Prensa BritĆ”nica de MaƱana, HOY — THE SUNDAY TELEGRAPH — DOMINGO, 17 DE MARZO 2019

TE Su 17 Mar

THE SUNDAY TELEGRAPH — DOMINGO, 17 DE MARZO 2019

Theresa May harÔ hoy un llamamiento al «patriotismo» de los parlamentarios y les instarÔ a que dejen de lado sus diferencias y voten por su acuerdo Brexit, para salvar así su liderazgo.

En un intento por evitar una tercera gran derrota, la Primera Ministra escribe en un artículo en The Sunday Telegraph que los parlamentarios «deben unirse como demócratas y patriotas», y apoyar su acuerdo de retirada.

La autoridad de May recibió otro golpe ayer, en que el parlamentario conservador pro-europeo Nick Boles abandonó la delegación conservadora de su localidad, aunque continuarÔ apoyando a los conservadores en la CÔmara de los Comunes.

The Sunday Telegraph puede revelar que el equipo de la Primera Ministra sostuvo negociaciones ayer en Londres con los líderes del Partido Unionista DemocrÔtico de Irlanda del Norte (DUP), Arlene Foster y Nigel Dodds, sobre un plan de dos partes para ganar su apoyo. La primera parte es una garantía de que la UE no tratarÔ a Irlanda del Norte y Gran Bretaña de manera diferente en términos de unión aduanera y mercado único después del Brexit. La segunda es que los parlamentarios del DUP estarÔn «profundamente involucrados» en el equipo negociador del gobierno britÔnico en el futuro acuerdo comercial con la UE.

Dodds dijo anoche a The Sunday Telegraph: «Estamos decididos a que el Brexit se produzca de acuerdo con el resultado del referéndum, pero la única forma aceptable para nosotros de que se realice es si Reino Unido es tratado como tal. El gobierno ahora estÔ enfocado en este tema clave, pero las declaraciones políticas o las promesas no son suficientes.»

En su artículo en The Sunday Telegraph de hoy, May admitió que tenía que ofrecer algo al DUP para conseguir aprobar su acuerdo en la CÔmara de los Comunes: «Sé que tendré que hacer mÔs para convencer a los demÔs y al DUP, para obtener finalmente una mayoría para el acuerdo. Ese sigue siendo mi objetivo. Es el único camino para resolver el impasse actual.»

May insta también a los parlamentarios a dejar atrÔs los argumentos que dieron forma al referéndum de 2016, y respaldar su acuerdo para sacar a Gran Bretaña de la UE a fines de la próxima semana.

ā€œEstoy convencida de que el momento de definirnos por cómo votamos en 2016 debe terminar. Solo podemos dejar de lado esas viejas etiquetas si nos unimos como demócratas y patriotas, cumpliendo pragmĆ”ticamente los compromisos honorables necesarios para sanar la división y avanzar.Ā»

«Necesitamos resolver esta pregunta ahora. Si fracasamos, el camino a seguir es uno de incertidumbre y una división continua, quizÔs permanente. Si tenemos éxito, las oportunidades son ilimitadas para una política mÔs concreta y un discurso público mÔs respetuoso.»

El Partido Laborista apoyarƔ esta semana una enmienda multipartidaria que encaminarƭa a Reino Unido hacia un referƩndum sobre el acuerdo de Theresa May.

The Sunday Telegraph puede revelar el texto final de la enmienda por parte de los parlamentarios Peter Kyle y Phil Wilson, que ha sido revisado tras los aportes del ministro del Brexit de la oposición Sir Keir Starmer.

El Partido Laborista planea instruir a sus parlamentarios para que voten por la enmienda, que Kyle y Wilson presentarÔn en la Votación Significativa de esta semana.

Sir Keir dijo a The Sunday Telegraph que la enmienda «estÔ claramente en línea con el enfoque que el Partido Laborista ha tomado, de apoyar una votación pública».

TambiƩn ha obtenido el apoyo de parlamentarios conservadores como el ex ministro Phillip Lee, uno de los principales firmantes.

