Prensa Británica de mañana, HOY — METRO — LUNES, 22 DE OCTUBRE 2018

ME Mo 22 Oct

METRO — LUNES, 22 DE OCTUBRE 2018

Parlamentarios conservadores han recibido la advertencia de «volver a la calma» después de haber desatado una ola de odio anónimo contra Theresa May ayer.

La primera ministra, que una vez llamó a sus colegas «el partido desagradable», fue objeto de un furioso ataque en los informes a la prensa después de reconocer que el período de transición de Reino Unido fuera de la UE podría extenderse «unos cuantos meses».

Un aliado informado del exsecretario de Brexit David Davis dijo que May estaba «entrando en el matadero», y un exministro de gabinete, hablando con The Mail el domingo, la comparó con una «cucaracha a medio morir» que «continúa a duras penas» en un ambiente «radiactivo’. The Sunday Times también citó a un exministro de gabinete que dijo: «El momento en que el cuchillo se caliente, se atasque en su frente y se retuerza ya está llegando. Morirá pronto.»

Las metáforas violentas, que se producen dos años después del asesinato de la parlamentaria Jo Cox, fue condenada por parlamentarios de todo el espectro político.

El parlamentario conservador Nick Boles describió el informe anónimo del exministro contra May en The Sunday Times como «un hombre muy insignificante en todo aspecto».

Agregó: «Todos en el Parlamento saben de quiénes se trata.» Se cree que los parlamentarios conservadores rebeldes están a punto de obtener suficiente apoyo para desafiar el liderazgo de May sobre el manejo de las negociaciones del Brexit.

Se necesitan cuarenta y ocho cartas para desencadenar un voto de no confianza y, si 158 parlamentarios conservadores votaran contra ella, la primera ministra sería depuesta.

Por su parte, la primera ministra escocesa Nicola Sturgeon tuiteó: «Pocos están en desacuerdo con Theresa May más que yo, pero lenguaje como éste desacredita la política. Volved a la calma, conservadores.»

El parlamentario laborista Luke Pollard agregó: «Después del asesinato de Jo Cox, ¿pueden los parlamentarios conservadores que quieren ver el fin del débil gobierno de Theresa May, por favor, eviten frases como ‘matadero’?»

La parlamentaria conservadora Theresa Villiers dijo que tales comentarios eran «perturbadores». Añadió: «Creo que es realmente inútil. Tenemos que confiar en la primera ministra para hacer el trabajo.»

En 2002, May sorprendió a sus colegas cuando dijo a la conferencia conservadora que algunas personas lo llaman «el partido desagradable». Ahora, deberá asistir a una reunión del grupo de barones del partido ‘1922 Committee’ el miércoles, mientras sus rivales ya preparan sus propias campañas.

«Debería traer su propia soga a la reunión,» dijo uno de ellos.

«A menos que traiga una presentación sorprendentemente poderosa, persuasiva y coherente, creo que se ahí acabará su mandato».

Otro parlamentario conservador, Robert Halfon, rechazó las frases, diciendo: «La gente que profiere esas palabras debería saber que ésta no es la manera de cambiar las cosas. Esto solo confirma lo que muchos del público piensan de nosotros, que todos estamos potencialmente trabajando para nosotros mismos.»

Mary Creagh, del Partido Laborista, tuiteó: “Violento y deshumanizante lenguaje de ‘cucaracha a medio morir’ y ‘traiga su propia soga’ con el que un exministro del gabinete describe a la primera ministra me causa profunda preocupación. El Brexit está corrompiendo las normas y la decencia de la vida pública.»

La ministra del Brexit Suella Braverman se negó tres veces a decir si apoyaría a May en una moción de censura, y no condenó los comentarios violentos.

En una entrevista con Sky News, Braverman dijo: «Mis colegas son libres de expresarse de la manera que deseen.»

Prensa Británica de mañana, HOY — THE INDEPENDENT — LUNES, 22 DE OCTUBRE 2018

IN Mo 22 Oct

THE INDEPENDENT — LUNES, 22 DE OCTUBRE 2018

Cuatro bloques de torres serán evacuados, luego de que un ayuntamiento de Londres reveló que habían corrido el riesgo de colapsar durante décadas.

