Prensa BritĆ”nica de maƱana, HOY — THE INDEPENDENT — LUNES, 19 DE NOVIEMBRE 2018

IN Mo 19 Nov

THE INDEPENDENT — LUNES, 19 DE NOVIEMBRE 2018

Instan a Theresa May a que revele el impacto de su Brexit en la economía: la mandataria enfrenta una vergonzosa derrota sobre los planes de forzarla a publicar datos comparando las perspectivas económicas de Reino Unido bajo su acuerdo de Brexit con las de permanecer en la Unión Europea.

Once conservadores — entre ellos Jo Johnson, quien recientemente renunció a su cargo de ministro — se han apuntado pĆŗblicamente a la iniciativa interparlamentaria, previĆ©ndose que la rebelión crezca si pasara a votación hoy.

La primera ministra ha rechazado comprometerse a desvelar el anÔlisis, que probablemente subraya de qué manera significaría un futuro mÔs próspero para el país la permanencia en el bloque europeo.

May ha continuado con su ofensiva mediÔtica para defender sus planes, mientras los euroescépticos seguían conspirando para activar una moción de censura en su contra.

La mandataria buscarÔ recuperar la iniciativa en la disputa sobre sus planes para el Brexit declarando que con ellos se impide que los ciudadanos de la UE puedan «saltarse la cola» para ingresar a Reino Unido.

La primera ministra dirÔ que bajo el nuevo sistema, las personas tendrÔn el derecho de vivir en Reino Unido en función de sus habilidades y no por su lugar de su origen.

El intento de May de cambiar el debate hacia la inmigración y alejarse de los problemas técnicos de la frontera irlandesa marca un esfuerzo para contraatacar a los euroescépticos que tratan de destituirla.

Jeremy Corbyn, del Partido Laborista, también darÔ un discurso el lunes atacando el enfoque de la primera ministra como «un acuerdo fallido, el peor de todos los escenarios».

El domingo, la primera ministra intentó subrayar que serĆ”n las relaciones futuras con la UE, y no el Ā«acuerdo de retiradaĀ» incluyendo a la polĆ©mica salvaguarda o ‘backstop’ irlandesa, lo que entregarĆ” al pueblo el Brexit que se eligió en 2016.

Sobre la base de ese tema, dirÔ en un discurso el lunes: «En el futuro, fuera de la UE, la inmigración continuarÔ siendo una contribución positiva a nuestra vida nacional, pero la diferencia serÔ esta: una vez que salgamos de la UE, estaremos totalmente en control de quién viene aquí.

«Ya no serÔ el caso que los ciudadanos de la UE, independientemente de las habilidades o la experiencia que ofrezcan, puedan saltarse la cola por delante de un ingeniero de Sydney o un desarrollador de software de Nueva Delhi.»

«En lugar de un sistema basado en el origen de una persona, tendremos uno que se construya alrededor de los talentos y habilidades que una persona tenga para ofrecer.»

Downing Street cree que la inmigración serÔ fundamental en la lucha para ganar apoyos para el acuerdo Brexit de la primera ministra, antes de una votación crítica en el parlamento que se realizarÔ en diciembre.

Se acepta ampliamente que el tema estuvo en el centro de las motivaciones de muchas personas para respaldar la campaña para dejar la UE, pero aún no ha aparecido en el debate cuÔl serÔ el trato real con el Brexit que consiga May.

La primera ministra agregarĆ” durante su discurso en el CBI en Londres: ā€œNo solo se cumplirĆ” con el veredicto del referĆ©ndum: deberĆ­a dar lugar a mayores oportunidades para que los jóvenes de este paĆ­s accedan a capacitación y empleo cualificado.Ā»

May viajarÔ a Bruselas esta semana para ver al presidente de la Comisión Europea, Jean-Claude Juncker, antes de una cumbre para firmar el acuerdo de retirada y delinear el marco futuro el 27 de noviembre.

Sin embargo los euroescépticos continúan presionando para oponerse a sus planes, para intentar derribarlos en el aspecto de bienes comunes y para reunir suficientes cartas pidiendo su renuncia, lo que forzaría una moción de censura contra ella.

En este momento no parece probable que los planes de May tengan suficiente apoyo de los conservadores para su aprobación en la CÔmara de los Comunes, pero Downing Street estÔ comenzando ahora a animar a los parlamentarios conservadores que todavía no estÔn seguros de cómo votarÔn.

En su discurso ante el CBI, Corbyn criticarÔ al gobierno por pasar dos años negociando un acuerdo que según él «dejarÔ el país a mitad de camino indefinidamente, sin una opinión real sobre nuestro futuro».

