Okupa y resiste!

Image

METRO — LUNES, 7 DE OCTUBRE 2019

Johnson ‘no saldrĆ” de Downing Street si el Parlamento le expulsa’

Boris Johnson rehusarĆ” abandonar Downing Street aĆŗn si es retirado del cargo por los parlamentarios, segĆŗn fuentes muy enteradas.

El lĆ­der conservador estĆ” listo para ‘okupar’ su propio despacho, en un intento de forzar la aprobación del Brexit y solo abandonarĆ” el edificio si la policĆ­a le retira a rastras, ha reportado The Sunday Times.

Ayer, Downing Street declinó negar las afirmaciones.

En lo que configuraría una gran crisis constitucional, la reina Isabel II podría tener que intervenir y despedir efectivamente a un Primer Ministro en funciones, en medio de un escenario en el que Johnson persigue su promesa de «Brexit o muerte» y abandonar la Unión Europea (UE) en la fecha límite del 31 de octubre.

En el informe del Times, asesores principales habrĆ­an dicho que Johnson no darĆ­a un paso al costado si sus Ćŗltimas propuestas de Brexit fueran rechazadas por la UE, lo que llevarĆ­a a los parlamentarios a reunirse para removerlo y evitar asĆ­ una calamitosa salida sin acuerdo del bloque europeo.

—————–

Foto superior: Phoebe Waller-Bridge ha hecho las delicias de sus fanĆ”ticos estadounidenses durante la comedia televisiva Saturday Night Live, junto a la cantante Taylor Swift. LaĀ creadora de ‘Fleabag’ y ‘Killing Eve’ fue la presentadora invitada del ‘late night’ de la cadena americana NBC el sĆ”bado pasado acompaƱada por Swift, ganadora del Grammy quien acaba de lanzar su sĆ©ptimo Ć”lbum, ‘Lover’.

Ā«DespĆ­deme si te atrevesĀ» dirĆ” Boris a la Reina

THE SUNDAY TIMES — DOMINGO, 6 DE OCTUBRE 2019

El ‘Speaker’ John Bercow, propuesto como lĆ­der de unidad nacional

Boris Johnson desafiarĆ” a la Reina a despedirlo en lugar de renunciar al cargo de Primer Ministro en un intento de forzar el Brexit este 31 de octubre, segĆŗn revelaron ministros del gabinete.

En una escalada sin precedentes de la crisis constitucional, personal de confianza de Johnson dijo que Ʃste no se apartarƭa a un lado si Bruselas rechazaba sus propuestas y los parlamentarios trataran de destituirlo para evitar un Brexit sin acuerdo.

Las mismas fuentes agregaron que Johnson estaba preparado para «quedarse de okupa» y atrincherarse en Downing Street, incluso si los parlamentarios decidieran no confiar en su gobierno y acordaran que un Primer Ministro interino lo reemplace.

TambiĆ©n trascendió que legisladores de las dos cĆ”maras han llegado a discutir la idea de que el ‘Speaker’ [presidente] de la CĆ”mara de los Comunes, John Bercow, asuma el cargo, aunque algunos involucrados en las conversaciones no creen que pueda obtener el apoyo de la mayorĆ­a.

Altos cargos del Partido Conservador también han dicho que Johnson se quedaría en su puesto aún si fuera declarado en rebeldía por la corte por ignorar la Ley Benn, un instrumento legal probado por parlamentarios anti-Brexit para prevenir un escenario sin acuerdo. A menos que corra riesgo de ser enviado a prisión.

Una de estas fuentes muy confiables dijo: «Si la policía no se presenta en la puerta de 10 Downing Street con una orden de arresto para el Primer Ministro, él no se irÔ.»

Los planes de Johnson significan que los incidentes en el Parlamento y la Corte Suprema pueden haber sido solamente un pistoletazo de salida para lo que sería la tormenta constitucional britÔnica mÔs grande de los últimos siglos.