El plan haría que el Parlamento votara para aprobar el acuerdo de May con la condición de que luego sea sometido a un segundo referéndum.

Kyle dijo: Ā«Al ser una elección confirmatoria, esta consulta es vinculante para el Parlamento, a diferencia del referĆ©ndum de 2016 que solo fue de carĆ”cter consultivo. Eso significa que no va a ser ‘la mejor de los tres’ ni un ‘neverĆ©ndum’ (sin final). Ā»

—————-

El órgano regulador electoral ha comunicado formalmente a los partidos políticos de Gran Bretaña que se preparen a participar en las elecciones del Parlamento Europeo en mayo, ante el creciente temor de una demora en el Brexit.

En una medida que podrĆ­a enfadar a los ‘Brexiteers’, la Comisión Electoral ha puesto a disposición 23 pĆ”ginas orientativas, a las que ha tenido acceso The Sunday Telegraph.

El documento establece como un hecho para los partidos que esperan postularse a los candidatos que «el 23 de mayo de 2019, los electores de Reino Unido emitirÔn su voto para elegir a 73 miembros del Parlamento Europeo».

Las elecciones podrĆ­an desencadenar un probable regreso de Nigel Farage, el ex lĆ­der de Ukip que encabeza un nuevo grupo de candidatos que apoyan el Brexit.

El regulador ha destinado £686,000 para organizar estos comicios. AdemÔs, también se ha preguntado a parlamentarios conservadores si se presentarÔn en caso de una extensión de las negociaciones del Brexit.

———————–

Se cree que el asesino terrorista que protagonizó el ataque donde 50 personas fueron asesinadas a tiros en dos mezquitas en Nueva Zelanda estuvo en Gran Bretaña, durante una gira de dos meses por Europa que afirmó su extremismo.

Brenton Tarrant, supremacista blanco de 28 aƱos, realizó una gira por el continente europeo y llegó a Gran BretaƱa en 2017. Una importante fuente del gobierno dijo que se pensaba que Tarrant — quien no estaba en una lista de vigilancia por sospecha de terrorismo — Ā«transitó» por Reino Unido y se quedó Ā«unas cuantas semanasĀ».

——————–

Foto de la primera ministra de Nueva Zelanda Jacinda Ardern reuniƩndose con familiares y sobrevivientes en el Canterbury Refugee Centre de Christchurch, ayer.

Prensa BritĆ”nica de MaƱana, HOY — THE SUNDAY TIMES — DOMINGO, 17 DE MARZO 2019

TI Su 17 Mar

THE SUNDAY TIMES — DOMINGO, 17 DE MARZO 2019

Theresa May advertirƔ a los parlamentarios conservadores esta semana que si no la respaldan se corre el riesgo de no abandonar la UE despuƩs de conocerse que, si su propuesta de acuerdo para el Brexit es rechazada, el Parlamento tendrƭa la potestad de retrasar la salida de Reino Unido por tiempo indefinido.

La primera ministra dirĆ” a los ‘Brexiteers’ que tienen hasta el jueves para apoyarla o arriesgarse a un Ā«fracaso polĆ­tico colectivoĀ» en la forma del llamado Ā«Hotel California BrexitĀ» donde Ā«se puede retirar [de la UE], pero nunca se puede irĀ».

El consejo de los funcionarios, filtrado a The Sunday Times, dice que si el acuerdo no se aprueba y la primera ministra se ve obligada a solicitar una extensión del Artículo 50, Gran Bretaña tendría que celebrar elecciones en la UE y los parlamentarios podrían imponer demoras ilimitadas a su salida de la UE.

La advertencia se produce despuĆ©s de que principales euroescĆ©pticos seƱalaran que podrĆ­an terminar apoyando el acuerdo de May. El ex lĆ­der conservador Iain Duncan-Smith ha dicho a sus allegados que los ‘Brexiteers’ deberĆ­an Ā«juntarse rĆ”pidoĀ» si el Partido Unionista DemocrĆ”tico norirlandĆ©s (DUP) apoya el acuerdo.