«Si la primera ministra no puede negociar un acuerdo que pueda lograr una mayoría en el parlamento y que funcione para todo el país, el plan alternativo del Partido Laborista puede y debe tomar su lugar.»

El líder de la oposición dijo que su plan daría prioridad a una «nueva unión aduanera integral y permanente», garantía a los derechos de los trabajadores, protecciones para los consumidores y el medio ambiente, y una relación sólida con el mercado único.

Prensa BritĆ”nica de maƱana, HOY — METRO — LUNES, 19 DE NOVIEMBRE 2018

ME Mo 19 Nov

METRO — LUNES, 19 DE NOVIEMBRE 2018

«Yo soy la primera ministra, no me van a sacar de aquí»: Theresa May ha insistido en que se mantendrÔ en el número 10 de Downing Street a pesar de la rebelión abierta dentro de su propio partido por su propuesta de acuerdo para el Brexit.

La mandataria ha advertido a los conspiradores del Partido Conservador que el hecho de expulsarla tiene el riesgo de detener o demorar la salida britÔnica de la Unión Europea.

May ha dicho que una batalla por el liderazgo aumentaría la incertidumbre económica, poniendo en riesgo puestos de trabajo.

Asimismo, ha dicho que los rebeldes han tenido que darse cuenta que el Brexit mƔs duro que muchos de ellos quieren nunca ganarƭa el respaldo de la CƔmara de los Comunes.

[Atacada por la espalda: foto de Theresa May discutiendo sobre los intentos de derrocarla en Sky News.]

Prensa BritĆ”nica de maƱana, HOY — THE SUNDAY TELEGRAPH — DOMINGO, 18 DE NOVIEMBRE 2018

TE Su 18 Nov

THE SUNDAY TELEGRAPH — DOMINGO, 18 DE NOVIEMBRE 2018

La campaña para derrocar a Theresa May se acercó al punto de inflexión de esta noche cuando el excandidato conservador a alcalde de Londres pidió a la Primera Ministra que dimitiera, y un exministro del Brexit contó cómo los miembros del gobierno habían sido engañados por su acuerdo.

Escribiendo en The Sunday Telegraph, Zac Goldsmith, destacado Brexiteer, dice que habría votado por la opción de la permanencia en lugar de elegir el plan de May, y que su dimisión «nos darÔ la oportunidad de un nuevo comienzo».

A este periódico se le dijo por separado que Sir Bill Cash, el veterano euroescéptico, también había presentado una declaración formal de censaura a la Primera Ministra. Se negó a comentarlo, diciendo que el proceso fue confidencial.

Sin embargo, los dos parlamentarios adicionales elevarían a 25 el total conocido que ha solicitado una votación sobre el liderazgo de May, de un total de 48 requeridos.

Hoy Suella Braverman – quien renunció al ministerio del Brexit junto con su jefe Dominic Raab la semana pasada – revela que el borrador del Acuerdo de Retiro emitido por Downing Street contiene clĆ”usulas que nunca habĆ­an visto anteriormente, y que el documento serĆ” visto por generaciones como una traición.

«Ha sido falsificado, no por quienes tienen el pulso político sino por quienes tienen miedo a los riesgos, apoyan la permanencia y no quieren que suceda el Brexit», escribe en la edición de hoy.

———

Foto de Michael Gove en las afueras de su domicilio, en el oeste de Londres. Gove encabeza la «Banda de los Cinco» ministros dentro del gabinete de Theresa May que intentan forzarla a alterar el acuerdo de la retirada britÔnica de la UE.

———

«La Primera Ministra amenaza con neutralizar el Brexit, desmantelar nuestra soberanía y destruir al Partido Conservador»: Quentin Letts habla sobre porqué sus parlamentarios tienen poco que perder reemplazÔndola.

Prensa BritĆ”nica de maƱana, HOY — THE INDEPENDENT — DOMINGO, 18 DE NOVIEMBRE 2018

IN Su 18 Nov

THE INDEPENDENT — DOMINGO, 18 DE NOVIEMBRE 2018

Los conservadores moderados han advertido que llevarÔn a Gran Bretaña a tener relaciones mÔs estrechas con la UE, e incluso que se rebelarÔn contra el Brexit, si los «puristas» en su partido derriban el acuerdo de retirada planteado por Theresa May.

Una serie de parlamentarios conservadores dijeron a The Independent que sus colegas euroescƩpticos que han comenzado un impulso sostenido para derribar tanto a May como a sus planes para el Brexit, no deben pensar en la posibilidad de obtener una salida sin arriesgar la calidad de vida de los britƔnicos.

Los moderados dicen que la única opción que queda si los Brexiteers bloquean el enfoque de May serÔ estar mÔs estrechamente ligados al mercado único, o incluso revisar el resultado del referéndum de 2016.