Las estructuras, que tienen más de 200 pisos, debieron haber sido reforzadas décadas atrás pero el ayuntamiento de Southwark dijo que el trabajo «podría no haber ocurrido».

A las personas que viven en Ledbury Estate en Peckham, al sudeste de Londres, se les ha informado que su gas se apagará debido a temores de que una explosión en cualquiera de los cuatro bloques cause el colapso.

Grietas peligrosas en las paredes de los cuatro bloques de torres de gran altura podrían causar que los edificios colapsen si hubiera una explosión de gas.

Las familias que viven en las torres dicen haberse quejado durante años por las paredes agrietadas en sus pisos, pero se les aseguró repetidamente que estaban a salvo en sus hogares.

Sin embargo, se les dijo el jueves que ahora serán evacuados porque los cuatro edificios en realidad han estado en riesgo de colapso durante décadas.

El ayuntamiento de Southwark dijo que estaban bajo la impresión de que los edificios se habían fortalecido hacía décadas, pero que el trabajo «podría no haber ocurrido».

Se piensa que los residentes se mudarán en las próximas semanas para permitir que se realicen trabajos estructurales.

La entidad edil ha decidido interrumpir el suministro de gas a los edificios como medida de seguridad antes de que se lleven a cabo los trabajos de seguridad.

Stephanie Cryan, líder adjunta del consejo y miembro del gabinete de vivienda, dijo: «No éramos dueños de los bloques cuando se construyeron a fines de la década de 1960, pero todos los informes que encontramos sugieren que los bloques se fortalecieron luego del incidente de Ronan Point en 1968 para que fuera seguro incluir un suministro de gas.

«Las investigaciones estructurales de Arup sugieren que este fortalecimiento podría no haberse producido y, por lo tanto, hemos apagado el gas hasta que se puedan realizar más investigaciones».

Ronan Point, un bloque de torres en el este de Londres, se derrumbó parcialmente en 1968 debido a una explosión de gas, matando a cuatro personas e hiriendo a otras 17.

Se ha sugerido a familias con bebés que usen hervidores para bañar a sus hijos o que utilicen el centro comunitario cercano para duchas con agua caliente.

También se informó a todos los residentes que podrían ser evacuados en las próximas semanas, mientras se realizan importantes trabajos estructurales para hacer seguros los edificios, que totalizan 242 viviendas.

Sin embargo, primero deberán esperar en los bloques sin gas mientras haya viviendas alternativas disponibles.

—————————

«Nos metiste en otro gran problema.» Fotograma de los protagonistas de la película ‘Stan & Ollie’, John C Reilly y Steve Coogan, estrenada oficialmente ayer en Leicester Square.

Prensa Británica de mañana, HOY – THE INDEPENDENT – DOMINGO, 21 DE OCTUBRE 2018

IMG_20181021_024714.jpg

THE INDEPENDENT – DOMINGO, 21 DE OCTUBRE 2018

La multitud se esparció tanto por el centro de la ciudad que muchas personas ni siquiera pudieron llegar a la manifestación.

Las masas se desbordaron por las calles de Londres por casi 2 kilómetros, desde Hyde Park Corner hasta Parliament Square, donde se estima que 670,000 manifestantes expresaron su demanda de un nuevo referéndum sobre el Brexit a las puertas de Theresa May.

Venían de todos los rincones del Reino Unido, en lo que se cree que ha sido la manifestación más grande desde la marcha de la guerra de Irak en 2003, cuando más de un millón de personas acudieron a la capital para oponerse al conflicto.

En medio de las franjas de banderas y pancartas de la UE, también hubo una creciente sensación de que los activistas, parlamentarios y promotores del acto se estaban dando cuenta, quizás por primera vez, de que esta es una batalla que puede ganarse.

«Éramos pocos, y ahora somos muchos», dijo Anna Soubry, parlamentaria conservadora, a la multitud atestada en la Plaza del Parlamento.

«Estamos ganando la discusión, y estamos ganando el argumento más importante contra los que votaron por la retirada de Europa.»

«No descansaremos. Asumiremos la responsabilidad y resolveremos este lío con un voto popular.»

Hablando con The Independent, Soubry dijo también que muchos parlamentarios de su partido apoyaban en privado un segundo referéndum, en medio de las amargas divisiones en su bancada.

