decir que enviar a la cÔrcel a delincuentes con arma blanca no evitaría los asesinatos. Dijo ayer: «Estoy profundamente triste por confirmar que mi primo Nathaniel perdió la vida».

«Todos hemos quedado completamente sorprendidos al recibir esta noticia y nuestros pensamientos en este momento estÔn con su madre, hermano y hermanas. Nathaniel era un joven brillante con la vida por delante.»

Armstrong, de 29 años, murió poco antes de la 1am del sÔbado a unos 100 metros de su casa en Fulham, oeste de Londres, después de que se reportara una pelea callejera en las inmediaciones. Hasta anoche no se habían producido arrestos, pero la policía ha iniciado una investigación por asesinato y estÔ tras los rastros de un hombre negro de tez clara, de aproximadamente 6 pies (1.83 mt) de altura.

Uno de los amigos de Armstrong, que se identificó como George, de 30 años, dijo: «No sabemos cómo ha sucedido esto. Tiene muchos amigos que viven aquí. Era muy conocido en el Ôrea local.»

«Todo el mundo en la zona lo conocía por el baloncesto.»

Ā«Era super amable, un grandullón pero muy amable. Su pinta era sĆŗper aterradora — mĆ”s de 2 metros de alto, barba grande — pero muy amigable. Te sorprenderĆ­a lo amable que era.Ā»

Beresford tuiteó «”Nadie gana, todos pierden!» junto con un emoji mostrando un corazón roto.

La muerte se produce despuƩs de que Beresford, de 38 aƱos, interrumpiera un debate en el programa de las maƱanas de ITV sobre la ola de apuƱalamientos fatales.

Mientras John Apter, presidente de la Federación de Policía, pedía que se construyeran mÔs cÔrceles, se escuchó que Beresford gritaba desde el otro lado del plató: «la prisión no funciona».

Después de que los productores encendieran su micrófono, el hombre del tiempo dijo que creció en Ôreas afectadas por el crimen con cuchillos, y que sentía que los políticos necesitaban abordar las causas fundamentales.

«Algunos de estos muchachos no temen a la prisión. Si no cambias el entorno, no cambiarÔ nada,» dijo. «Esto ha venido sucediendo durante años».

Un mensaje en la cuenta de Twitter oficial de Good Morning Britain decía: «Nuestros pensamientos estÔn con Alex y su familia en este momento tan difícil.»

En la misma calle donde murió Armstrong, la avenida Gowan, la presentadora de televisión Jill Dando también fue asesinada hace 20 años.

El precio promedio de la propiedad es de £1.5 millones.

La policía solicita cualquier información de quien haya visto «algo importante».

——————-

Foto: la duquesa de Cambridge bebe una cerveza Guinness por el DĆ­a de San Patricio.