Los detalles de la estrategia trascendieron luego de que el borrador de acuerdo que Johnson querĆ­a presentar en Bruselas pareciera estar condenado a muerte. Altos funcionarios del bloque de los Veintisiete anunciaron en la noche del viernes que la propuesta de Johnson de retirar el ‘backstop’ para Irlanda del Norte Ā«no era la base de un acuerdoĀ».

Johnson sostendrÔ conversaciones telefónicas con otros líderes europeos, como lo harÔ el miércoles con el Taoiseach [primer ministro] irlandés Leo Varadkar, y el ministro del Brexit Steve Barclay viajarÔ a Holanda hoy para buscar apoyos a los planes de Johnson. El negociador en jefe del Primer Ministro, David Frost, volverÔ a Bruselas, y se espera que su asesor principal Sir Edward Lister se dirija después a Dublín.

Aún así, funcionarios que trabajan en el tema dicen que esperaban que la UE dé una señal, mañana mismo, de que las conversaciones no llevan a ninguna parte, iniciando un violento cruce de culpas.

Parlamentarios de la oposición y rebeldes conservadores planean actuar si Johnson se rehúsa a extender la fecha final del Brexit del 31 de octubre, instalando a la legisladora mÔs antigua Dame Margaret Beckett como encargada en su reemplazo.

La denominada Ā«alianza rebeldeĀ» asume que, si un primer ministro interino tiene el apoyo de la mayorĆ­a, Johnson no tendrĆ­a otra salida que la renuncia. Sin embargo podrĆ­a no querer hacerlo, ni recomendar a la Reina — un deber protocolar inherente a su cargo — el nombre de un sucesor.

Un ministro del gabinete ha manifestado que «nuestros oponentes han pasado por encima de la convención y no hay nada en el Acta Parlamentaria de Términos Fijos que diga que uno tiene que renunciar. La Reina no va a echar al Primer Ministro. Disolvería el Parlamento y dejaría que el pueblo decida.»

La última vez en que una soberana despidió a un Primer Ministro fue en 1834, cuando Guillermo IV echó a Lord Melbourne.

Y para aumentar la presión sobre Johnson el ministro del Brexit de la oposición, Sir Keir Starmer, intentarĆ” maƱana forzar una votación parlamentaria para exigir que el gobierno publique el texto legal Ć­ntegro de su plan para el Brexit — a lo que ya se ha negado, a pesar de que Varadkar y Jean-Claude Juncker, el presidente de la Comisión Europea, se lo han solicitado con anterioridad.

————–

Johnson ā€˜apoyó’ a Arcuri para trabajar con el gobierno por Ā£100,000

Boris Johnson escribió una carta recomendando a su amiga Jennifer Arcuri para un trabajo de alto nivel como jefa de un ‘quango’ [organismo semi-gubernamental], segĆŗn correos electrónicos a los que ha tenido acceso The Sunday Times.

Los mensajes muestran que Arcuri nombró al entonces alcalde de Londres como referencia en el formulario de solicitud de un trabajo con un sueldo de Ā£100,000 al aƱo, como directora ejecutiva del ‘quango’ de tecnologĆ­a Tech City, para el cual estaba evidentemente infracualificada.

Arcuri era una estudiante de 27 aƱos cuando Johnson la habrĆ­a apoyado para conseguir el puesto, destinado a Ā«lĆ­deres empresariales comprobadosĀ». Arcuri mĆ”s tarde escribió sobre el episodio: ā€œTodavĆ­a tengo la carta de recomendación de Boris. Jajaja. Y pensar que le pedimos que nos escriba una recomendación para ser CEO de Tech City es divertidĆ­simo.Ā»

La solicitud de empleo data de 2012, semanas despuĆ©s de que Johnson empezara a hacer lobby en el gobierno de la ciudad para que se le permitiera hacerse del control de Tech City, entidad destinada a ayudar al grupo de empresas de tecnologĆ­a [‘start-ups’] en el este de Londres.