Por su parte, la parlamentaria liberal demócrata Layla Moran dijo que la magnitud del evento mostró que «la confianza está creciendo» en la lucha por una nueva elección.

Prensa Británica de mañana, HOY – THE SUNDAY TELEGRAPH – DOMINGO, 21 DE OCTUBRE 2018

IMG_20181021_082849.jpg

THE SUNDAY TELEGRAPH – DOMINGO, 21 DE OCTUBRE 2018

Reino Unido no debe acordar extender el período de transición del Brexit a menos que la UE abandone su demanda de respaldo, sugiere hoy el Secretario del Brexit.

Escribiendo en The Telegraph, Dominic Raab dijo que una opción flotada por Theresa May del Reino Unido que permanecería vinculada a la UE después de diciembre de 2020 solo sería una «alternativa» al plan de seguro en el que insistía Bruselas.

Su intervención será bien recibida por los parlamentarios pro-Brexit, quienes reaccionaron con furia ante la sugerencia del Primer Ministro de que el Gobierno podría ofrecer extender el período de transición «por unos pocos meses», así como acordar un respaldo.

Bruselas ha insistido en que es necesario un mecanismo de reserva para proteger a Irlanda del Norte de una frontera difícil si las negociaciones por la futura relación con la UE fracasaran.

La sola sugerencia de condicionar la extensión del plazo debe terminar endureciendo a Bruselas.

————

Dos hombres procesados ​​erróneamente por violación han pedido que se le niegue un honor al jefe saliente de CPS, luego de que ella supervisó «fallas catastróficas» que destruyeron sus vidas.

Alison Saunders, quien dimitirá como jefa del Servicio de Enjuiciamiento Criminal al final del mes, fue duramente criticada durante su permanencia en el cargo, que provocó el colapso de varios casos de violación como resultado de que la fiscalía no reveló pruebas.

A pesar de la controversia, se espera que la Sra. Saunders reciba una dama en la lista de honores del Año Nuevo por su trabajo como Directora de la Fiscalía Pública (DPP), siguiendo un principio de honor automático que se aplica a todos sus predecesores desde la formación de la CPS en 1880.

Sin embargo, en una carta al Sunday Telegraph, víctimas de la falla de la divulgación, Liam Allan, de 23 años, y Samuel Armstrong, de 25, insisten en que la Sra. Saunders no debería recibir el honor después de que muchas personas «sufrieron un daño enorme» por lo que creen que fue un «cultura de mandar gente a la cárcel a toda costa”.

———–

La vacuna contra la gripe del año pasado protegió solo a uno de cada 10 jubilados, según muestran nuevas cifras, en medio de preocupaciones sobre la posibilidad de que se acaben las nuevas vacunas.

Una evaluación de Public Health England (PHE) revela que las vacunas administradas a millones de pacientes el invierno pasado tuvieron poco efecto.

La peor protección fue entre los mayores de 65 años, el grupo de edad más vulnerable a la gripe, con una efectividad del 10,1% y ninguna en contra de algunas cepas clave.

Las cifras entre los adultos jóvenes eran poco mejores, con un 12,2 por ciento, con tasas del 26,9 por ciento entre los niños, según las estimaciones provisionales de fin de temporada.

Las fallas contribuyeron a la peor temporada de gripe durante siete años, con 15,000 muertes por el virus, aproximadamente el doble de la cifra promedio y el peor desempeño del NHS registrado.

Los funcionarios de salud esperan evitar tal crisis este invierno, con nuevos tipos de vacunas para todos los adultos.

Pero los documentos vistos por The Telegraph revelan temores de que los funcionarios hayan actuado con demasiada lentitud, poniendo en peligro la salud pública.

————

Los funcionarios sauditas que participaron en el asesinato de un destacado periodista en Turquía deberían ser objeto de nuevas sanciones introducidas por Theresa May tras el ataque de Salisbury, dijeron el sábado parlamentarios y activistas.

Andrew Mitchell, el ex secretario de desarrollo internacional, encabezó los llamamientos para que la ley Magnitsky, que refleja una legislación similar en los Estados Unidos y Canadá, se utilice contra cualquier persona cómplice de la muerte de Jamal Khashoggi.

La intervención se produjo cuando el gobierno dijo que estaba «considerando … nuestros próximos pasos» después de que el reino admitiera el viernes por la noche que Khashoggi, columnista del Washington Post, fue asesinado en su consulado en Estambul.