Su advertencia llega luego de que el ala euroescéptica de los conservadores lanzara una campaña coordinada contra el borrador del acuerdo que se firmarÔ en una cumbre de la UE el próximo fin de semana, y presionó por una moción de censura contra la primera ministra.

Se espera que May continúe el domingo con su ofensiva en los medios de comunicación defendiendo el acuerdo, con una entrevista en directo por la mañana, pero los euroescépticos también han estado en acción atacÔndolo fuertemente.

El rechazo de los conservadores moderados comenzó con palabras punzantes del parlamentario Alistair Burt, quien indicó que si los planes de May fracasaban, los Brexiteers no podrían esperar que los parlamentarios anti-Brexit sigan adelante con el resultado del referéndum de 2016 sin pensar en sus consecuencias.

Burt publicó en Twitter: ā€œSeamos muy claros. Si un trato acordado sobre la salida entre el gobierno y la UE es rechazado por los Brexiteers del ala dura, no se sorprendan si se rompe el consenso sobre la aceptación del resultado del referĆ©ndum por parte de los parlamentarios que siguen votando.Ā El Parlamento no apoyarĆ” ninguna salida sin acuerdoĀ».

Otro parlamentario conservador, que no quiso ser identificado, confirmó la opinión de que el apoyo al Brexit de los parlamentarios conservadores se debilitaría si el trato de May se estanca en los Comunes.

«Ciertamente, muchos de nosotros pensamos que ningún Brexit es mejor que ningún acuerdo», dijo el legislador.

El exministro de gabinete Nicky Morgan estuvo entre los que enviaron un mensaje directo a sus colegas euroescĆ©pticos y dijo a The Independent: Ā«Si se anula el acuerdo, muchos de nosotros volveremos a tener un acceso mĆ”s cercano al mercado Ćŗnico y la membresĆ­a a largo plazo en la unión aduaneraĀ» – hacia donde podrĆ­amos dirigirnos, a una opción como la de Noruega.Ā»

ā€œLos parlamentarios que han votado a favor de la permanencia han pasado por muchas cosas en los Ćŗltimos dos aƱos. Si este acuerdo se cae, no va a seguir el camino que quieran darle los Brexiteers duros.Ā»

Un alto cargo conservador que estÔ de acuerdo con Burt dijo a The Independent que el Grupo de Investigación Europeo (ERG), líder en la oposición euroescéptica a May, debería «entender mejor» la dinÔmica del Parlamento: que no hay una mayoría que apoye un Brexit sin acuerdo.

«Se estÔn esforzando mucho para cerrar el trato sin pensar en qué sucederÔ si tienen éxito,» dijo.

Ā«La idea de que si el acuerdo fracasa todo el mundo va a decir, ‘estĆ” bien, nos rendimos y ahora nos vamos sin un acuerdo y luego buscamos uno con CanadĆ” mĆ”s tarde’, es pura fantasĆ­a.Ā»

El anÔlisis de los moderados se comparte, al menos en parte, con el despacho de la primera ministra. En su declaración en la puerta de Downing Street, May dijo que si no se elige su acuerdo es posible que no haya Brexit.

Un funcionario de gobierno dijo a The Independent: «Es irónico pensar que si el acuerdo fracasa, podría ser a través de las acciones de los ultras, que nos entreguemos en una relación aún mÔs estrecha con la unión aduanera a la opción de Noruega o lo que sea.»

«En realidad, lo que creemos es que no hay mayoría para nada respecto a los bienes comunes en este momento; ni para el acuerdo, ni para el EEE, ni para nada.»

«Entonces, lo que tenemos que hacer entre ahora y el voto final es lograr que la gente esté del lado del acuerdo; tenemos que asegurarnos de que se convierta en una opción mayoritaria.»

El sÔbado, los conservadores euroescépticos volvieron a atacar el plan de la primera ministra y predijeron que pronto habría suficientes cartas pidiéndole que renunciara para desencadenar una moción de censura, mientras el presidente del partido, Brandon Lewis, dijo que la primera ministra estÔ «preparada para cualquier cosa».

May buscarÔ establecer los próximos pasos del proceso del Brexit en una entrevista televisiva con Sophy Ridge de Sky, mientras se espera que otros ministros vayan también a la televisión y a la radio respaldando su posición.

Pero el ERG, de la mano del destacado parlamentario ‘Brexiteer’ Steve Baker, tambiĆ©n ha lanzado una campaƱa muy organizada para dar forma a la opinión pĆŗblica sobre el acuerdo, utilizando WhatsApp y otros medios para mantenerse en contacto regular con los periodistas y buscar que su mensaje ocupe un lugar destacado en la cobertura de noticias.