Las revelaciones se suman a las muchas preguntas que han surgido gracias a la poca claridad que el Primer Ministro ha aportado sobre el conflicto de interés, al ofrecer favoritismo a la exmodelo y emprendedora norteamericana mientras sostenía una relación pública con ella.

Seis personas del cĆ­rculo de amigos de Arcuri han declarado por separado que ella les dijo que tenĆ­a un amorĆ­o con Johnson.

Anoche, parlamentarios principales han hecho un llamado a Johnson para que aclare las últimas y «serias» revelaciones. Dominic Grieve, el exfiscal general conservador, dice que Johnson debe contestar «ahora» los cuestionamientos a su conducta.

«El hecho de que Boris Johnson haya estado aparentemente dispuesto a entregar una carta de apoyo para un cargo extremadamente importante, a alguien que no tenía nada ni remotamente cercano a las cualificaciones necesarias para el mismo, es impresionante. Es aún mÔs impresionante si, como se ha sugerido ampliamente, hubiera estado sosteniendo una relación personal, lo cual no declaró en su momento.»

————–

Bien hecho, hijo: George disfruta en su primer partido

El duque de Cambridge ha demostrado ayer de manera concluyente que todavĆ­a es posible que los miembros de la familia real disfruten de un gran dĆ­a sin ningĆŗn signo de controversia. El prĆ­ncipe George, de 6 aƱos, y la princesa Charlotte, de 4, asistieron a su primer partido de fĆŗtbol, ​​en Norwich, y se divirtieron muchĆ­simo.

El prĆ­ncipe Guillermo, ferviente seguidor del Aston Villa y presidente de la Asociación de FĆŗtbol britĆ”nica (FA), ​​claramente ha logrado transmitir su pasión a sus hijos. George — quien vestĆ­a una camiseta color burdeos del Ā«Team VillaĀ» — animó con puƱos en el aire cuando Villa venció como visitante al Norwich City por 5 a 1, la mejor victoria del equipo en la Premier League desde su victoria por 6-0 ante el Derby en 2008.

La familia pareció evitar todo tratamiento protocolar o VIP, y vieron el partido desde los asientos de público general de la grada. Un fanÔtico expresó su sorpresa diciendo en Twitter: «Estoy sentado al lado del príncipe Guillermo, su esposa y sus hijos en el estadio. No sé si encajo.»

Harry: prensa sensacionalista ocultó la evidencia de sus actividades ilegales

Image

THE OBSERVER — DOMINGO, 6 DE OCTUBRE 2019

PrĆ­ncipe se une a demanda contra The Sun y The Daily Mirror

Principales diarios de la prensa sensacionalista ocultaron o destruyeron evidencia de que atacaron ilegalmente al príncipe Harry y su círculo de amigos y asesores durante muchos años, según acusaciones contenidas en una acción legal sin precedentes que han emprendido en contra de dos grupos mediÔticos.

El duque de Sussex se une asĆ­ a decenas de otras personas en una demanda conjunta, segĆŗn la cual los editores y ejecutivos de Mirror Group Newspapers — que publica el Daily Mirror — y News UK,Ā que publica The Sun y editó el extinto News Of The World, organizaron un montaje a escala industrial durante mĆ”s de 20 aƱos.

El sitio web Byline Investigates — que informó por primera vez que el duque de Sussex estaba tomando medidas legales — ha reportado queĀ la demanda conjunta se harĆ” pĆŗblica en octubre próximo.

The Observer entiende que las afirmaciones hechas por cada uno de los demandantes contienen alrededor de cinco pÔginas de acusaciones relacionadas con piratería y abuso de identidad (obtención de información personal ilegalmente) y alrededor de 20 pÔginas que describen acusaciones de ocultamiento y destrucción de evidencia. Las reclamaciones abarcan de 1994 a 2011.

Byline informa que la denuncia del duque podría hacer que sus abogados traten de establecer si los periódicos interceptaron mensajes de voz de su difunta madre Diana, princesa de Gales. El sitio web afirma que también explorarÔ si, incluso después de su muerte en agosto de 1997, se contrataron investigadores privados para atacar ilegalmente a sus amigos y familiares.