Donald Trump dijo que las sanciones eran una posibilidad y que aún quedaban dudas sobre el manejo de la muerte de Khashogui por parte de Arabia Saudita.

«No, no estoy satisfecho hasta que encontremos la respuesta», dijo después de un discurso de campaña en Nevada. «Pero fue un gran primer paso, fue un buen primer paso. Pero quiero llegar a la respuesta».

Prensa Británica de mañana, HOY – THE TIMES – SÁBADO, 20 DE OCTUBRE 2018

IMG_20181020_010244.jpg

THE TIMES – SÁBADO, 20 DE OCTUBRE 2018

Tres exministros del gabinete que han servido a todos los primeros ministros desde Margaret Thatcher han lanzado un ataque sin precedentes contra los ‘Brexiteers’ conservadores, por socavar la integridad del servicio civil.

Lord Armstrong, de Ilminster, en un reproche a los parlamentarios de su bancada, dijo que «aquellos que desean socavar o frustrar» la política del Brexit de Theresa May deberían «concentrar su atención en el organillero» en lugar de fijarse en el «mono».

Su sucesor, Lord Butler of Brockwell, quien estuvo en el cargo bajo Sir John Major y Tony Blair, dijo que los ataques estaban minando a los funcionarios públicos y no eran de interés nacional.

Lord O’Donnell dijo que la forma de lograr un buen acuerdo con la Unión Europea no era «atacar a nuestros propios funcionarios» agregando que el proceso de negociar el convenio de coalición entre los conservadores y los liberal-demócratas de 2010 fue «demasiado fácil» comparado con las dificultades que el gobierno enfrenta ahora con el Brexit.

—————–

Foto de los duques de Sussex posando con activistas pro salud mental en la playa Bondi Beach de Sydney (Australia). La duquesa dijo haberse sentido ‘liberada’ el día que abandonó sus redes sociales.

Prensa Británica de mañana, HOY – THE INDEPENDENT – SÁBADO, 20 DE OCTUBRE 2018

tumblr_pgv5abKvza1u5f06vo1_540

THE INDEPENDENT – SÁBADO, 20 DE OCTUBRE 2018

Tommy Robinson casi arruinó los juicios de preparación que sentenciaron a la pandilla de abusadores sexuales más grande jamás condenada, al afirmar que iba a «exponer» los crímenes.

Un juez detuvo las deliberaciones del jurado en el segundo de los tres juicios vinculados por temores de que la transmisión en vivo del caso que hacía la extrema derecha desde fuera del Tribunal de la Corona de Leeds ocasionara que el caso colapsara y los violadores salieran libres.

Cientos de miles de personas habían visto a Robinson, cuyo verdadero nombre es Stephen Yaxley-Lennon, hablar durante más de una hora sobre los musulmanes y las «pandillas de violación jihadistas» el 25 de mayo.

El video violó las restricciones impuestas en marzo por el juez Geoffrey Marson QC para impedir que los acusados ​​reclamasen por que los jurados tuvieran prejuicios contra ellos al leer sobre juicios anteriores.

La orden debía levantarse automáticamente al final del tercer juicio y se consideró «necesaria para evitar un riesgo sustancial de daño a la administración de justicia en estos procedimientos».

La policía arrestó a Robinson fuera de la corte mientras seguía filmando, después de haber confrontado a algunos de los acusados ​​cuando llegaban, y fue llevado ante el juez Marson.

Prensa Británica de mañana, HOY – THE GUARDIAN – VIERNES, 19 DE OCTUBRE 2018

IMG_20181018_235322

THE GUARDIAN – VIERNES, 19 DE OCTUBRE 2018

Los líderes de la UE se preparan para respaldar a Theresa May en la construcción de una “coalición de los razonables” en el parlamento del Reino Unido, en un intento desesperado por evitar un Brexit sin acuerdo.

Tras lo que los diplomáticos describieron como un «pedido de ayuda» de la primera ministra en una cumbre en Bruselas, la canciller alemana, Angela Merkel, subrayó que la UE tenía que buscar «todos los caminos» para encontrar un acuerdo que pueda conseguirse. a través de los Comunes. «Creo que si hay voluntad habrá una forma de hacerlo,» dijo.