———–

En medio de la lluvia de disparos y gritos de dolor, un momento de humanidad ha desafiado las balas: el amor de un padre por su hijo.

No había dónde esconderse cuando el hombre armado que mató al menos a 42 personas en una mezquita en Christchurch, Nueva Zelanda, llegó el viernes a su segundo objetivo: el Centro IslÔmico de Linwood, donde numerosas familias musulmanas se encontraban rezando.

Sin embargo, cuando comenzó el tiroteo, Zulfirman Syah (foto) solo tuvo un instinto: salvar a su hijo. Se arrojó sobre el pequeño Averroes, de dos años de edad (foto insertada), recibió varias balas en su cuerpo, pero logró proteger al niño durante el tiempo suficiente para que otros persiguieran al criminal. Siete personas murieron en el ataque en Linwood, y una víctima mÔs murió en el hospital.

Un vídeo de la escena tomado después del asalto muestra a las víctimas dispersas sobre una alfombra salpicada de sangre, en una habitación llena de aullidos de dolor. También muestra a Averroes trepando desesperadamente sobre su padre caído.

La madre estadounidense de Averroes, Alta Marie, de 33 años, reveló ayer que Zulfirman «se encuentra en condición estable luego de la extensa cirugía exploratoria y reconstructiva que le practicaron hoy. [Su] camino a la recuperación serÔ largo».

——————

La entidad benéfica Comic Relief ha sufrido una caída de £8 millones en donaciones para su Red Nose Day (Día de las narices rojas) después de que el parlamentario laborista David Lammy criticara a una estrella televisiva por promover un complejo de «salvador blanco».

Jimmy Wales, fundador de Wikipedia, estuvo entre quienes atacaron a Lammy cuando la BBC anunció que la recaudación del evento se había reducido a £63 millones, en comparación con los £71.3 millones al final de la edición anterior del programa. La cifra sería la suma mÔs baja desde 2007, muy por debajo del récord absoluto de £108 millones en donaciones, alcanzado en 2011.

Wales — quien renunció a la posibilidad de convertirse en multimillonario al hacer de Wikipedia un servicio gratuito — escribió: Ā«Me doy cuenta de que David Lammy se mantiene callado mientras Reino Unido celebra la recaudación millonaria de Comic Relief #rednosedayĀ». Otros dijeron no haber aportado porque no querĆ­an ser acusados de ser Ā«salvadores blancosĀ».

La disputa se desató despuĆ©s de que Stacey Dooley — de 32 aƱos y ganadora del programa de televisión Strictly Come Dancing — publicara una foto de sĆ­ misma posando con un niƱo africano mientras realizaba un documental de Comic Relief en Uganda. Lammy reaccionó publicando el comentario: Ā«El mundo no necesita mĆ”s salvadores blancosĀ».

——————-

Un hombre ha sido arrestado ayer en Oldham por publicar en redes sociales apoyo para el ataque terrorista de Nueva Zelanda, mientras surgen nuevas pruebas de una amenaza cada vez mayor de la extrema derecha en Gran BretaƱa.

Detectives de la policía de Manchester detuvieron a una persona de 24 años bajo sospecha de haber enviado comunicaciones maliciosas. El arresto se produjo luego que The Sunday Times recibiera una evaluación secreta de la Oficina del Gabinete, según la cual la extrema derecha ahora representa una amenaza mayor que el terrorismo islamista en algunas localidades britÔnicas.

Los extremistas neonazis causan mayor preocupación a la policía que los yihadistas en Ôreas que comprenden a Lincolnshire, Derbyshire y Leicestershire entre otras, según un informe elaborado por altos funcionarios de Whitehall el mes pasado.

Oficiales de policƭa armados alistan preparativos para intensificar patrullas adicionales alrededor de las mezquitas mƔs importantes de Reino Unido durante el RamadƔn, un mes sagrado en el calendario islƔmico, que comenzarƔ a principios de mayo de este aƱo.

————

Paul Weller habla sobre música, #MeToo y la escolarización de sus gemelos en casa.