Expertos legales han sugerido que el duque tendría problemas para presentar dicha demanda. Según la Ley de Limitación, a partir del momento en que un denunciante se da cuenta de la violación de su privacidad, comienza a correr un plazo de seis años para presentar una denuncia.

Clive Goodman, periodista de News of the World, y Glenn Mulcaire, investigador privado, fueron encarcelados en 2007 por delitos de piraterƭa de los mensajes de voz de los asistentes que trabajan para el duque y su hermano, el prƭncipe William, duque de Cambridge. Sin embargo, estƔ claro que el reclamo del duque se extiende mucho mƔs allƔ del caso de 2007.

Al igual que con las otras reclamaciones del grupo, el duque alega que la evidencia fue destruida y oculta, por lo que cualquier defensa de limitación fallaría en virtud de la Sección 32 de la Ley si se demostrara que se ha ocultado una fechoría.

«Esto es mucho mÔs grave que simplemente piratear teléfonos porque estas acusaciones implican pervertir el curso de la justicia, perjurio y fraude contra altos ejecutivos y editores superiores,» explicó una fuente familiarizada con la denuncia. Esto desviaría el enfoque de las acciones de periodistas individuales a los niveles superiores de las organizaciones periodísticas.

Hasta ahora, el foco de muchas afirmaciones ha estado en el papel de Mulcaire. «Mulcaire es solo una pequeña parte de esto», dijo la fuente. Se entiende que la denuncia ha resultado en la divulgación de miles de supuestos pagos a investigadores privados por parte de Mirror Group y decenas de miles por parte de The Sun y News Of The World.

Se especula que amigos cercanos y exnovias del duque podrían haber sido pirateados. «La familia real podría tener procedimientos estrictos para proteger su privacidad, pero los amigos que van al club nocturno del duque no,» sugirió la fuente.

Los abogados del duque intentarÔn obtener evidencia de la información personal a la que los periódicos tuvieron acceso, de ser el caso, la cual podría incluir informes escolares, estados financieros y registros de salud. La búsqueda podría extenderse hasta la intimidad de su madre.

Si el caso fuera a juicio, aumentarĆ­a la posibilidad de que el duque apareciera en el estrado como testigo. Muchos altos ejecutivos y editores, como la directora ejecutiva de News UK Rebekah Brooks y el exeditor del Mirror, Piers Morgan, quedarĆ­an bajo mayor escrutinio. Ambos han negado bajo juramento saber de cualquier irregularidad a su cargo.

El reclamo del duque contra los dos grupos de noticias se produce después de que su esposa, la duquesa de Sussex, iniciara acciones legales contra The Mail on Sunday, afirmando que el periódico violó su privacidad y derechos de autor al publicar una carta privada a su padre. El periódico ha dicho que contestarÔ enérgicamente a la denuncia.

La semana pasada, el duque dijo que temía que la prensa estuviera tratando a su esposa como a su madre. En privado, varios reporteros reales dicen que han recibido correos electrónicos agresivos, e incluso amenazas de muerte, desde que habló el duque.

Rebecca English del Daily Mail tuiteó: «No hay duda de que, independientemente de los derechos o errores de la misma, la declaración de Harry el miércoles fue inoportuna y eclipsó el final de una exitosa gira oficial en nombre del gobierno de Reino Unido, financiada por los contribuyentes.»

El momento en que se producen las acciones legales del príncipe ha provocado especulaciones de que fueran coordinadas. Sin embargo, se entiende que la acción del duque se produjo luego de semanas de correspondencia.

Escribiendo en The Observer, Patrick Jephson, exsecretario privado de la princesa Diana, advierte que el enfoque de su hijo podría ser contraproducente. «La simpatía pública primero se dirigirÔ hacia el duque, pero esto es notoriamente volÔtil,» dice.

Reach UK, empresa propietaria del Daily Mirror, declinó hacer comentarios. News UK no respondió a una solicitud de comentarios.