Jean-Claude Juncker, presidente de la comisión europea, dijo «se hará», entendiéndose que con ello insinuaba a los líderes de la UE que May necesitaba «ayuda» para consensuar un acuerdo en el parlamento.

Descartando concesiones importantes, Emmanuel Macron, el presidente francés, dijo que estaba claro que el obstáculo para un acuerdo no estaba en Bruselas.

Un posible acuerdo se descarriló el domingo cuando Dominic Raab, el ministro del Brexit, hizo una visita no programada a Bruselas para informar al principal negociador de la UE, Michel Barnier, que May no pudo obtener la aprobación de su gabinete ni del DUP, con cuyos votos el gobierno cuenta.

———–

La industria del reciclaje de plásticos se enfrenta a una investigación sobre presuntos abusos y fraudes generalizados dentro del sistema de exportación en medio de advertencias de que el mundo está a punto de cerrar la puerta a los residuos de envases del Reino Unido, según ha informado The Guardian.

La Agencia de Medio Ambiente (EA) creó un equipo de investigadores, incluidos tres oficiales de policía retirados, en un intento por tratar las quejas de delincuentes organizados y empresas que están abusando del sistema.

De acuerdo con los datos de EA, seis exportadores de residuos plásticos del Reino Unido han suspendido o cancelado sus licencias en los últimos tres meses. Una firma ha tenido 57 contenedores de residuos plásticos detenidos en los puertos del Reino Unido en los últimos tres años debido a la preocupación por la contaminación de los residuos.

Las acusaciones de que se entiende que la agencia está investigando son, entre otras:

– Los exportadores reclaman falsamente decenas de miles de toneladas de residuos plásticos que podrían no existir.

– Los residuos plásticos del Reino Unido no se reciclan y se deja que se filtren en los ríos y océanos

– Los envíos ilegales de residuos plásticos se están enviando al Lejano Oriente a través de los Países Bajos

– Se permite que las empresas del Reino Unido con infracciones serias de despachar residuos contaminados sigan exportando.

————–

Foto de los activistas en contra del ‘fracking’ Richard Loizus, Richard Roberts y Simon Blevins junto a sus parejas, después de haber sido liberados de una prisión en Lancashire.

Prensa Británica de Mañana, HOY — THE INDEPENDENT — VIERNES, 19 DE OCTUBRE 2018

IMG_20181018_235229

THE INDEPENDENT — VIERNES, 19 DE OCTUBRE 2018

El Brexit podría demorar indefinidamente una cantidad de medicamentos que se encuentran a pocos meses de ser aprobados para que sean usados por pacientes británicos, incluidos tratamientos innovadores para la depresión y el cáncer.

A los fabricantes que tienen licencias europeas pendientes se les ha dicho que tendrán que volver a solicitar el control de medicamentos de Reino Unido, si sus productos no han sido aprobados en el momento de Brexit a menos que se llegue a un acuerdo sobre la regulación de medicamentos.

Al día 28 de septiembre había más de 70 medicamentos pendientes de aprobación, incluyendo uno para inmunoterapia avanzada contra el cáncer de piel, un tratamiento a base de cannabis para la epilepsia infantil y nuevos antibióticos.

El parlamentario Jonathan Ashworth, secretario de servicios sociales y de salud de los trabajadores, dijo: “Los altos cargos del NHS han admitido esta semana que pasan noches sin dormir pensando en lo que el Brexit significará para el acceso a los medicamentos. Ahora descubrimos que, a menos que los ministros hagan algo, los pacientes podrían tener que esperar más y más tiempo para recibir tratamientos que les salvarán la vida debido al caos del Brexit. Nadie escribió sobre eso en la campaña del autobús.”

La Agencia Reguladora de Medicamentos y Productos Sanitarios de Reino Unido (MHRA, por sus siglas en inglés) ha dicho que, en el caso de no llegarse a un acuerdo, espera poder utilizar el trabajo ya completado por la agencia europea.

Sin embargo, no pudo dar garantías de que no habría algunos retrasos o costos adicionales para las empresas, aunque trataría de «agilizar el proceso».

————

¿Es éste un integrante del escuadrón asesino saudí? Foto del sospechoso identificado como Maher Abdulaziz Mutreb, de 27 años, el día del asesinato del periodista Jamal Khashoggi.

