PrĆ­ncipe endurece guerra contra la prensa sensacionalista

Image

i — SƁBADO, 5 DE OCTUBRE 2019

Duque de Sussex demanda a The Sun y al Daily Mirror por presunta interceptación telefónica

El príncipe Harry ha abierto un nuevo frente en su batalla contra los medios de comunicación sensacionalistas britÔnicos, al demandar a los editores de The Sun y Daily Mirror por presunto hackeo de teléfonos.

Documentos de la corte revelan que el viernes pasado se presentaron dos casos ante el Tribunal Superior: uno denominado «Duque de Sussex v MGN Ltd» (editorial del Daily Mirror y subsidiaria de Reach), y otro contra News Group Newspapers (editorial que publica The Sun propiedad de Rupert Murdoch).

Los detalles del caso estĆ”n marcados como Ā«En progreso – información confidencialĀ». Sin embargo, la firma legal que representa al duque es Clintons, estudio de abogados londinense involucrado en la representación de vĆ­ctimas de piraterĆ­a telefónica.

Fuentes del Palacio de Buckingham confirmaron que se han presentado acusaciones a nombre del Duque de Sussex ante el Tribunal Superior, en relación con la presunta interceptación ilegal de mensajes de correo de voz. El Palacio dijo que no se proporcionarÔ detalles, ya que las acusaciones aún no son públicas.

El prĆ­ncipe Harry emitió unaĀ explosivaĀ declaración el martes por la noche sobre la prensa sensacionalista britĆ”nica, en la que expuso sus razones para haber demandado al The Mail on Sunday — publicado por Associated Newspapers — sobre la forma en que habĆ­a informado sobre su esposa Meghan Markle.

Demandas se presentan al Tribunal Superior en la misma semana en que la pareja inicia batalla con The Mail on Sunday

En su declaración, dijo: «Mi esposa se ha convertido en una de las últimas víctimas de una prensa sensacionalista britÔnica que realiza campañas contra personas sin pensar en las consecuencias: una campaña despiadada que se ha intensificado durante el año pasado, durante todo el embarazo y durante la crianza nuestro hijo recién nacido.»

«Hay un coste humano para esta implacable propaganda, específicamente cuando es deliberadamente falsa y maliciosa, y aunque hemos seguido dando la cara, como muchos han podido ver, no soy capaz de describir cuÔn doloroso ha sido. Porque en la era digital actual, las elucubraciones de la prensa se reutilizan como verdad en todo el mundo. Las noticias que se cubren un día ya no son el papel para envolver de mañana,» añadió.

ā€œHe sido testigo silencioso del sufrimiento en privado de mi esposa durante demasiado tiempo. Retroceder y no hacer nada serĆ­a contrario a todo lo que creemos.Ā»

«He visto lo que sucede cuando alguien que amo se convierte en mercancía hasta el punto de que ya no son tratados o vistos como una persona real. Perdí a mi madre y ahora veo a mi esposa ser víctima de las mismas fuerzas poderosas.»

El duque y la duquesa han presentado un reclamo del Tribunal Superior contra el The Mail on Sunday y su empresa matriz Associated Newspapers sobre el presunto mal uso de información privada, infracción de derechos de autor e incumplimiento de la Ley de Protección de Datos de 2018.

The Mail on Sunday dijo que respondería enérgicamente a la acusación.

SegĆŗn el sitio web Byline — que informa sobre los medios de comunicación britĆ”nicos y reveló por primera vez los detalles de la nueva acusación — las acusaciones actuales podrĆ­an llegar al extremo del escĆ”ndalo de piraterĆ­a telefónica de 2006, cuando los periódicos britĆ”nicos escuchaban habitualmente mensajes telefónicos de celebridades y figuras pĆŗblicas.

Dicha acción les hizo pagar millones de libras esterlinas en compensaciones.

Una portavoz de News Group Newspapers (NGN) — propietaria de The Sun y de la extinta News of The World — dijo: Ā«Confirmamos que el Duque de Sussex nos ha remitido una acusación legal. No tenemos mĆ”s comentarios que hacer en este momento.Ā»

———————-

EscÔndalo comenzó con News of The World

La acción de News of The World (NOTW) para hackear los mensajes de voz del príncipe William en 2006 fue el detonante del escÔndalo de piratería telefónica, informa Ewan Somerville.

Las acusaciones de ese tipo de piraterĆ­a en el rotativo sensacionalista lo llevaron al cierre en 2011 y a un juicio de ocho meses.

En 2007 cuando Clive Goodman, entonces editor de la casa real en NOTW, y elĀ investigador privadoĀ Glenn Mulcaire, fueron declarados culpables de interceptar mensajes de correo de voz enviados a ayudantes reales, y posteriormente encarcelados.

El método que seguían los periodistas para piratear los mensajes de voz de las celebridades era usar un número PIN predeterminado de fÔbrica. Luego usarían la información recopilada para redactar noticias.

Los prĆ­ncipes y Kate Middleton — como se la conocĆ­a entonces — fueron nombrados entre las vĆ­ctimas en el juicio de 2011, el cual provocó una investigación pĆŗblica.

Un periodista se declaró culpable de piratería telefónica tanto en News of the World como en el Sunday Mirror, mientras que un juez en un juicio civil contra el Mirror dictaminó que la piratería telefónica en el periódico era «generalizada».