————

Barnier: un Brexit sin acuerdo serĆ” culpa de Johnson

Michel Barnier, principal negociador de la UE, ha dicho que el gobierno de Boris Johnson tendrÔ que asumir toda la responsabilidad de un Brexit sin acuerdo, mientras mÔs de tres años de conversaciones entre el Reino Unido y Bruselas parecían anoche destinados al fracaso.

En lo que parecĆ­an ser los embates iniciales de un cruce de culpas — ya que ambas partes perciben el fracaso — Barnier dijo que no ve cómo se puede alcanzar un acuerdo a menos que la parte britĆ”nica presente propuestas revisadas en cuestión de dĆ­as.

Si se rehusara a hacerlo, y no hubiera un acuerdo como resultado, la UE consideraría esto como una elección deliberada del gobierno de Boris Johnson.

«Si no cambian no creo, sobre la base del mandato que me han dado los Veintisiete, que podamos avanzar,» dijo Barnier el sÔbado en un evento en París organizado por el diario francés Le Monde.

Si Reino Unido aún se tomara en serio un acuerdo, volvería con «propuestas diferentes» esta semana y la UE estaría preparada para hablar, dijo.

Sin embargo, agregó: ā€œQuiero ser extremadamente claro. Una salida sin acuerdo jamĆ”s serĆ” una elección de Europa. SerĆ­a — y tengamos en cuenta el modo condicional porque todavĆ­a espero que lleguemos a un acuerdo — una elección de Reino Unido, no nuestra. Estamos listos para ella, hemos tomado medidas para proteger a nuestros ciudadanos y nuestras empresas, pero no la queremos.ā€

Sus comentarios se producen luego de que Downing Street dejara en claro que no cederĆ­a en ningĆŗn tema sustancial, y que era responsabilidad de la UE mostrar flexibilidad.

En una reunión de asesores gubernamentales el viernes por la noche Dominic Cummings, el asesor mÔs cercano de Johnson, dijo que si Bruselas no suavizaba su oposición a las propuestas de Reino Unido, Reino Unido estaría listo para irse sin ningún acuerdo.

Los signos de punto muerto aumentaron después de una semana en la que el gobierno de Johnson presentara nuevas propuestas según las cuales Irlanda del Norte abandonaría el territorio aduanero de la UE con el resto de Reino Unido el 31 de octubre, pero permanecería en el mercado único de bienes. La asamblea de Irlanda del Norte también tendría derecho a vetar los acuerdos cada cuatro años, a pesar de que la asamblea de poder compartido se disolvió hace mÔs de dos años.

Sin embargo, Barnier dijo que habĆ­a serios problemas con los planes que amenazan al mercado Ćŗnico de la UE, ni respondió a las preocupaciones de la UE sobre la necesidad de controles aduaneros: ā€œSomos un mercado Ćŗnico. Es un ecosistema completo, con derechos comunes, normas comunes, estĆ”ndares comunes, reglas comunes, un sistema legal comĆŗn. Requiere controles en sus fronteras.Ā»

Downing Street habĆ­a sugerido antes del fin de semana que Johnson visitarĆ­a capitales de la UE esta semana para tratar de avanzar hacia un acuerdo.

Sin embargo, en un rechazo firme y colegiado, la Comisión Europea dejó en claro que no había bases suficientes para una mayor negociación ya que el abismo entre las dos partes seguía siendo demasiado amplio, y no quería dar la impresión de que se podía avanzar cuando no se podía.

Sin embargo, ls oficina de Johnson dijo que el ministro del Brexit, Stephen Barclay, viajaría a Países Bajos el domingo, y que Johnson continuaría «pegado al teléfono en los próximos días», y permaneció abierto a reunirse con los líderes de la UE si querían verlo.

————–

Un salto hacia la final

Foto de la atleta de salto largo britƔnica Abigail Irozuru durante el Campeonato Mundial de Atletismo en Doha, ayer. Irozuru y la tambiƩn britƔnica Shara Proctor han clasificado a la final.