Prensa Británica de Mañana, HOY — THE INDEPENDENT — JUEVES, 18 DE OCTUBRE 2018

IN Th 18 Oct

THE INDEPENDENT — JUEVES, 18 DE OCTUBRE 2018

Theresa May ha abierto la puerta a un período de transición del Brexit aún más prolongado, se ha puesto en otro curso de colisión con los euroescépticos de su partido y potencialmente ha aumentado la factura del divorcio de la UE en miles de millones.

La primera ministra planteó la posibilidad de una extensión durante las reuniones con los líderes de la UE en Bruselas el miércoles mientras buscaba una manera de romper el punto muerto en las negociaciones.

El período, durante el cual Reino Unido permanecería completamente ligado a las reglas de la UE sin ninguna opinión sobre ellos, es enormemente impopular entre los parlamentarios anti-europeos denominados ‘Brexiteers’, quienes creen que ello convertiría a Reino Unido en «estado vasallo» del bloque.

El presidente del Parlamento Europeo Antonio Tajani, quien estaba en la sala mientras May habló con los mandatarios, dijo que la primera ministra había enumerado una transición más larga como una posible solución al actual callejón sin salida.

«Se mencionó, ambas partes mencionaron la idea de una extensión de un período de transición como una posibilidad que está sobre la mesa y se analizará», dijo Tajani a los reporteros después del discurso de May.

«Theresa May, durante su discurso, dijo que es posible lograr un acuerdo también en un período de transición, pero no con una posición clara sobre el momento».

Con una sonrisa, agregó: «Este consejo es el consejo de transición».

También se entiende que la primera ministra planteó una extensión del período en una reunión bilateral privada con el presidente del Consejo Europeo, Donald Tusk, a primera hora de la tarde.

Un funcionario de Bruselas dijo a The Independent que los negociadores de Reino Unido habían estado sondeando «durante meses» una posible extensión a la transición en las conversaciones.

Horas antes, la primera ministra había evitado descartar una transición más larga cuando los reporteros se lo preguntaron al llegar a la cumbre (foto), evitando por completo tocar el tema en su respuesta.

The Independent entiende que Reino Unido se ha mostrado reticente a firmar una transición más larga debido a los costos adicionales que implicaría. La UE ha dicho que Reino Unido tendría que seguir pagando el presupuesto del bloque durante cualquier extensión, reabriendo las discusiones sobre el «proyecto de ley del divorcio».

También complicaría las conversaciones, porque Reino Unido tendría que participar en el próximo ciclo presupuestario de la UE, que comienza el día después de la finalización de la transición de 21 meses existente.

Una fuente de la UE dijo a The Independent que la respuesta de Reino Unido a la oferta de un período más largo, realizada durante las conversaciones abortadas de la semana pasada, fue que «las implicaciones financieras serían complicadas».

Los expertos en comercio, y muchos en Bruselas, han creído durante mucho tiempo que los 21 meses existentes no serían suficientes para negociar un acuerdo comercial, y que una extensión es inevitable.

Altos funcionarios del gobierno británico que viajaban con la primera ministra a la cumbre también esquivaron la pregunta cuando se les preguntó si estaban en contra de una transición más larga.

«Nuestra posición es la de siempre, que el período de implementación tiene una fecha de finalización y no estamos proponiendo cambiar eso,» dijo un alto funcionario británico. Más tarde agregaron que el gobierno no estaba descartando una extensión, sin embargo.

Hablando en una conferencia de prensa, Tajani recordó su reunión con May diciendo: «Subrayé que para el Parlamento Europeo, tener tres años es una buena solución».

“May, enumerando diferentes soluciones, también dijo que hay propuestas sobre el período de transición. No en contra, sino más o menos neutral.”

Hablando con los líderes de la UE a puerta cerrada, se entiende que la primera ministra dijo: «Hemos demostrado que podemos hacer tratos difíciles juntos de manera constructiva. Sigo confiando en un buen resultado. La última etapa necesitará coraje, confianza y liderazgo de ambas partes.”

La primera ministra se dirigió a los líderes de la UE antes de que salieran a cenar, en una habitación separada para ella. Luego May se retiró a la Residencia Británica en Bruselas para una cena con su equipo mientras los 27 líderes comieron juntos y escucharon al negociador principal Michel Barnier hablar sobre las conversaciones.