Los dos grupos de prensa han pagado casi £500 millones a víctimas de escuchas telefónicas en acuerdos fuera de corte y costas legales.

El último proceso legal del príncipe Harry contra los propietarios de The Sun y el Daily Mirror se produce pocos días después de que acusara a los tabloides de «propaganda implacable» en la declaración que anunciaba la acción legal sobre su esposa.

Se cree que Harry ha ignorado el consejo de sus asesores sobre el momento de su declaración, el martes pasado.

 

Cero puntos

Image

METRO — VIERNES, 4 DE OCTUBRE 2019

Líderes europeos hacen fila para desairar la solución de Johnson al Brexit

El plan de Boris Johnson para el Brexit parecía destinado al fracaso anoche, luego que la Unión Europea dijera que no es realizable, legal ni serio.

El Primer Ministro ha insistido en que era un «intento genuino de acabar con la división» mientras trataba de convencer a los parlamentarios en la CÔmara de los Comunes.

Sin embargo, Jeremy Corbyn dijo: «Ningún parlamentario laborista puede apoyar un acuerdo tan temerario.» Bruselas había dado al plan una cortés bienvenida el miércoles, elogiando a Johnson por intentar hacer progresos.

AĆŗn asĆ­, mandatarios europeos atacaron ayer uno a uno su propuesta por mantener la frontera abierta en Irlanda sin incluir la controvertida clĆ”usula de salvaguarda, conocida como ‘backstop’.

El plan no guarda coherencia ‘ni remotamente con lo que habĆ­a sido acordado como compromiso suficiente para el backstop’, manifestó el grupo de control del Brexit en el Parlamento Europeo.

Asimismo, su presidente Guy Verhofstadt dijo: «La propuesta infringe una variedad de principios fundamentales y líneas rojas.»

Michel Barnier, negociador principal del Brexit para la Unión Europea, dijo que esperaba «soluciones realizables y efectivas» que «creen una certeza legal y prÔctica ahora».

«Debemos hacer esto para conservar la paz y la estabilidad en la isla de Irlanda,» agregó.

Por su parte el primer ministro irlandés Leo Varadkar acusó a Johnson de ir en contra de la voluntad de los votantes de Reino Unido, diciendo que «todas las encuestas» desde que el Primer Ministro entró en Downing Street mostraban que la gente ahora quería permanecer en la Unión Europea.

Insistió en que el nuevo plan no proporcionaba ninguna solución, diciendo que no entendía cómo los controles aduaneros propuestos podían hacerse fuera de la frontera física, como indica el plan de Johnson.

El presidente del Consejo Europeo, Donald Tusk, tuiteó: ā€˜Mi mensaje a Leo Varadkar: respaldamos completamente a Irlanda. Mi mensaje a Boris Johnson: Seguimos abiertos a conversar pero aĆŗn no estamos convencidos.Ā»

Downing Street habƭa anunciado el martes que el plan serƭa la oferta final de Gran BretaƱa.

A pesar de ello, Johnson se negó ayer en repetidas ocasiones a descartar hacer concesiones para llegar a un acuerdo antes del 31 de octubre, mientras insiste al mismo tiempo en que Gran Bretaña abandonarÔ la UE pase lo que pase.

«El objetivo de este Gobierno siempre ha sido irse con un acuerdo,» dijo a los parlamentarios. «Quedarse estancado en las posiciones existentes es convertirse en un punto muerto y no en un gran avance.»

Insinuó que podría intentar hacer llegar el plan a través de la CÔmara de los Comunes antes de que la UE haya dado su veredicto, para fortalecer su posición.

Johnson quiere que Irlanda del Norte abandone la unión aduanera de la UE junto con Reino Unido, pero también que permanezca en el mercado único.

Eso significarƭa tener controles aduaneros sobre los bienes que se transportan a travƩs de la frontera irlandesa, y controles estƔndar sobre los bienes enviados a travƩs del Mar de Irlanda.

El jefe de la policía de Irlanda del Norte, Simon Byrne, advirtió que no enviaría oficiales para vigilar la frontera irlandesa ni sería «arrastrado a ningún otro tipo de vigilancia».

Sin embargo, Johnson insistió en que la frontera permanecería abierta porque la mayoría de los controles de aduanas serían electrónicos, mientras que los físicos podrían hacerse en cualquier lugar de la isla.

El segundo de Varadkar, Simon Coveney, advirtió que el plan de Johnson le daba a la asamblea de Irlanda del Norte una oportunidad cada cuatro años de vetar su permanencia en el mercado único.

La asamblea no ha sesionado desde 2017 debido a las disputas, pero Coveney dijo que el veto podrĆ­a permitir que Ā«un partidoĀ» — el Partido Unionista DemocrĆ”tico (DUP) — fuerce el final del acuerdo.

—————–

El fallido acto del Octubre Rojo

La plataforma ambientalista Extinction Rebellion ha usado un camión de bomberos para rociar 1,800 litros de «sangre falsa» (foto) sobre el edificio del tesoro en el complejo legislativo de Westminster, ayer. Aunque finalmente tuvo éxito, la operación no tuvo el mejor comienzo cuando los activistas climÔticos perdieron el control de la manguera, que roció violentamente a los activistas y los dejó empapados en tinte rojo.