Se espera que los líderes confirmen el jueves si celebrarán o no una cumbre especial en noviembre para finalizar un acuerdo del Brexit, o si no tiene sentido. Al llegar a la cumbre el miércoles, Barnier dijo que necesitaba «mucho más tiempo» para concluir un acuerdo.

Prensa Británica de Mañana, HOY — THE INDEPENDENT — JUEVES, 18 DE OCTUBRE 2018

ME Th 18 Oct

THE INDEPENDENT — JUEVES, 18 DE OCTUBRE 2018

Los británicos domiciliados en Francia serán inmediatamente considerados inmigrantes ilegales si Reino Unido sale violentamente de la Unión Europea sin un acuerdo de partida, según ha propuesto el gobierno de Emmanuel Macron.

Se necesitará un visado para visitar el país durante las vacaciones de verano o una excursión rápida a París si los planes se llevan a cabo.

Cualquier persona que desee quedarse más de tres meses tendría que solicitar un permiso extendido y los trabajadores británicos necesitarían un permiso. El proyecto de ley surgió al llegar Theresa May para breves conversaciones sobre el Brexit en Bruselas.

«En caso de que Reino Unido se retire de la UE sin un acuerdo, los ciudadanos británicos que residen actualmente en Francia y sus familiares permanecerán ilegalmente,» dice el documento.

Jayne Adye, del grupo de campaña Get Britain Out, dijo: «Esto es un insulto para nuestro país, así como para nuestro pasado compartido y para todo el proceso del Brexit.»

«Lo que hace que esto sea aún más desagradable es que, después de la cumbre de Salzburgo, salió Theresa May y garantizó explícitamente los derechos de los ciudadanos de la UE que viven en Reino Unido.»

Sin embargo el parlamentario laborista Owen Smith, patrocinador del grupo de campaña anti-brexit Best For Britain, dijo: «El gobierno ha tratado con desprecio el futuro de los ciudadanos de la UE en Reino Unido y los ciudadanos de Reino Unido en la UE. Ahora, este proyecto de ley del gobierno francés nos muestra la magnitud de los derechos que están siendo arrebatados a los británicos por el Brexit.»

Anoche, May dijo a Macron, al presidente del Consejo Europeo, Donald Tusk, y a los otros líderes nacionales de la UE, que se necesitaría «confianza, valor y liderazgo» para evitar una salida sin acuerdo.

La primera ministra fue recibida por el presidente de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker, antes de dar un discurso de 30 minutos.

El presidente del Parlamento Europeo Antonio Tajani dijo después que May había demostrado estar dispuesta a considerar la posibilidad de extender el período de transición posterior al Brexit de 21 meses a tres años, pero que tampoco había ofrecido «nada sustancialmente nuevo».

May fue excluida de una cena posterior donde los otros líderes discutieron su posición. Un funcionario de Bruselas dijo que habían acordado que la cumbre del mes próximo, en la que se esperaba que se firmara un acuerdo, sería cancelada ya que se había avanzado muy poco. Se arreglarían para reunirse «si hubiera un gran avance», dijo el funcionario.

Si ninguna de las partes ofrece ceder terreno, se mantendrán divididos sobre la «salvaguarda irlandesa», que busca evitar una frontera física entre Irlanda del Norte y la República si el libre comercio de bienes entre Reino Unido y la UE terminase.

Macron anoche elogió al jefe negociador de la UE, Michel Barnier, pero no a May, diciendo: «Se han hecho muchas cosas, pero ahora debemos acelerar el trabajo. Confío en Barnier y su equipo, que han realizado un trabajo notable.»

El proyecto de ley francés del Brexit también dice que se reanudarán controles fronterizos de mercancías y pasajeros en caso de que no se realice una transacción, reconociendo que ello causaría retrasos en los puertos. La canciller alemana, Angela Merkel, advirtió que podría imponer restricciones de viaje similares a los británicos si no se puede llegar a un acuerdo.

Reino Unido y Francia tienen un comercio anual de £42.000 millones, y solo Alemania cuenta con más visitas a Francia que Reino Unido.

El gobierno británico ha dicho que podría incorporar un sistema de visados exprés en internet para turistas de la UE y visitantes de negocios después del Brexit. Las solicitudes se procesarían por adelantado para evitar demoras en la frontera.